Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Происшествие в Северной башне - Элли Гриффитс

Читать книгу "Происшествие в Северной башне - Элли Гриффитс"

108
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 34
Перейти на страницу:

Она с трудом дождалась полуночи. Дороти в опасности, нужно найти её как можно быстрее. Она вспомнила историю про призрака, которую рассказывала Нора, – о том, как Грейс Хайбери умерла в башне и никто не пришёл ей на помощь. Что ж, с Дороти этого не случится.

Когда комнату наполнило размеренное дыхание под аккомпанемент привычных повизгиваний Евы, Джастис села и бесшумно выскользнула из-под одеяла. Она надела куртку, которую всё ещё прятала в шкафчике, натянула толстые носки и взяла ботинки в одну руку, а фонарь – в другую. На цыпочках она прокралась мимо спящих девочек, стараясь не шуметь. Она почти добралась до двери, как вдруг рассерженный голос нарушил тишину:

– Что это ты задумала?

Джастис обернулась. Вот не везёт! Это Роуз.

Она говорила шёпотом, чтобы не привлечь внимания учителей, которые могли пройти мимо спальни в этот час, но достаточно громко, чтобы разбудить всех Сипух. Роуз включила свет, и девочки сели в кроватях, протирая глаза.

– Что происходит? – раздался голос Евы. – Кто-то ещё умер?

– Никто не умер, – сказала Джастис. – Я просто хочу погулять.

– В такой час? – сказала Роуз. – Это вряд ли.

Джастис услышала, как Роуз роется в своём шкафчике, затем зажмурилась от внезапного света фонаря.

– Давай, – сказала Роуз решительно и на удивление по-взрослому. – Выкладывай.

Джастис сделала глубокий вдох.

– Думаю, в башне заточили пленника.

Ева издала сдавленный крик.

Со всех кроватей послышалось громкое «шшш».

– Пленника? – переспросила Роуз. – Ты наслушалась Нориных сказок про привидений.

– Слушай, – сказала Джастис, стараясь говорить убедительно. – Понимаю, это кажется безумием, но я уверена, что Дороти держат в этой башне. Наверное, потому, что она знает что-то о смерти мисс Томас.

– Мисс Томас упала в старый бассейн, – сказала Роуз. – Это несчастный случай.

– Нет, – сказала Джастис. – Это не несчастный случай.

Нависла тишина, затем из дальнего конца комнаты раздался голос Стеллы:

– Это правда, Роуз. Джастис многое разузнала. Тут творится что-то страшное.

– Она промыла тебе мозги, – сказала Роуз тем же жёстким, безжизненным голосом. – Она задурила тебе голову. Ты ведь была самой обычной школьницей, пока не появилась Джастис, которая думает, что она лучше всех, что она знает всё на свете, что школа, и игры, и другие нормальные вещи – скука смертная. В Хайбери-хаус было замечательно, пока не явилась она, а теперь… – внезапно Роуз захныкала, как ребёнок: – Теперь всё пошло наперекосяк.

Ева спрыгнула с кровати, чтобы утешить Роуз – первая реакция всех Сипух, – но Нора взглянула на Джастис так серьёзно и глубокомысленно, что она сразу вспомнила, кто одна из самых умных девочек в классе. Затем Нора сказала:

– Это правда, Джастис? Ты действительно думаешь, что Дороти заперли в башне? Или это какая-то глупая игра?

Джастис почувствовала, что мнение девочек стало меняться, будто весы правосудия постепенно перевешивают в её пользу. Что они решат: поддержат её, новенькую, или Роуз, капитана общежития и признанного лидера второго класса? Не успела Джастис ответить, как Стелла сказала:

– Это правда. Я отказывалась верить. Вы же меня знаете. У меня не такое бурное воображение, и я терпеть не могу драмы. Но в этой школе действительно происходит нечто страшное, и, думаю, Джастис права насчёт Дороти.

Её слова возымели действие. Стеллу уважали за спокойный нрав и рациональность. Но тут Роуз сказала:

– В таком случае я зову учителя. Мы не можем этим заниматься сами.

