Читать книгу "Алекс и снежные тени - Фред Адра"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Начать этот разговор я хотел бы с птичек.
— С чего? — изумились ребята.
— С птичек. А также с кошек и собачек.
Ребята недоуменно переглянулись.
— Мы вас не понимаем, — выразил Алекс их коллективную мысль.
— Плохо, — отозвался Мартин. — Плохо, что не понимаете. Мне казалось, что вы сразу поймете, к чему я клоню.
— А мы не поняли, — с вызовом сказала Майя. — Мы — дети непонятливые, — она сделала ударение на слове «дети», чем всего лишь вызвала у Мартина ухмылку.
Алекс внимательно наблюдал за Мартином и ему было немного не по себе оттого, что тот, хоть и выражался в своей прежней придурковатой манере, явно отбросил в сторону маску клоуна. Перед ними сидел профессиональный сыщик, вступивший в фазу разоблачения заговорщиков. Алекс напрягся, почувствовав, что разговор будет нелегким.
— Ну что ж, раз вы сами не понимаете, я вам, конечно, объясню, — сказал Мартин. — Итак, птички, кошечки и собачки. Как вы думаете, сколько этих невинных тварей оказалось погребено под снегом? Другими словами, — он сделал небольшую паузу, — сколько, по вашему мнению, вчера вечером погибло птичек, кошечек и собачек? Я так полагаю, их количество должно исчисляться, — он сделал вид, что прикидывает это число в уме, — десятками тысяч.
Алекс перевел взгляд на девочек — те в ужасе уставились на Мартина.
— А почему вы так думаете? — попытался возразить Алекс. — Может быть, они спаслись!
— Спаслись? — Мартин иронично приподнял левую бровь. — И это говорит человек, которого снежная буря застала вчера на улице врасплох!
— Ну и что! — заупрямился Алекс. — Птички могли улететь!
— Улететь? В смысле, в еще более теплые края, чем наши? Алекс, они наверняка бы так и поступили, если бы знали о надвигающейся буре заранее. Но ведь никто не знал. Она наступила сразу, мгновенно, за одну секунду. Нет, Алекс, никуда птички улететь не могли, уверяю тебя. В такую погоду и самолеты не летают, куда уж там птичкам. Я уже не говорю о кошечках и собачках, у которых и в нормальных условиях с полетами не все ладно.
— Ну так они могли спрятаться!
— Алекс, я дивлюсь твоему оптимизму! Куда они могли спрятаться? Так спрятаться, чтобы не замерзнуть! Нет, Алекс, мне жаль разбивать твои иллюзии, но против фактов не попрешь — в такую снежную бурю у братьев наших меньших практически нет шансов на выживание.
— Послушайте, Мартин, — вставила Дина. — А зачем вы нам все эти ужасы рассказываете? Вы думаете, мы и без этого не напуганы?
— Ну, что вы, я вовсе не ставлю своей целью вас пугать. Я хочу, чтобы вы задумались.
— А почему мы должны об этом думать? Мы что ли эту бурю устроили? Или, может быть, мы ее остановим?
Мартин улыбнулся. Такая улыбка обычно появляется на лицах людей, которые знают о предмете разговора намного больше, чем их собеседники.
— Не торопитесь с выводами, друзья, — сказал Мартин. — А лучше подумайте вот о чем — как скоро, по вашему мнению, людям придется разделить участь зверушек?
