Читать книгу "Последний ранг - Анна Кондакова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прости… но я думала…
Она перевела дыхание и…
…снова попыталась меня прикончить!
Только на этот раз вынула свой маленький кинжал из ножен на поясе и замахнулась, чтобы воткнуть его мне в грудь.
— Да уймись ты!! — рявкнул я, перехватывая вторую её руку. — Пока ты не отдашь мне эфир, ничего не сработает! Или некроманты не понимают с первого раза?
Она опять перевела дыхание, заглядывая мне в глаза.
— Значит, тебе нужен чистый эфир, чтобы стать призраком полностью, пройти через преграду и вытащить нас отсюда?
— Да. Много эфира. Так что готовься его передать, раз уж ты на это способна. Только не пытайся больше меня прикончить. Иначе тебе одной придётся выбираться.
Я отпустил её руки.
Времени у нас оставалось немного, и Виринея всё-таки решилась. Она бросила взгляд на зеркальную нитевую перегородку наверху, обречённо выдохнула и убрала оружие: нож вогнала в ножны, а кистень положила на камни рядом.
После чего расстегнула пуговицу на воротнике и взяла пальцами могильный камень своей легендарной пра-прабабки…
Эпизод 8
Виринея нервно выдохнула.
— Ладно, Бринер… Я отдам тебе эфир из моего могильного камня. Это единственный способ тебя усилить и спастись. Я не хочу умирать, а ты вообще не имеешь на это права. Ты избранный. Ты должен найти скрытую угрозу, как сказал Феофан. Ты должен всех спасти, хоть я тебя и ненавижу.
Она сжала амулет в кулаке.
Затем прошептала заклинание, сначала на незнакомом мне языке, а потом уже добавила тихо, почти неслышно:
— Воля Мёртвых, подари моему телу несокрушимость Пути Эреба. Возвеличь меня. Пусть внутри себя я превращусь в воинство великих личей и кровавых ведьм, пусть Омуты Мрака подарят мне силы…
Камень в её кулаке вспыхнул зелёными лучами, просочившись даже сквозь пальцы и озарив яму.
Ну кто бы подумал, что я с нетерпением буду ждать, когда какая-то некромантка одарит меня силой от другой некромантки, с которой я когда-то враждовал и которая служила моему главному врагу в те старые времена. Его звали Волот Чернобог, но о нём я сейчас вспоминать не хотел.
Когда свет Эреба погас, Виринея разжала кулак и показала мне побелевший камень.
— Всё. Я его распечатала. Он готов к передаче чистого эфира.
Пока она возилась с камнем, мой мозг успел просчитать все варианты дальнейших событий.
От самых мрачных до самых занятных.
Если Виринея собиралась передать мне эфир, как это делали раньше жрицы в источниках — через секс — то это произойдёт прямо тут, в яме. Быстрый перепихон, а не ритуал, как со жрицами: с музыкой, огромным ложем и благовониями. Для выживания я был готов и на такое, но вот что насчёт самой Виринеи?
Она оценивающе на меня посмотрела, будто примеряясь к моему телу.
— Ну всё. Я готова. А ты?
— Готов, если другого метода нет. — Я покосился на туннель и мембрану-перегородку, истекающую слизью. — Придётся сделать это по-быстрому, раз уж ты…
— Тогда приготовь руку, — перебила она меня. — Так будет быстрее.
Я уставился на Виринею.
— Руку?.. — Потом добавил зачем-то: — Поверь, я и без руки справлюсь.
— Ты глухой, Алекс? Мне нужна лишь твоя рука. Разве я не говорила, как проходит передача эфира?
— Нет. Ты только сказала, что мне понравится.
Она мрачно глянула на меня и пояснила:
— Это чёрный юмор, дурак. Шутка некроманта. Возможно, неудачная. — Девушка вдруг замерла и сощурилась: — А ты о чём подумал, извращенец?
— Ни о чём я не думал. Просто передай мне эфир. У нас мало времени.
На самом деле, я чуть не ударил себя по лбу.
Вот придурок. И после этого ты называешь себя великим магом из прошлого?
Виринея подошла ко мне и взяла за левую руку, затем быстро расстегнула пуговицы на манжете моей рубашки и задрала рукав до самого локтя.
На её тонких бледных пальцах опять зазеленели ногти. Девушка нежно обхватила мне запястье, но нежность некроманта — это совсем не то, что доставляет удовольствие.
— Итак, начнём. Так как я некромант, то передача эфира происходит по всем законам некромантии Эреба. Через умерщвление. — Она стиснула моё запястье сильнее, нежности уже не было. — Мне хватит части твоего тела. Рука вполне подойдёт. Как только она станет мёртвой, то я заберу её у тебя и…
— Ты собираешься отрезать мне руку? — опешил я.
— А ты предлагаешь отрезать тебе что-то другое? — парировала она.
Я поморщился: редко какая женщина могла выбить меня из колеи, но у Виринеи это получилось.
— С чувством юмора у тебя действительно паршиво.
— А я не шучу. — Девушка посмотрела мне в глаза. — За руку, кстати, не волнуйся. Я заберу у тебя лишь мёртвую проекцию. А потом скормлю её своему псу.
Я аж прокашлялся.
Ну вот. Приехали.
Предсказание Эсфирь сбывалось самым нелепым образом. Причём не то, какое бы мне хотелось. Вместо «Осколки будущего говорят, что ты с ней переспишь» сбылось «Она отрубит тебе руку и скормит своей собаке по кличке Мёртвая Голова».
Насмешка судьбы.
Прям обхохочешься.
Но с другой стороны, несбывшиеся предсказания Эсфирь ведь никуда не делись. Они повисли надо мной, не давая о себе забыть. Как нож гильотины, который всё равно опустится на шею. Не сейчас, так потом. «Послезавтра» ведь ещё не закончилось.
Ну а сейчас — рука так рука.
— Ладно, давай, — согласился я.
Резона убивать меня у Виринеи не было. А без руки я буду так
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний ранг - Анна Кондакова», после закрытия браузера.