Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Враги у свадебной арки - Сара М. Андерсон

Читать книгу "Враги у свадебной арки - Сара М. Андерсон"

772
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31
Перейти на страницу:

— Он был невероятен, лучше, чем я могла представить. Моя бронь в отеле слетела, и я была расстроена. Пит поддержал меня, предложил свой номер, постель, принес мороженое и шоколад.

Рени вытаращила глаза.

— Но вы же не…

— Именно.

Хлоя снова заморгала, прогоняя навернувшиеся слезы. Во рту появился горьковато-сладкий вкус воспоминаний о часах, проведенных с Питом.

— Я думала, что могу положиться на него, он смирился с прошлым, и мы сможем дальше идти вместе. Кстати, ты так внезапно приехала. Зачем?

Рени как-то неестественно улыбнулась, глядя в окно. Хлоя повернулась и увидела, как к ранчо приближается грузовик отца. Она узнает его из миллиона грузовиков. Сзади еще машина. Неужели Пит?

— Это ты подстроила?

Рени обняла ее.

— Я извинюсь за это потом, если захочешь.

— Рени.

Машины припарковались у дома. Из одной вышли отец и Флэш, из другой — Оливер и Пит. Хлоя и Рени ахнули, увидев, как изуродованы их лица.

Нижняя челюсть отца была пурпурного цвета, кровоподтек уходил выше к щеке. Тем не менее по сравнению с Флэшем, он хорошо отделался, лицо брата было таким, будто его обрабатывали на лесопилке. Одна рука в гипсе, нос сломан. Глаз не открывался из-за отеков и синяков. Оливеру досталось меньше, но правая рука тоже была в гипсе. Он направился к жене. Хлоя заметила, что брат прихрамывает.

— Вы опоздали, — начала было Рени.

— Но мы здесь, значит, все в порядке, — примирительно сказал он и, положив ладони ей на животик, нежно поцеловал.

Хлоя отвернулась, ее взгляд остановился на Пите. Он стоял позади всех. Левая сторона лица отекла и побледнела, глаз превратился в маленькую щелочку. Одна рука была в гипсе. Хлоя мгновенно представила, как изуродовано его тело, если лицо превратилось в нечто неузнаваемое.

— Что вы все здесь делаете?

Насколько помнила, она их к себе не приглашала.

— Мы хотели извиниться. — Оливер оглянулся на остальных.

— Да, — подтвердил Флэш, почти не шевеля губами, — прости нас.

— Ему пришивали челюсть, и он не может пока нормально говорить, — пояснил Оливер. — Эти три дня были самыми тихими в моей жизни.

Флэш пригрозил брату кулаком. Хлоя улыбнулась, согласившись со старшим братом. Не слышать, как Флэш подливает масло в огонь, очень приятно.

— Как мило. — Она посмотрела на Пита, который все еще стоял поодаль, за спинами отца и братьев.

Он встретился с ней взглядом, но продолжал молчать.

— Я не должен был тебя постоянно контролировать, — признал Оливер. — Оспаривать твои решения неправильно с моей стороны.

Хлоя кинула взгляд на Рени, та ткнула мужа в плечо, и он добавил:

— Ты хорошо справляешься с «Олл Стар».

Рени снова ткнула его в плечо, уже сильнее.

— Я имел в виду, ты всегда хорошо делала свою работу, и я ценю это.

— Спасибо.

Тут выступил вперед отец. Похоже, они договорились и начинали в определенном порядке.

— И меня прости, милая. Твоя мама, пусть земля ей будет пухом, давно отругала бы меня за то, что ограждал тебя от твоего же дела.

— Спасибо.

Слезы всегда наворачивались ей на глаза, когда отец упоминал маму.

— Ты всегда будешь моей Принцессой, — продолжил он, и его взгляд увлажнился. — Но ты взрослая женщина и жесткая бизнес-леди, хочу, чтобы ты знала: я горжусь тобой.

Хлоя не могла выдавить ни слова, к горлу подкатил ком. Она кивнула отцу. Этого оказалось достаточно.

Младший брат тоже выступил вперед. Хлоя замерла. Он достал из нагрудного кармана листок бумаги и подал ей.

— Прочти, пожалуйста.

Хлоя пронзительно посмотрела на него. Какого черта! Они все-таки семья. Она развернула бумажку:

«Я записался на курс по контролю гнева и не вернусь в „Родео“, пока не пройду его, а также не выполню все общественные работы, к которым меня приговорили. Я собираюсь работать над тем, чтобы повзрослеть и бросить распутную жизнь. Прости, я был большим засранцем. Флэш».

— Это точно, — пробормотала она.

— Прости, — не открывая рта, промычал Флэш.

Остался только Пит. Но он по-прежнему стоял позади всех и молчал.

Оливер снова подал голос.

— Все в порядке?

— Мы семья, — вздохнула Хлоя и улыбнулась, — однако пока не решили, кто управляет «Олл Стар».

Вопрос с Питом тоже не решен. Она взглянула на него, а этому мужчине хватило наглости подмигнуть ей. Может, он просто скривился от боли. Трудно сказать наверняка.

— На самом деле все решено, — заявил Оливер. — Понимаешь, сестренка, я ненавижу «Родео». Я и так управляю нашим семейным делом, у меня жена беременна, так что дел хватает.

— Ни у меня, ни у Флэша нет доли в этом бизнесе, — добавил отец. — Уже нет.

— А я просто чуть не уничтожил весь бизнес, — промычал Флэш, хотя это всего лишь догадки Хлои.

Оливер расплылся в улыбке, будто собирался сказать какую-нибудь гадость.

— Но управлять «Родео» в одиночку непосильно, — наконец вступил в разговор Пит.

Хлоя аж подскочила от неожиданности. Его голос все еще заставлял ее трепетать.

— Мы считаем, тебе нужна команда, — поддакнул Оливер.

— Тебе нужен тот, кто по-настоящему любит «Родео» и расценивает его как семью.

Хлое надоело пристально следить за разговором и думать, в чем подвох.

— На что вы намекаете?

— У меня больше нет доли, и я умываю руки. — Оливер обнял беременную жену и с такой пронзительной любовью посмотрел на нее, что дальше мог и не продолжать.

— Как же так? — недоумевала Хлоя.

Ей не верилось, что она единственная владелица «Олл Стар».

Она перевела взгляд на Пита. Несмотря на отеки и синяки, он торжествующе улыбнулся и на этот раз уж точно подмигнул ей.

— Пришло время положить конец войне, — объявил отец. — «Олл Стар» всегда будет принадлежать Лоренсам, но теперь и Веллингтонам тоже. Это справедливо.

Хлоя покачнулась и схватилась за перила, чтобы не упасть.

— Ты продал свою долю Питу?

— На самом деле, — Пит выступил вперед, — он пытался мне ее отдать.

Ах да, конечно, ведь ей нельзя доверять управление, и нужен мужчина, чтобы присматривал за ней. Соответственно, все эти извинения и разговоры — сплошная болтовня.

Хлоя резко повернулась к Оливеру, готовая дополнить несколькими ударами его и без того разукрашенное лицо.

1 ... 30 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Враги у свадебной арки - Сара М. Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Враги у свадебной арки - Сара М. Андерсон"