Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Другая смерть - Хелен Даррант

Читать книгу "Другая смерть - Хелен Даррант"

1 086
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 58
Перейти на страницу:

– Но даже и так хороший адвокат тебя разнесет в пух и прах. Камня на камне не оставит! И в дело захочет включиться Карлайл, – заметил Тэлбот.

– Пока не надо. Девушки – часть моего расследования. И меня интересует Ломакс, а не Эйнли. Что касается адвоката, то я готов рискнуть.

– Хорошо, – кивнул Тэлбот. – Я пока не буду сообщать Карлайлу эту новую информацию. Но помни, что Ломакса ты будешь вызывать, несмотря на то что я против. Вопреки голосу разума!

– Кстати, Флэнаган продолжает встречаться с моей матерью. Что вы на это скажете?

– Хочет стать приличным человеком. Даже если у Флэнагана есть темное прошлое, как ты считаешь, он может думать о том, как стать добропорядочным гражданином, оставив все свои преступные дела в прошлом. Он ищет загородный дом и прилагающуюся к нему хозяйку. Это придаст ему благопристойности, которой он в настоящее время лишен. Статус он получит! Люди будут смотреть на него как на джентльмена, а не хитрого бизнесмена, не всегда дружного с законом. Боюсь, что Эвелин – пешка в долгой игре. Конечно, я могу ошибаться. Может, дело связано с семьей.

Что-то в тоне Тэлбота вызывало у Мэтта подозрения.

– Вы знаете, кто он такой? – спросил Бриндл.

– Нет. Просто размышляю вслух. – Тэлбот открыл ящик письменного стола и достал оттуда папку. – Держи меня в курсе. Сразу же сообщай, если что-то появится по Ломаксу.

Мэтт понял, что начальник таким образом показывает: разговор окончен. Но он не смог его убедить. Тэлбот явно что-то от него скрывал.

– Я приглашу Ломакса сегодня утром. Я хочу узнать, кто убил Поттера и что случилось с пропавшими девушками. После этого я смогу сосредоточиться на спасении собственной матери от больших неприятностей.

С этими словами он отправился назад в оперативный штаб.

* * *

– Едем за Ломаксом, – объявил Мэтт Кейт и Лили. – Лили, позови человек шесть патрульных. Нам нужно подкрепление.

– А я смогу присутствовать на допросе? – спросила Кейт.

– Нет. Твой брат приходил в клуб, и его там избили. Ты не должна участвовать. Со мной будет Лили. А ты снова позвони в банки, поторопи их, а затем отправляйся к нашим компьютерщикам. Что они смогли вытащить из ноутбука Карен? Кстати, ты проверила лицензию клуба на организацию азартных игр?

– Да, здесь все в полном порядке, – ответила Кейт.

– Патрульные встретятся с нами перед клубом, – сообщила Лили Мэтту.

– А вы везете Ломакса на допрос из-за случившегося с моим братом? – спросила Кейт.

– Не только. Ночной клуб принадлежал Полу Эйнли, труп которого достали из утопленной машины. Нам с Ломаксом и о нем нужно поговорить. Но судя по тому, что мне сегодня утром рассказала одна из танцовщиц, у нас и другие темы найдутся. И Ломакс все еще продолжает нанимать несовершеннолетних девочек. Проверим, кто у него официально оформлен и кто реально работает. Найдем несоответствия – накажем по всей строгости закона.

Мэтт с Лили вышли из участка и отправились на стоянку для автомобилей. Мэтт хмурился, настроения что-то обсуждать у него не было.

– Что-то случилось, сэр? – спросила Лили. – Вы выглядите несчастным, и у меня такое чувство, что дело не только в нашем расследовании.

Мэтту не хотелось сообщать подробности, но вопрос был задан. Да и никто не услышит.

– Дело в моей матери, и все запутано. Ее ждут большие проблемы, если не остановится, но она не желает меня слушать.

– Значит, дело в мужчине.

Мэтт посмотрел на Лили уголком глаза. Для такой молоденькой девушки она была очень наблюдательной и понимающей.

– Причем очень сомнительном. Этот тип совершенно не внушает доверия. Но моя мать им страстно увлечена.

– Это имеет отношение к нашему делу?

– Не думаю. Его зовут Джек Флэнаган. Он так представился. Но пока я ничего на него не нашел.

* * *

Клуб «Красный каблук» был погружен во тьму. Мэтт заглянул в почтовый ящик, висевший у входной двери, затем стал в нее стучать. На тротуаре перед входом валялось множество окурков и другого мусора. Кто-то опрокинул урну, и ветер разносил ее содержимое по всей улице.

– Это место, да и весь этот район – просто гадюшник, – сказала Лили. – Я не понимаю, почему люди рискуют жизнью и здоровьем, приходя в эту часть города после наступления темноты.

Но Мэтт ее не слушал. Он был заведен после недавних событий и начал колотить в окно кулаком.

Глава 19

– Мне нужна помощь! – кричала девушка. – Я же умру!

Она очень осторожно ощупывала окружающее ее пространство, пытаясь найти в темноте дверь. Она так и сидела взаперти. У нее болел живот, ее подташнивало. Она очень мало ела все последние дни, в бутылке осталось совсем немного воды, и вкус у этой воды был странный.

– Что тебе нужно? – крикнула женщина.

– Мне плохо. Я хочу есть, и у меня болят руки.

Она не могла видеть ран на пальцах в темноте, но болели они очень сильно. Она сделала все, что могла, забинтовав их носовым платком, но ей требовалась медицинская помощь.

Она снова закричала. Теперь она по-настоящему испугалась. Эти люди были способны на все. К счастью, через пару минут ключ повернулся в замке, и девушка вздохнула с облегчением.

– Пошли со мной, – приказала женщина. – Иди впереди меня, чтобы я тебя видела. И без глупостей!

Боль в ноге у девушки нисколько не уменьшилась, и подъем по крутой каменной лестнице стал для нее очередным мучением. Даже в полумраке она заметила темный синяк у себя на правой икре. Удар кочергой был очень сильным.

– Мне нужен врач. У меня началось заражение на руках после того, как вы вырвали мне ногти.

Девушка была в ярости. Сколько еще это будет продолжаться?

– Я тебя осмотрю, а потом решим.

Девушку отвели в комнату на первом этаже. Там стояла металлическая кровать и медицинское оборудование. Место было похоже на клинику.

– Садись. Я измерю тебе давление.

– Я не могу оставаться в этом подвале! Вы должны меня отпустить. Почему вы мне не верите? Я не знаю, где Каролина. На самом деле не знаю. Она исчезла. Он может знать. Мартин из клуба. Они были в прекрасных отношениях.

Женщина надела манжету прибора для измерения давления на руку девушке.

– Помолчи.

Девушка огляделась. Дверь была распахнута, а в другой стороне коридора она заметила приоткрытое окно. Это было окно старого типа, с самыми обычными рамами. Если ей удастся до него добраться, еще немного толкнуть, то у нее появляется шанс отсюда выбраться.

Ее тюремщица сверялась с какой-то таблицей на письменном столе.

– Давление выше, чем должно быть. – Женщина нахмурила лоб, а по ее тону девушка поняла, что она обеспокоена. – Сунь градусник в рот, измерим температуру.

1 ... 28 29 30 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Другая смерть - Хелен Даррант», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Другая смерть - Хелен Даррант"