Читать книгу "Пара для принцессы вампиров. Книга вторая - Татьяна Абиссин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На магической биологии она, единственная среди однокурсников-людей, получила «отлично» за реферат: «травы, применяемые в любовных зельях». Впрочем, это ее не удивило, ведь все лето девушка тайком изучала литературу по приворотным чарам и зельям. Только найденная информация не радовала: одно зелье действовало временно, другое оказалось легко обнаружить и нейтрализовать, третье вызывало неприятные последствия для любимого человека.
К началу учебного года Джейн почти отчаялась, с трудом представляя себе, как завоевать своего кумира, если любовные зелья и чары — одна сплошная фикция. Симон, несмотря на дружбу с ее братом, и неизменно ровное общение со всеми девушками, даже не смотрел в ее сторону. Девушка боялась, что вся ее красота и женственность не подействует на такой крепкий орешек, если чего-нибудь не придумать. Мисс Берли не представляла, что делать, до того дня, пока не отправилась с матерью делать покупки к школе.
Среди нарядных магазинчиков она заметила небольшую лавку. К сожалению, хозяйка, стоящая в дверях, не походила на приличного человека: ее одежда была выцветшей от времени, волосы растрепаны, руки испачканы краской. И, тем не менее, над ее лавкой красовался плакат: «Сделайте свою любовь взаимной! «Узы Клеопатры» свяжут вас и вашего любимого навсегда!»
Разумеется, Джейн не стала тащить мать в эту лавку. Более того, она указала ей на новый бутик, предлагавший сумки и красивую одежду. Пока Милли занималась примеркой и болтала с продавщицами — нелегко найти качественную вещь по доступной цене — Джейн незаметно сбежала и вернулась к той торговке. Других покупателей в небольшом помещении не наблюдалось, и, наверное, следовало насторожиться, но мисс Берли не собиралась останавливаться:
— «Узы Клеопатры», — произнесла она деловым тоном, — они действительно способны заставить человека влюбиться?
— Разумеется, деточка, — скрипуче откликнулась старуха. — Эти духи — новинка в мире приворотной магии. Они непременно станут популярными.
— Сколько же вы хотите за вашу новинку? — спросила Джейн, решив на всякий случай приобрести духи, но, твердо пообещав себе, не применять их.
Названая сумма впечатляла. Да, отдать все свои карманные деньги за флакончик с неизвестным содержимым фиолетового оттенка довольно расточительно. И, все же, Симон Спенсер, ее любимый Симон, стоил любых денег!
К сожалению, новый учебный год принес ей одни разочарования. Начать с того, что Симона она почти не видела — тот отдалился от других учеников «утреннего курса», даже от Кима, а потом и вовсе объявил, что заключает партнерство с вампиркой. И Джейн поняла, что ей не удастся исполнить заветную мечту, не прибегая к магии…
Что ж, когда конкурируешь с Эммой Конни, самой красивой и желанной девушкой школы, приходиться рисковать. Иначе главный приз может достаться не тебе. Поэтому, узнав от Аниты, что партнеры временно освобождены от занятий, а Конни будет проходить обследование в больничной палате, после контакта с темным артефактом, Джейн решилась. Ей пришлось долго бороться с собой, делать вид, что она смирилась с поражением, с тем, что Симон предпочел другую девушку. Но все рано или поздно заканчивается. Она не отдаст Симона вампирке! Даже если придется прибегнуть к магии…
Ради такого случая Джейн прогуляла историю государства вампиров. Надев любимое платье серого цвета с короткой юбкой, заколов шпильками пышные волосы и тщательно накрасившись, девушка отправилась в Северную башню.
…Джейн постучалась в комнату партнера ровно в час дня. Дверь открыл слегка растрепанный Симон, к сожалению, полностью одетый. А Джейн так хотелось увидеть своего героя, ну…хотя бы без рубашки!