Она встала и подошла к двери. Джастис преградила ей путь:

– Нет. Нельзя. Мы не знаем, кто из учителей замешан.

Теперь комната погрузилась в мёртвую тишину. Роуз и Джастис буравили друг друга взглядом. Голубые глаза Роуз были холодны, однако Джастис показалось, что она заметила что-то ещё. Страх? Злость? Понимание?

Вдруг Стелла подошла к Джастис.

– Я иду с тобой, – сказала она.

У Джастис выступили слёзы. Она понимала, чего это стоило Стелле – противостоять Роуз, нарушить школьные правила, ввязаться в такую опасную историю.

– Всё в порядке, – сказала она. – Оставайтесь здесь и будьте начеку. Наблюдайте. – Она обернулась к Роуз, стараясь говорить дружелюбно: – Дай мне час. Если не вернусь, зови матрону. Согласна?

Роуз не сводила с неё глаз. Остальные Сипухи молча смотрели, как она медленно отошла от двери.


На улице было очень холодно. Снег кружился вихрем, и ветер ударил в лицо Джастис, когда она обогнула школу и повернула в сторону спортивного зала и башни. Но Хатчинс хорошо потрудился. Перед ней лежала самая настоящая тропинка, и идти было не так уж и сложно. С обеих сторон сугробы доходили ей до пояса. Будто на картинках трассы для саней в Швейцарии. Джастис спешила. У неё всего один час. Всего час, чтобы спасти Дороти и привести её в школу до того, как учителя всполошатся. Можно не сомневаться, Роуз поднимет тревогу, как только истекут шестьдесят минут. Джастис шла быстрее и быстрее, её прерывистое дыхание казалось очень шумным в снежном туннеле. Нужно добраться до башни. А что делать дальше, она ещё не решила.

Veritas et fortitudo, повторяла она про себя. Истина и отвага. Это самое главное.

За спортивным залом и старым бассейном тропа уходила вправо, между деревьев, и дальше, к башне. Ещё одно доказательство, что Дороти держат там. Она задумалась, кто же расчистил дорогу. Утром она видела здесь Хатчинса. Неужели он преступник? Иначе зачем он прорыл в снегу такие туннели? Она стала размышлять – Хатчинс высокий, сильный, только бы он не поджидал её в башне. Ему ничего не стоит схватить её. Но Дороти не стала бы подавать сигналы, если бы это было опасно. Джастис продвигалась вперёд, опустив голову под порывами ветра.

На мгновенье она оказалась в тени деревьев, и тут перед ней выступила башня. Зубчатый верх покрывала белая кайма, но снег не прилипал к её гладким чёрным стенам. Полная луна висела в небе за башней, точь-в-точь картинка с карт Таро, которые любила мамина подруга Луиза. Вот и дверь; кажется, заперта. Джастис подёргала ручку. Не открывается.

Джастис топнула от злости. Она ведь даже не подумала, как проникнуть в башню, когда она доберётся. Джастис снова и снова дёргала ручку. Точно заперто. Но на дорожке под ногами куча следов. Значит, кто-то – точнее, несколько человек недавно были здесь.

– Дороти! – закричала Джастис в отчаянии. – Дороти! Ты там?

И к её удивлению ей ответили:

– Джастис? Это ты?

Джастис подняла глаза. Бледное лицо Дороти виднелось в одном из узких окон. Как в самой настоящей сказке, подумала Джастис. Принцесса в башне. Но на этот раз спаситель столкнулся с наглухо запертой дверью. Джастис кусала губы. Какая нелепость – пройти такой путь и не суметь войти. Что там дальше в сказке? Принцесса спустила свои длинные волосы, и принц поднялся по ним в башню, что-то в этом роде. Однако ни Дороти, ни Джастис не пролезут в окно, даже если вдруг появится удобная лестница из волос.

1 ... 28 29 30 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Происшествие в Северной башне - Элли Гриффитс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Происшествие в Северной башне - Элли Гриффитс"