Читать книгу "Такая разная любовь - Маргарет Пембертон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мог бы не спрашивать. Мы пробудем в студии всю ночь, и Кики с музыкантами придется выложиться на полную катушку. Речь идет не о вечеринке с танцами, ясно?
— Куда уж ясней. — Френсис снова повернулся к Кики и одарил ее своей обезоруживающей кривоватой улыбкой. — Ты ведь не против, что я так бесцеремонно вторгаюсь в твои дела, Кики?
У Кики от волнения пересохло в горле.
— Нет, — искренне ответила она. — Мне было бы приятно видеть тебя рядом, Френсис.
Кики сказала правду. За последние полчаса она поняла, каким важным событием может обернуться для нее пробная запись в студии Армстронга, и ее охватила непривычная дрожь. Кит определенно знаком с влиятельными людьми — достаточно вспомнить «Роллинг стоунз», которые могут запросто заглянуть к нему в студию. Конечно, Френсиса нельзя назвать ее близким другом, но он жених Джералдин, а это означает едва ли не родство. Ей вдруг отчаянно захотелось, чтобы он отправился вместе с ней в студию и стал для нее чем-то вроде счастливого талисмана.
Внезапно Кики нахмурилась и поспешно, одним глотком осушила свой бокал.
— Если мы собираемся провести в студии всю ночь, то, может, позвать Джералдин? Разве ты не собирался сегодня встретиться с ней?
На губах Френсиса снова мелькнула улыбка, и Кики невольно вздрогнула. К своему изумлению, она уже начинала понимать, почему ее подруга находит этого парня таким неотразимым.
— Джералдин встречается сегодня с поставщиками провизии, — ответил он, забирая пустой бокал из рук Кики. — А поскольку я всерьез подумываю о карьере музыкального продюсера, сегодняшний вечер в студии как раз по моей части. Возможно, нас ждет великий успех. — Он ухмыльнулся и заговорщически подмигнул Кики. — Нас обоих.
— Надеюсь, что так. — Кики почувствовала бешеное биение пульса, как бывало всякий раз, когда она собиралась совершить очередное безрассудство. — Я и вправду надеюсь, Френсис.
Август 1969 года
Джералдин коротким свистом подозвала к себе двух лабрадоров дяди Пирса. Держа руки в карманах полотняной юбки с индейской вышивкой, она неторопливо пересекла величественную гостиную — позднюю пристройку времен королевы Анны — и вышла на террасу. В отдалении, по ту сторону огромного, тщательно ухоженного газона и аккуратно подстриженных деревьев, рабочие сооружали помост, на котором десять часов спустя Кики в сопровождении «Атомз» должна будет показать, на что способна. Остановившись на верхней ступеньке каменной лестницы, ведущей в парк, Джералдин окинула взглядом еще одну группу деловито копошащихся рабочих, звукоинженеров и электриков. Справа возвышался длинный ряд шатров, и полчища людей перетаскивали туда всякую всячину из огромного фургона, припаркованного прямо на траве, у самой изгороди.
Джералдин поискала глазами мать. Наверняка она где-то в самой гуще этого столпотворения, энергично раздает приказы с четкостью армейского командира. Дядюшки Пирса нигде не было видно, и это нисколько не удивило Джералдин. Он сумел остаться в стороне от праздничных приготовлений, но настоял на том, чтобы площадка для музыки и танцев располагалась как можно дальше от дома и сада. Этим его участие и ограничилось.
— Если мы установим сцену слишком близко к изгороди, нас наверняка ждут несчастные случаи, — резонно заметил Френсис. — Все накачаются шампанским, и к полуночи большинство моих приятелей будут уже под кайфом. Если кто-нибудь перекувырнется через изгородь и окажется в канаве, то ему оттуда ни за что не выбраться.
— Если они упьются или накачаются наркотиками, то в канаве им самое место, — сурово парировал дядя Пирс, терзаемый мыслями не столько о марихуане, сколько о сохранности дорогих его сердцу газонов.