— Джейн? Что-то случилось? — вид у парня был заспанный, но, тем не менее, довольный. Словно накануне, когда они с Конни покинули школу, ради какой-то тренировки, случилось что-то хорошее.
«Ишь, какой счастливый. Кажется, совсем помешался из-за партнерства. А ведь должен страдать, что его принудили стать парой вампирки, — недовольно размышляла Джейн. — Ничего, со мной тебе будет в сотню раз лучше, чем с ней!»
Вслух же девушка произнесла совсем другое, придав своему лицу самое невинное выражение:
— Симон, я пришла, чтобы извиниться. Я давно хотела это сделать, но как-то не получалось. Знаю, что на вечеринке по случаю партнерства вела себя не лучшим образом. А потом в больничной палате… Мне так стыдно! В какой-то момент я поняла, что поступаю не так, как должна действовать твоя подруга. Ты избегаешь меня, и это невыносимо.
— Нет, ну что ты, Джейн, я совсем тебя не избегаю. Просто… — Симон замялся, вспомнив слова Аниты о том, что вампирку лучше не злить общением с бывшими поклонницами.
— Правда? — улыбнулась Джейн. — Тогда ты позволишь мне войти и поговорить с тобой? Раньше мы легко находили общий язык.
Симон замялся. Ему не очень хотелось пускать девушку в свою комнату, тем более, что он не успел прибраться. Но Джейн всегда отличалась бесцеремонностью, потому аккуратно отодвинув парня в сторону, она прошмыгнула внутрь и стала оглядываться:
— Ой, Симон, а я ведь первый раз у тебя в гостях. До этого мне посчастливилось увидеть только гостиную партнеров. Эта комната в голубых тонах выглядит довольно мило.
Джейн пыталась скрыть волнение, нащупав в кармане заветный флакончик. Если «Узы Клеопатры» подействуют, то лучше никому не знать, что она завоевала любимого с помощью магии. Впрочем, на долгие раздумья времени не было. Конни могла вернуться в любую минуту. Лучше сделать хоть что-то, чем потом от ревности и досады кусать губы.
— Итак, Симон, я хочу извиниться, — продолжала заготовленную речь Джейн, когда Симон закрыл дверь своей комнаты. Она решительно шагнула к Спенсеру, отчего тот непонимающе моргнул. Дальше события понеслись с безумной скоростью.
Девушка выхватила из кармана флакончик и отвернула пробку. Симон чихнул, едва по комнате поплыло сиреневое облако. Джейн прикрыла глаза в ожидании поцелуя. Согласно инструкции, он должен незамедлительно последовать после применения духов…
— Что…происходит? — послышался встревоженный голос Симона. Джейн разочарованно распахнула ресницы. Как? Неужели она стала жертвой обыкновенного мошенничества?
«Что сказать Симону по поводу этого специфического дыма с непонятным запахом? Что я тестирую духи из новой коллекции «Роковой ведьмы?»
Но ситуация стала развиваться по наихудшему сценарию. Послышался резкий голос:
— Дорогая леди, благодарим вас за то, что вы выбрали «Узы Клеопатры»! Это изумительное средство соединит вас и вашего любимого навсегда! Но для начала нужно избавиться от всех вещей, которые могут напомнить вашему избраннику о прежней любви. Итак, начинаем!
— Что?!
Сиреневый дым, клубящийся по комнате, слегка рассеялся, и Джейн увидела смену выражений на лице Симона, от удивления и растерянности до откровенной злости. Наблюдать это было даже интересно, если бы причиной не являлась она сама.
Пока Джейн пыталась подобрать хоть пару слов, в качестве извинения, в комнате начало твориться что-то невообразимое. Потолок, стены и мебель вспыхнули. Шкаф накренился и упал, вслед за ним на полу оказались часы, подаренные близнецами Берли. От едкого запаха дыма заслезились глаза.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пара для принцессы вампиров. Книга вторая - Татьяна Абиссин», после закрытия браузера.