Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Психология проклятий - Альма Либрем

Читать книгу "Психология проклятий - Альма Либрем"

345
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 105
Перейти на страницу:

— Да, — согласилась она. — Я пыталась придумать, как обойти блокировку, но, увы, каждый раз вылезает одна и та же проблема. Вечно что-то не складывается. Мне буквально маленького ключика не хватает…

— Могу подсказать?

— Вы…

— Ты!

— Вы уже это делали? — упрямо повторила Котэсса. — Пробовали вскрыть? Неужели студентом подрабатывали себе личное дело?!

— Нет, — покачал головой Сагрон. — Но в аспирантуре мне однажды пришлось заниматься подобного рода деятельностью, когда срочно надо было забрать статью, а переписывать я просто не имел ну никакого желания — а там была блокировка на копирование.

— Тут ещё и на вписывание, — отметила Котэсса. — Я могла бы и подиктовать, да только вот, во-первых, слышно, во-вторых, невозможно, в-третьих, не так уж и быстро, как бы мне хотелось.

— Это всё ерунда, — махнул рукой мужчина. — На вписывание она элементарная, уверен, ты уже давно догадалась, как её снять. А вот в множественном заполнении — считывание, то бишь, — проблема. Верно?

— Верно, — согласилась Котэсса. — Но нехорошо преподавателям помогать студентам в совершении шалостей.

— Мы трудимся на благо факультета, — отмахнулся от неё Сагрон. — Какие там шалости. Ведь ты порядочная, великолепная девица, которая никогда не позволит себе ничего большего, чем просто заняться делом. Разве нет?

— Возможно, — согласилась она. — Но к чему вы клоните? Почему просто сразу не сказать способ, а потом уже разводить эти пространственные разговоры? Литория может вот-вот прийти.

Сагрон улыбнулся. Он провёл рукой по ближайшей к нему папке, как-то ласково, почти нежно, и вновь заулыбался, только на сей раз уже повернувшись к самой девушке.

— Оно-то так, — согласился мужчина, — но работа-то это в основном твоя. А значит, я могу просто смотреть со стороны, как ты мучаешься. В противном случае за любые услуги, даже за благотворительность, всегда надо платить. Вот, к примеру, те дураки, что принимают от наших политиков, мечтающих забраться в Управление, подаяния, платят рекламой. Они о ней даже не догадываются, но ведь каждый умный человек осознаёт, что проголосуют скорее за того доброго, что озаботился о бездомных, чем за того злого — надо же, в образование он вкладывает, будто бы у НУМа своего запаса золотого нет!

— Возможно. Что вы хотите? Даже не смотрите на меня вот так! — Котэсса скрестила руки на груди и сердито фыркнула. — Если вы думаете, что обход блокировки стоит снятия проклятия — можете даже и не надеяться.

— Точно?

— Более чем!

Мужчина вздохнул. Хотелось верить, что однажды лёд тронется, но что-то ему подсказывало, что случится это ещё ох как нескоро.

— Пусть, — наконец-то согласился он. — Пусть — не сомневаюсь в том, что ты не отступишься от своего. Но мы можем хотя бы, к примеру, сходить на свидание? А я за это раскрою секрет. Подойдёт такой обмен? Он тебе кажется равноценным?

— Кажется, — согласилась Котэсса. — Только вы не забывайте о том, что в общежитие я сегодня схожу. Договорюсь относительно комнаты.

— Тебе её не дадут.

— А вдруг?

— Не дадут!

— Постараетесь, чтобы этого не произошло? — фыркнула она. — А обещали помочь. Ваше слово что, не стоит даже ломанного гроша?

— Почему ты не надела вчерашнее платье?

Девушка усмехнулась.

— Потому что в этих брюках мне лучше, — пожала плечами она. — А что? Вам они не нравятся? Нравятся. Я по глазам вижу. Вот потому, может быть, и надела. Чтобы поддразнить, — она весело ему подмигнула, и Сагрон в ответ только закатил глаза. Он понимал, что просто так разобраться с проклятием не получится, но Котэсса, казалось, даже получала некоторое удовольствие от издевательств. — Но, положим, я согласна на прогулку по столице. Вы ведь это хотели предложить?

— И никакого "вы" во время этой прогулки, — кивнул Сагрон. — Тогда, так уж и быть, я приму это, подобно достойной плате за обход блокировки.

— Согласна, — кивнула Котэсса, сделав шаг ему навстречу. — Если вам подходит подобный расчёт, — она прищурилась, показывайте ключ.

Мужчина потянулся к ближайшей папке — к личным делам первой группы магистров, как раз с их кафедры, — открыл список и пробежался по уже написанному примеру предметов. Все остальные следовало переписывать по нему — но Ойтко озаботилась, чтобы, в случай чего, пример всегда был перед глазами.

— Будь внимательна, — он протянул девушке папку. — Ты полагаешь, что заклинание нужно снять противодействующим. Подковырнуть им — и просто растерзать на кусочки. А ты попытайся представить, как чернила проникают под защитный слой! Он сделан по принципу физического — вот представь, как ты подсовываешь туда копировальный листик, потом отпечатываешь на нём всё, что тебе надо, и это скопированное переносится на следующий лист, под защиту. Только лист — магический, оставляет отпечатки. В итоге — точная копия готова, и тебе не придётся делать ничего такого особенного, ничего опасного. Просто — подковырнуть и впихнуть копировальный лист.

Котэсса прищурилась. Она взяла в руки ту папку, которую доселе держал Сагрон, напрочь проигнорировав его попытку поймать её за запястье, и представила себе, как копировальный лист — не один, а девятнадцать, ровно по количеству студентов группы за вычетом этого, с образком, вырываются на свободу, словно снимая копии.

Да, того заклинания противодействия, что она подобрала, действительно было слишком мало, чтобы полностью расколоть защитный панцирь. Но Сагрон оказался прав — эти листы спокойно забрались в ту тонкую щель, которую она смогла для них проделать, прорезав формулой, будто бы ножом, грань пространства.

Листы — невидимые, просто буквы в воздухе, полыхающие чернилами, вырвались оттуда, один за другим, и застыли в воздухе.

Дело оставалось за малым — успеть разобраться с этими копиями до той поры, пока не придёт Ойтко.

— Помогите, — она передала Сагрону половину папок группы, девять штук, сама взялась за оставшиеся — на одну больше, но как же было приятно, пользуясь простой формулой, разрывать пространство и вливать в него копию, будто бы это была воистину ювелирная работа.

Мужчина должен был бы как-то ей помочь — но вместо этого застыл, наблюдая за тем, как быстро бормотала себе под нос магические слова Котэсса. Казалось, копировальные листы вливались буквально в пространство страницы — и застывали там таким тонким, практически невидимым слоем, что никто, за исключением самой девушки, не сумел бы отметить их присутствие.

Заклинания её сливались в один сплошной поток. Она, казалось, только и успевала открывать папки и позволять забираться в них словам, а после закрывала — тогда-то страница сама собой запечатывалась, закрывалась, закупоривалась, чтобы никто больше не имел возможности её раскрыть.

Последняя папка легла на стол, завершённая горка индивидуальных планов и личных дел — и всего за пять или десять минут! — и только тогда Котэсса заметила наконец-то, что Сагрон даже и не пошевелился, наблюдая за тем, как она работала.

1 ... 28 29 30 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Психология проклятий - Альма Либрем», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Психология проклятий - Альма Либрем"