Читать книгу "На крыльях любви - Мэри Лайонс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никакой проблемы нет. Не волнуйся, очень скоро я все улажу. Как только освобожусь, сразу же тебе позвоню. — Лео быстро взглянул на свои часы и поспешил к двери, послав Алекс воздушный поцелуй.
И больше так и не появился, предатель чертов! — угрюмо размышляла Алекс, сидя в своей кухне ровно неделю спустя и глядя в чашку с остывшим кофе.
Говорят, каждую минуту на свет появляется один идиот. Что ж, в случае с ней, с Алекс, все так и было. Развесила уши, как полная дура, поверила в его патетические россказни. Нет, но каков подлец! Сейчас, должно быть, хохочет до слез, вспоминая, как она попалась в расставленные сети и рухнула в его объятья, будто спелая груша.
Она знала, что бессмысленно снова и снова упрекать себя за содеянное, но как смириться с тем, что Лео опять разрушил ее жизнь?
Впрочем, любая подружка с менее строгими принципами, узнай она о терзаниях Алекс, покрутила бы пальцем у виска и обозвала бы ее сентиментальной кретинкой, посоветовав наплевать и забыть. Алекс так бы и поступила, если б не саднили раны, полученные восемь лет назад в Италии. Осознание того, что детская инфантильная влюбленность в Лео Гамильтона переросла в настоящую любовь, делало боль от унижения еще нестерпимей. Если Лео на самом деле испытывал к ней какие-то чувства — а в глубине души она все-таки не могла поверить, что он притворялся, — то мог бы и позвонить за эти семь дней!
Нет, надо признаться, два дня назад, в понедельник после обеда, когда Алекс была у себя в редакции, раздался тот странный — и единственный — телефонный звонок. Она сидела за компьютером и неистово била по клавишам. Надо было срочно напечатать статью по материалам интервью, которое дала ей утром одна телевизионная звезда, узнавшая о вероломной измене мужа. Майк Тэннер наседал, а времени было в обрез.
Видимо, Лео звонил с мобильного телефона — в трубке раздавались какие-то статические разряды и щелчки.
— Ты где?.. Что?.. Ради Бога, говори громче! — завопила она в трубку.
— Не кричи… слышу отлично… — Голос Лео шелестел откуда-то издалека, будто он говорил со дна океана.
— Рада за тебя, зато я совершенно ничего не слышу, — проворчала Алекс, уголком глаза поглядывая на настенные часы. Трубку она придерживала плечом, а пальцами снова прошлась по клавишам, так как кое-что в тексте требовало исправлений. — Слушай, сейчас мне некогда. Дай твой номер, я перезвоню попозже.
В трубке что-то невнятно защебетало, но то, что Алекс удалось разобрать, заставило ее сердце замереть от ужаса:
— Прости… Фиона … дела… не может… на бал.
— Вот это здорово! Рубишь меня под самый корень, — застонала Алекс. — Умоляю тебя, Лео, сделай что-нибудь! — До чего же противно упрашивать человека, который ни разу не удосужился позвонить, после того как пять дней назад занимался с ней любовью всю ночь! Но речь ведь шла о ее работе…
— Причины. Фиона… понимаешь…
— Ни черта я не понимаю! — рявкнула Алекс и снова набрала полную грудь воздуха, но запнулась, потому что в трубке раздался щелчок, а затем повисла тишина.
Вот и весь разговор. Больше он не звонил, Фиона тоже не давала о себе знать. Жених и невеста никак не отреагировали и на ее статью, опубликованную в субботнем приложении «Кроникл».
Зато постоянные читатели буквально одолели редакцию звонками с восторженными отзывами о номере, целиком посвященном романтической теме. Идея главного редактора оказалась на редкость удачной: рейтинг «Кроникл» подскочил чуть ли не вдвое. Этот факт, вкупе с яростью Имоджин Холл-Найтли, поддерживал Тэннера в приподнятом настроении.