В сопровождении собак Джералдин спустилась по низким ступенькам лестницы и повернула налево, к тропинке, тянущейся вдоль кромки газона. Вечером ожидалось три сотни приглашенных и почти наверняка немало незваных гостей. Нужно было спешить, но в ближайшие полчаса Джералдин не собиралась заниматься делами. Ей просто хотелось сполна насладиться предвкушением празднества. В конце концов, она так долго ждала этого дня. С самого детства.
Детские мечты появлялись и исчезали, тускнели, сменяя друг друга. Так Джералдин когда-то страстно хотела быть монахиней, цирковой акробаткой, врачом-ветеринаром. Но заветное желание стать невестой Френсиса и отпраздновать помолвку в Сидар-Корте, ощутить счастливую уверенность, что со временем она, Джералдин, превратится в хозяйку замка, с годами становилось только сильнее.
Это ее судьба — так она сказала однажды Артемис. В ответ на признание Джералдин Артемис не стала оглушительно хохотать, как Кики, и не огорчилась, как Примми. Та всегда озабоченно хмурилась, стоило Джералдин заговорить о том, что ей никто не нужен, кроме Френсиса. Неожиданно для себя Джералдин нашла в Артемис союзницу и собиралась в вечер своей помолвки осчастливить подругу, подыскав ей как можно больше подходящих молодых людей с блестящей родословной.
С южной стороны вдоль границы парка тянулась тисовая аллея. Тропинка, по обеим сторонам которой пламенели гвоздики, вела к изящной арке, увитой гирляндами белых роз. Высокая живая изгородь мешала разглядеть эстраду, шатры и суетящихся рабочих, а приглушенный стук молотков казался едва различимым.
Как хорошо, что Артемис начала понемногу избавляться от детской припухлости, которая всегда причиняла ей столько страданий, превратилась в настоящую английскую красавицу с золотистыми, цвета спелой ржи, волосами и васильково-синими глазами.
За последние пару недель Примми тоже преобразилась. Казалось, она сияет каким-то внутренним светом. Примми всегда принимали за самую юную из всей четверки, хотя она была на несколько месяцев старше Кики и Артемис. Но теперь — Джералдин не догадывалась, в чем тут дело, — Примми больше не походила на их младшую сестренку. Ее окружал едва ли не осязаемый сверкающий ореол.
Джералдин миновала фонтан в греческом стиле и вышла в серебристо-белый сад, спускавшийся к парку. Может быть, Примми так изменилась потому, что начала работать младшим сотрудником отдела по работе с клиентами в рекламном агентстве Би-би-ди-оу на Ганновер-сквер? С первых же заработанных денег она купила себе в ультрамодном магазине «Биба» бархатную жилетку цвета сливы и юбку в тон, отделанные красивым узорчатым шнуром. И хотя новый наряд она носила с пуританской белой блузкой с высоким воротничком, это смотрелось достаточно экзотично, почти стильно.
При мысли о Примми в экзотическом одеянии Джералдин невольно улыбнулась. Примми совсем не свойственны экстравагантные выходки. Когда Джералдин сказала ей, что они с Френсисом собираются отправиться в поход вместе с хиппи, Примми, вместо того чтобы позавидовать, пришла в ужас.
— Но я думала, мы будем жить в Лондоне, все вместе? — сказала она убитым голосом. — Разве мы не договаривались об этом, Джералдин? Пожалуйста, обещай, что не поедешь в Индию, пока я не поступлю в университет!
Поскольку Френсис с головой окунулся в музыкальный бизнес, а это означало, что он на восемь-девять месяцев простится с привычной жизнью, погрузившись в новый для себя мир — ровно столько обычно длились его прежние увлечения, — Джералдин поспешила заверить подругу, что их прежний план провести вместе год в кенсингтонской квартире остается в силе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Такая разная любовь - Маргарет Пембертон», после закрытия браузера.