Читать книгу "Жаркая схватка - Кристин Григ"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И во сколько минут мне уложиться? — улыбнулась в ответ она.
— Я хочу знать про нее все. — Франклин провел пальцем по ее припухшей нижней губе. — Какова она была в детстве?
— Сущий бесенок в юбке, — охотно сообщила Джессика. — Острые локти, вечно ободранные коленки… Кожа да кости, как говаривал Зак.
— Зак… — Франклин с трудом выдавил из себя улыбку. — Один из Уинстонов.
— Да, младший из братьев. Тебе он понравится.
— Сомневаюсь, — оскалился Франклин. — Если он хоть сколько-нибудь похож на папашу…
— Ни капельки. Все мои сводные братья пошли не в отца.
— Парни растут в моих глазах, — проворчал Франклин.
— Все они пробивались в жизни самостоятельно и всего добились сами.
— Неужто Гриффит не взял сыночков под свое крылышко? — удивился Франклин. — Не помог парням подыскать местечко поприбыльнее?
— Взял под свое крылышко? — рассмеялась Джессика. — Так они и позволили! Уинстоны — ребята независимые. — Тихонько вздохнув, Джессика теснее прижалась к любимому. — Забавно, но ты на них ужасно похож.
— Чем же? — небрежно осведомился Франклин, внушая себе: какая, в сущности, разница? Даже если в жилах его течет кровь Уинстонов, он к их клану все равно не принадлежит. — Так чем же? — повторил он, мысленно проклиная себя за любопытство.
— Ну, Зак своими руками, из ничего создал могущественную финансовую корпорацию… Есть у меня подозрение, что и ты тоже.
— Пустяки, — польщенно махнул он рукой. — Главное — работать до седьмого пота, и денежки рекой польются. — Франклин помолчал и спросил: — А как насчет Джеффа? Какой он?
— Джефф тоже на тебя похож. — Джессика перевернула его руку ладонью кверху и проследила пальцем линию жизни. — Сейчас он — сама сердечность, само дружелюбие, а в следующее мгновение — холодный и несгибаемый, точно стальной клинок. — Она улыбнулась. — Хотела бы я поглядеть, как вы с Джеффом играете в покер. Уж и не знаю, кто блефует лучше.
— Да, ты любишь своих братцев, — заметил Франклин, помолчав.
— Просто обожаю. — Джессика вздохнула. — Знаю: тебе неприятно это слышать, но только отчима я тоже люблю. — Она почувствовала, как Франклин напрягся, и обвила руками его шею. — Мне было восемь, когда мама за него вышла. А два года спустя она сбежала с одним коммивояжером.
— А тебя бросила? — Франклин скрипнул зубами. — Она что, спятила?
— Это было только к лучшему. — Джессика горько улыбнулась краем губ. — К тому времени, как она вышла за Гриффита, я перезабыла имена половины ее сожителей. Гриффит развелся с ней, но меня оставил при себе. Он дал мне дом. Мир и покой. Любовь. В своем понимании, конечно.
— Любовь, тоже, мне, — состроил гримасу Франклин. — Слышал я, как старик с тобой разговаривает. Он вообще умеет не орать дурным голосом?
— Ну, такой уж у него стиль общения.
— Тоже мне, пуп земли, — зло рассмеялся Франклин. — Небось, думает, что солнце всякий день восходит ради его драгоценной персоны!
— Видишь! — возликовала Джессика, легонько касаясь его губ. — Вот и братья мои именно так и сказали бы. Даже интонации те же!
— И что?
— А вот что: я о себе рассказала. Теперь твоя очередь.
— Да рассказывать-то, в сущности, не о чем, — напрягся Франклин.
Джессика озорно усмехнулась.
— Мистер Крэгг — основатель компании «Крэгг инкорпорейтед», головной офис которой находится в Чарлстоне, штат Западная Виргиния. Состоит также в совете директоров нескольких крупных корпораций, а также является почетным председателем…
К немалому восторгу Джессики, Франклин покраснел до ушей.
— Черт, — проворчал он, — ты прочла эту дурацкую брошюрку! Где взяла?
— Нельзя недооценивать провинциальных простушек, мистер Крэгг, — тихонько рассмеялась Джессика. — Заказала по почте, а вчера получила. Решила, что стоит выяснить, кому я бросила вызов.
Она затаила дыхание: Франклин просунул руку под одеяло и дотронулся до ее груди.
— Отличная идея, мисс Меррилл.
— Навести о тебе справки? — решила уточнить Джессика, замирая от наслаждения: пальцы его ласкали один упругий сосок, затем принялись за другой.
— Бросить мне вызов, — пояснил он, привлекая ее к себе. — Идите сюда, мисс Меррилл, и поцелуйте меня.
Она охотно повиновалась. И не успела опомниться, как поцелуй легкий и нежный превратился в страстный и волнующий.
— Франклин, — прошептала она.
— Джесс. — Теперь они оказались лицом друг к другу. Одеяло соскользнуло на землю, но никто этого уже не заметил. Солнце золотило спину и плечи Джессики. Сердце Франклина замерло. — Джесс, — прошептал он, — я хочу тебя.
На лице ее отразилась целая гамма чувств, глаза потемнели, губы покорно приоткрылись. Джессика улыбнулась — так, наверное, улыбались все дочери Евы испокон веков.
— А я тебя.
Люблю тебя, подумала она. Франклин, я люблю тебя… Губы их слились, руки его легли ей на бедра. Он направлял ее в этом неспешном, сладострастном танце, задавая нужный ритм. Но вот Франклин крепче прижал ее к себе. Пару минут спустя дыхание его выровнялось, а земля постепенно перестала вращаться.
Она так уютно согрелась в объятиях любимого, точно котенок на солнце. Франклин гладил ее волосы и мысленно пытался расставить все точки над «i».
Он всегда имел успех у женщин. Не то чтобы Франклин этим хвастался, просто признавал как факт. Стоило ему пожелать женщину — и она ни в чем не могла ему отказать. Но сейчас происходило нечто иное.
При каждом взгляде на Джессику; при каждом прикосновении к ней он чувствовал… Франклин закрыл глаза. Здесь-то и таилась проблема. Он сам не мог толком описать свои ощущения. Словно в груди его нарождалось новое, неведомое доселе чувство — и это поневоле пугало.
Ему исполнилось тридцать пять. Из ничего собственным трудом Франклин Крэгг построил процветающую империю. Он ходил на байдарке по рекам Аляски, катался на горных лыжах, спускался в подземные пещеры… А сейчас вот напуган, как мальчишка, только потому, что сердце его подает странные сигналы. А всему виной женщина, с которой он познакомился неделю назад. Падчерица человека, которого он намерен погубить.
Франклин посмотрел на Джессику, что так трогательно прильнула к нему. Он должен открыть ей правду. О том, кто он есть. И зачем сюда приехал. И как собирается поступить. «Слушай, я вовсе не Франклин Крэгг, — скажет он. — Меня зовут… Джордж Вашингтон. Моя мать умерла, мой отец — Гриффит Уинстон, хотя сам он отказывается признать меня сыном. А в молодости я такого натворил…»
В горле у него застрял комок. Никогда и ни с кем Франклин не говорил о прошлом. О том, что случилось с тем парнем с нелепым именем. Ведь он — Франклин Крэгг. Как можно обрушить это все на Джессику? Они знают друг друга так недавно, а любовниками стали только вчера.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жаркая схватка - Кристин Григ», после закрытия браузера.