Две другие пары, выбранные Алекс для очерка, немедленно отозвались и выразили полное удовлетворение первой статьей, ее содержанием и стилем. Так зачем же мне волноваться из-за молчания Фионы и Лео? — убеждала себя Алекс, ворочаясь по ночам в кровати. Но дело было не только в статье. Чувство унижения не проходило.
Алекс с головой погрузилась в работу, стремясь забыть о поцелуях Лео, о его горячих руках на своем теле и… и о том, какой глупой и доверчивой она выставила себя в его глазах… Однако трудовой порыв не помогал, и так как все мысли Алекс были направлены совсем в другое русло, а нервы натянуты до предела, то она запросто могла вылететь с работы. Вчера, например, она сорвалась и нагрубила опешившему Тэннеру. Еще одно такое выступление — и конец ее карьере.
А бал в честь Дня Святого Валентина между тем должен состояться сегодня вечером. Гипертрофированное чувство гордости не позволяло Алекс набрать заветный номер и упросить Лео прийти туда. Да и черт с ним, в конце концов! В ее очерке будут фигурировать не три, а две пары. Конечно, статья утратит львиную долю пикантности и привлекательности, но Алекс уже было все равно. Она выдохлась, она бесконечно устала. Прожить бы сегодняшний вечер — и забыть обо всем!
Вероятно, журналистика — не ее стезя; возможно, ей следует заняться чем-нибудь другим. К примеру, стать гидом-переводчиком или стюардессой. Чем плохие профессии? Любая из них позволит ей подолгу отлучаться из Англии, а значит, исключит случайные встречи с Лео Гамильтоном.
Так размышляла Алекс, когда вдруг услышала громкий стук в дверь.
Только убедившись, что цепочка на месте — если это Лео, она ни за что не впустит его! — Алекс приоткрыла дверь.
Каково же было ее удивление, когда на пороге она увидела невесту финансового инспектора Найджела!
— О, привет, Сьюзен! — воскликнула Алекс и сняла цепочку, впуская девушку в дом. — Простите, я еще не одевалась. — Она показала на свои тапочки и домашний халат. — Я решила выпить кофе. Не хотите составить мне компанию?
— Э… с удовольствием, — пробормотала Сьюзен и вдруг, совершенно неожиданно для Алекс, разразилась рыданиями. — Вче… вчера мы с Найджелом ужасно поругались. Мы… мы расторгли п-помолвку, — захлебываясь слезами, продолжала Сьюзен, пока Алекс, обняв гостью за плечи, вела ее на кухню, — и я… я сказала, что не желаю его больше видеть. Никогда!
Собственные проблемы Алекс мгновенно отошли на второй план.
— Господи, Сьюзен, мне так жаль! Успокойтесь, не надо плакать. Это все нервы — предсвадебные хлопоты и все такое. Снимайте-ка пальто, садитесь и расскажите мне, что произошло, ладно?
Она приготовила свежий кофе и уселась напротив всхлипывающей девушки, готовая выслушать горькую исповедь. Сьюзен плакалась ей в жилетку около двадцати минут, и постепенно перед Алекс выстроилась стройная картина того, что для Сьюзен казалось полной катастрофой.
— Найджел не должен был так грубить моей мамочке! — в сотый раз произнесла девушка. Теперь, излив Алекс душу, она немного успокоилась. — А вообще-то мама тоже наговорила ему кучу гадостей… Знаете, может, Найджел не так уж и виноват.
— Ну конечно, дорогая, конечно. — Алекс похлопала ее по руке и ободряюще улыбнулась.
Выстроив все факты в четкую линию, она поняла, что причиной размолвки между женихом и невестой целиком и полностью была мамаша Сьюзен — вторая Этель Блисс! Думая, что и впредь будет держать дочь в ежовых рукавицах, она и будущему зятю решила показать, кто самый крутой в доме. Из рассказа Сьюзен следовало, что мать стала расписывать каждый день их совместной жизни, оставляя решающий голос только за собой. Бедняжка Сьюзен, верная дочернему долгу, встала на сторону матери.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На крыльях любви - Мэри Лайонс», после закрытия браузера.