Читать книгу "Влюбленная женщина - Эва Киншоу"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оказавшись в бунгало, миссис Хобс дала волю слезам.
Несколько часов спустя Стив и Патриция сидели на пляже и пили шампанское, искрившееся под лунным светом, мерно заливавшим песчаный берег.
— Конечно, я не думаю, что победа за нами, — сказал Стив.
— Что же тогда мы пьем шампанское?
— Нам нужно немного приободриться. По крайней мере, твоя мама перестала плакать, это уже хорошо.
— Я должна извиниться за это. — Патриция вздохнула. — Мы не виделись год. Я хочу сказать, что мое замужество стало шоком для нее, ударом, которого она не ожидала.
— Конечно, банкир или газетный магнат были бы восприняты совершенно по-другому.
— Стив, — предостерегла его Патриция, — это моя мать.
— Прости. — Он мягко обнял ее за плечи. — По части снобизма твоя мамочка и мой папочка — два сапога пара.
— Он так защищал тебя! — Патриция улыбнулась.
— Кое-что выглядело довольно комично.
— Например, объяснение с Джоном. — Патриция рассмеялась. — Слава Богу, он воспринял все спокойно.
— Мне бы хотелось знать, — сказал Стив после долгой паузы, — что ты вообще обо всем этом думаешь?
— Нельзя во всем обвинять только их, — горячо произнесла Патриция, — нельзя не учитывать, что они любят меня и заботятся обо мне. — Она повертела в руках бокал. — Но я не сожалею, что вышла за тебя замуж, Стив.
Он придвинулся ближе, и Патриция глубоко вздохнула.
— Спасибо тебе! Как тебе кажется, что они обо всем этом думают?
— Мне кажется, они все еще не оправились от шока. Маму я не сумела до конца убедить в своей правоте, а папа уже на моей стороне, он понял, что его дочка знала, что делала.
— Ты на самом деле так думаешь?
Вопрос повис в воздухе.
— Сейчас я тебе это докажу, — ответила Патриция.
Стив погладил ее по волосам.
— Обычно так поступаю я.
— Должно быть, я начинаю понимать, что ты поступаешь мудро.
Родители Патриции и Шерлок Эрбоу провели на острове неделю.
В свое время Стив уверял жену, что за несколько часов она сумела завладеть сердцем его отца. Теперь Патриция с удивлением и с большим удовлетворением наблюдала, как враждебность ее матери таяла под воздействием обаяния Стива, который изо всех сил старался произвести наилучшее впечатление.
Патрицию больше беспокоил отец. Хотя она и смогла убедить его, что хорошо подумала, прежде чем выйти замуж, Патрицию не покидало ощущение, что отца что-то беспокоит. В последний день своего пребывания на острове Лео Хобс пригласил дочь прогуляться по пляжу. Миссис Хобс осталась на попечении Лиз, развлекавшей ее светской болтовней.
У Патриции было предчувствие приближающегося неприятного разговора. Ей хотелось предотвратить, смягчить его.
— Я понимаю, что это очень трудно. Но я была бы счастлива, папа, если бы ты порадовался за меня.
— Я рад за тебя, дорогая. — Лео взял дочь за руку. — Но я не думаю, что твоя семейная жизнь будет безоблачной.
— Почему ты так решил? — Патриция заглянула ему в глаза.
— Твоя мама и я прошли через это.
— Одной из причин, по которой я не известила вас, — Патриция смутилась, — была та, что я не хотела нарушать того единения, которое, как мне казалось, вы с мамой заново переживали после многих лет недопонимания.
— Я знаю, Патриция, и надеюсь, твоя мама оценит твою деликатность. Дело в том… видишь ли, я знаю Стива Эрбоу.
— Откуда?
— Нет-нет, я никогда его раньше не встречал, но я привык регулярно читать его колонки и репортажи из горячих точек. Потом я прочел, что фотокорреспондент, с которым они проработали бок о бок несколько лет, был убит во время беспорядков в Северной Ирландии. После этого я больше не видел ни одного репортажа, подписанного Стивом Эрбоу.
— Я… я не знала, — прошептала Патриция.
Лео выглядел озабоченным.
— Возможно, он не хочет говорить об этом, но, я уверен, смерть товарища явилась одной из причин бегства Стива на остров. Патриция, я пытаюсь объяснить тебе, что я чувствую; не знаю, прав я или нет. Твоя любовь к мужу не вызывает сомнений, поэтому я счастлив за тебя, дорогая.
— Спасибо. — Патриция проглотила комок в горле.
— Но мне также кажется, что ты выбрала человека со сложным характером и сложной судьбой. Все это никак не способствует безоблачно счастливому браку.
— А у вас с мамой, — она заглянула отцу в глаза, — тоже были такие сложности?
— Конечно! Правда, я надеюсь, что у меня менее тяжелый характер, чем у Стива, но все равно… Когда тебе было три или четыре года, я полюбил другую женщину. Я не бросил вас с мамой, но не мог забыть эту женщину, Мама, конечно, все это чувствовала. Поэтому она так хотела сделать из тебя человека, которым она могла бы стать, если бы не вышла за меня замуж.
— Мне очень жаль, папочка! Но, я надеюсь, сейчас между вами все наладилось?
— Да. — Лео обнял дочь. — Заболев, я оказался на волосок от смерти, и это привело меня в чувство — я вновь обрел женщину, которую когда-то полюбил настолько сильно, что женился на ней.
— Сделай так, чтобы мама не беспокоилась обо мне. Прошу тебя, папа! — горячо прошептала Патриция.
— Доченька, я, конечно, постараюсь. Но при одном условии. Я вижу, что есть кое-что, что ты пытаешься скрыть от нас. Я понимаю, ты не хочешь, чтобы между мной и мамой возникали разногласия. Тебе не следует этого бояться. Во-первых, мы всегда на твоей стороне, и, во-вторых, мы достаточно близки с мамой сейчас, так что ничто не расстроит наши отношения. Пожалуйста, помни об этом, дорогая.
— Полагаю, мне нужен праздник! — воскликнул Стив.
Они с Патрицией только что проводили паром, увозивший ее родителей и отца Стива.
Джон с энтузиазмом поддержал Стива.
— Большая часть нашей жизни похожа на праздник, — со смехом ответила Патриция и поймала на себе пристальный, изучающий взгляд мужа.
— Ты права, — медленно сказал он, — возможно, нам нужно поработать на руднике для разнообразия и новых впечатлений.
Патриция сделала вид, что не слышала последней реплики мужа.
— На завтра синоптики обещают довольно сильный ветер. Отличная погода, чтобы походить под парусом. Вечером ресторан закрыт — у нас выходной. Что скажете, если мы попросим Дэвида устроить прогулку на его яхте?
— Гениально, дорогая! Это как раз то, что мне нужно! Вдохнуть соленый ветер в открытом море и поспорить с волнами, бьющимися о борт яхты!
Однако выйти в море им было не суждено — поднимая паруса, Стив поскользнулся и неудачно упал. Его пришлось отправить в больницу на материк с сильными ушибами, переломом ребер и легким сотрясением мозга.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Влюбленная женщина - Эва Киншоу», после закрытия браузера.