Читать книгу "Тарзан и человек-лев - Эдгар Берроуз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Снится? Что за вздор! Вы же не спите, не так ли?
– Вот уж не знаю, – ответила Ронда. – Иной раз кажется, что сплю.
– Нет, не спите, – заверила горилла. – А почему вы сомневаетесь в том, что я король? Кто вас подучил? Бэкингем? На него это похоже.
– Вы несправедливы, Ваше величество, – обиженно произнес один из конвоиров. – А ведь это я настоял на том, чтобы привести ее сюда.
– Похвально. Она нам понравилась, и мы оставляем ее у себя.
– Но, Ваше величество! – воскликнул второй конвоир. – Наш долг доставить ее к богу. Сюда мы привели ее, чтобы ваше величество на нее поглядело, но мы обязаны передать ее богу, который долгие годы мечтает о такой женщине.
– Что такое, Гранмер? И ты против меня?
– Гранмер прав, – сказал один из самцов, сидевших на полу. – Женщину нужно отвести к богу. Не забывайте, сэр, что у вас уже есть шесть жен!
– Это в вашем духе, Уолси, – процедил король. – Вы всегда поддерживаете бога.
– Мы должны помнить, что всем обязаны богу, – сказал Уолси. – Он нас создал. Сотворил такими, какие мы есть. И он может уничтожить нас.
Король стремительно заходил по помосту. Глаза его полыхали огнем, рот кривился в гримасе. Резко остановившись под деревом, он затряс его с такой силой, словно хотел вырвать с корнем. Затем вспрыгнул на ветку и посмотрел на всех сверху. Пробыв мгновение в этой позе, он с обезьяньей ловкостью спустился на помост, заколотил в волосатую грудь и издал устрашающий крик, потрясший все здание.
– Здесь я король! – вопил он. – Мое слово – закон! Отведите ее на женскую половину!
Теперь и Уолси вскочил на ноги, заколотил себя в грудь и перешел на крик.
– Это измена! Тот, кто пойдет против бога, умрет! Таков закон! Образумься и отправь женщину к богу!
– Ни за что! – орал король. – Она моя! Оба зверя вошли в раж, стараясь перекричать друг друга, в результате чего невозможно было разобрать ни слова. Остальные гориллы пришли в движение.
Уолси вовремя спохватился, вспомнив о своем сане.
– Отошлите женщину к богу, – приказал он, – иначе вас отлучат от церкви.
Но король уже ничего не воспринимал.
– Охрана! – крикнул он. – Сарфолк, вызовите охрану и заприте кардинала Уолси в башню! Бэкингем, отведите женщину в мои покои, а не то лишитесь головы!
Король и кардинал вновь принялись бить себя в грудь и выкрикивать угрозы, а между тем косматый Бэкингем поволок девушку из комнаты.
Они поднялись по каменной винтовой лестнице на третий этаж и пошли по коридору. Около угловой комнаты Ронде приказали остановиться. В просторном помещении на покрытой соломой полу расположились взрослые самки горилл с детенышами, которые играли или сосали материнскую грудь.
Самки что-то звучно жевали, то ли бамбук, то ли фрукты, но с появлением Бэкингема и девушки мгновенно застыли в неподвижности.
– Чего тебе, Бэкингем? – прорычала старая самка.
– Я привел девушку, которую мы поймали возле водопада, – ответил Бэкингем. – Король приказал доставить ее сюда, ваше величество.
Обратившись к девушке, он пояснил.
– Это королева Екатерина Арагонская.
– Зачем она ему понадобилась? – презрительно спросила королева.
Бэкингем пожал широченными плечами и бросил взгляд на других самок.
– Ваше величество сами могут догадаться.
– Неужели он задумал взять в жены это безволосое существо? – удивилась самка, сидевшая неподалеку от королевы Екатерины.
– Разумеется, Анна Болейн, – отрезала Екатерина. – Иначе зачем бы она ему понадобилась?
– Разве у него мало жен? – вмешалась другая.
– Это решать королю! – ответил Бэкингем и покинул комнату.
Как только он ушел, взрослые самки тут же обступили Ронду, стали обнюхивать ее и ощупывать одежду, а молодняк принялся дергать ее за юбку. Детеныш повзрослее схватил ее за лодыжки и дернул. Ронда упала, а проказник с хохотом и ужимками отскочил. Девушка стала подниматься. Озорник снова наскочил на нее, и Ронде пришлось ударить его по морде, чтобы тот угомонился. Детеныш заскулил и побежал искать утешения у Екатерины Арагонской. Тут одна из самок схватила девушку за плечо и толкнула с такой силой, что Ронда со всего размаху ударилась о стену.
– Как ты посмела поднять руку на принца Уэльского! – возмутилась горилла.
Екатерина Арагонская, Анна Болейн, теперь еще принц Уэльский! Ронда Терри была уверена, что это либо сон, либо она сошла с ума. Как же иначе объяснить происходящее? Никак!
Упавшая девушка села, прислонившись спиной к стене и закрыла лицо руками.
Перепуганная лошадь уносила Наоми Мэдисон все дальше и дальше. Девушка судорожно вцепилась в гриву, боясь упасть.
Тропа вывела табун на поляну, внезапно передние лошади остановились, и, прежде чем девушка успела хоть что-то предпринять, ее скакун врезался в самую середину табуна.
И тут Наоми увидела причину вынужденной остановки – шейха Абд аль-Хрэниэма с отрядом. Она попыталась развернуть лошадь и ускакать, но не сумела. Через минуту арабы окружили табун. Наоми снова оказалась в плену.
Шейх настолько обрадовался своим лошадям, что даже позабыл о причине их исчезновения. Он был также рад заполучить обратно хотя бы одну из недавних пленниц. Она поможет разобрать карту и пригодится на тот случай, если шейх решит продать девушку.
– Где вторая? – сурово спросил Этеви.
– Ее убил лев, – ответила Наоми. Этеви равнодушно пожал плечами.
– Ну что ж, зато у нас есть вы и карта, а это совсем неплохо.
Наоми вспомнила про конусообразный вулканический холм и горы.
– А если я проведу вас к долине алмазов, вы отведете меня к моим товарищам? – спросила она.
Этеви перевел ее вопрос шейху. Старый Абд аль-Хрэниэм закивал.
– Скажи ей, что мы так и сделаем. О, Аллах! Скажи, что мы выполним любое условие. Но после того, как мы попадем в долину алмазов, про обещания можно будет и позабыть. Но ты ей этого не говори!
Этеви усмехнулся.
– Укажи нам дорогу к долине алмазов, – сказал он, – и мы выполним любое твое желание.
Непривычные к пешим переходам арабы выбились из сил, преследуя беглянок, и как только отряд вышел к реке, шейх решил сделать привал.
На другой день они переправились через реку и вышли на равнину. Наоми указала на вулканический холм и горы на северо-западе. Арабы пришли в сильнейшее возбуждение.
Но когда они спустились к водопаду, то широкий бурный поток встал у них на пути непреодолимым препятствием.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тарзан и человек-лев - Эдгар Берроуз», после закрытия браузера.