Его лицо снова приняло серьезное выражение, он подался вперед и резко продолжил:
— Город завален снегом. Даже правильнее будет сказать — погребен. Конца этой буре не видно. Продовольствия не хватает. Вода на исходе. Телефон не работает. Что вы на меня так смотрите? А самим в голову не пришло проверить? Даже не обратили внимания, сколько часов не звонят ваши родители — о, что за безмятежность! Не работает, и уже давно. Электричество может вырубиться с минуты на минуту, и тогда мы уже не сможем согреться. И никто, слышите, никто не придет к нам на помощь. Не потому что не хотят, а потому что просто не могут. И дело даже не в том, что мы живем на юге, где не бывает снега — даже на севере бороться с обезумевшей стихией не получилось бы. Это, — он протянул руку в сторону окна, — сильнее людей со всей их хитроумной техникой. Я, кстати, полагаю, что уже есть и человеческие жертвы. Как минимум, бездомные. Или те, кого буря застала врасплох, и кто не успел спрятаться. Город умирает. Даже если вы и не хотите об этом задумываться, это очевидно — город умирает! А значит, и мы с вами тоже сдохнем!
Мартин замолчал и устало откинулся в кресле. Ребята молчали — что тут скажешь, когда на самом деле он высказал их собственные страшные мысли, которые они до сих пор усиленно гнали прочь.
— Но ведь буря может прекратиться, — робко заметила Дина.
Мартин пристально на нее посмотрел и ответил:
— Сама она не прекратится, Дина. Для этого надо кое-что сделать.
— Что сделать?! — воскликнули Алекс и Майя почти одновременно.
— Надо сделать так, чтобы те, кто поддерживает в этой буре жизнь, ушли. Тогда она прекратится. Только так можно спасти город.
И в этот момент Алекс догадался, зачем Мартин затеял этот разговор и куда он клонит. От этого понимания он похолодел.
— Мы не понимаем, — сказала Майя.
— Все вы понимаете, — возразил Мартин. — Все вы прекрасно понимаете. Для того чтобы буря прекратилась, кое-кто должен найти… кое-кого и забрать его с собой.
— Вы нас окончательно запутали! — сердито воскликнула Майя. — Мы больше не намерены выслушивать весь этот бред!
— Попросил бы без истерик! — слегка повысив голос, сказал Мартин. — Своими сентиментальными необдуманными действиями вы подписываете смертный приговор родному городу! Подумайте лучше об этом!
— Мы-то тут при чем?!
Мартин подался вперед и медленно произнес:
— Скажите, где вы прячете Кирта. Иначе нам всем крышка. Те, кто его ищет, без него не уйдут и проход не закроют. А буря иначе не прекратится.
Майя сделала большие глаза и удивленно произнесла:
— Мы кого-то прячем?! О чем вы?! Кто такой Крит?
Мартин недовольно поморщился.
— Тьфу ты… Детский сад какой-то. Не Крит, а Кирт. И вы это лучше меня знаете. Крит это остров, а Кирт — мальчик, которого вы прятали в спальне наверху. В той самой, от которой вдруг так удачно нашелся ключ, и которую вы этим ключом смогли открыть. Несмотря на то, что комната была заперта изнутри. А это мне известно совершенно точно, потому что я сам лично ночью проверил. Я думаю, ваша гениальная идея заключалась в том, чтобы перепрятать мальчика, а мне показать пустую комнату. Это должно было отвести от этого дома мои подозрения, не так ли? Мысль сама по себе неплохая, хотя сработать, конечно же, не могла. Признаюсь, я понятия не имею, куда вы ухитрились спрятать принца, но я убежден, что он в пределах этого дома. На улицу вы вряд ли его выгнали… — Мартин усмехнулся. — Допускаю, что без магии не обошлось.
Как бы то ни было, будет лучше для всех, если вы бросите играть в шпионов, и отдадите Кирта. Тем самым, кстати, — Мартин поднял вверх указательный палец, — вы спасете город от беды!
Ребята подавленно молчали, не зная, как отреагировать. Они понимали, что делать вид, будто они понятия не имеют, о чем говорит Мартин, совершенно бессмысленно, но продолжали надеяться на чудо — а вдруг их задумка все-таки удастся. Мартин внимательно их оглядел, вздохнул, достал из кармана брюк листок бумаги и сказал:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алекс и снежные тени - Фред Адра», после закрытия браузера.