Читать книгу "Примерь свадебное платье - Дина Аллен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но ведь сейчас он здесь. Пришел же!
— Тебе нравилось спать с Джун? — спросила Катрин.
— Когда-то нравилось, — ответил он и засмеялся: — Но ты произвела революцию в моих представлениях о сексе.
Женщина улыбнулась в ответ. Слышать такое неожиданно приятно, однако ситуация с Джун не прояснилась до конца. Мысль о том, что в субботу между ними могло что-то произойти, не давала покоя.
— Ты спал с бывшей женой после развода?
— Да.
Как бы скрыть от человека, столь равнодушно признавшегося, свою тревогу? Что сделано, то сделано, уговаривала она себя. Что бы там ни было в прошлом, теперь все будет по-другому.
— Мне казалось, я смогу вернуть ее. — Джеф усмехнулся. — Это случилось вскоре после развода. Джун сама захотела переспать со мной. Любящий власть над другими никогда своего не упустит.
Камень с души! Ей не о чем беспокоиться? Джеф говорит о том, что произошло давно, еще до встречи с ней. Но сколько она ни уговаривала свою ревность уйти и не возвращаться, все равно не удавалось избежать назойливого вопроса: что связывало и что сейчас связывает его с этой женщиной?
— Ты хочешь сказать, что она использовала тебя в своих целях?
— Что-то вроде того, — отмахнулся он. — Ей хотелось знать, насколько я привязан к ней, сама же она ничем никогда не желала поступиться ради меня. Как только я это понял, то окончательно порвал старые связи. — Джеф нежно провел пальцами по спине Катрин. — Нелегко признать поражение, особенно если ты был верен своему долгу. Не потому ли ты никогда не подавала виду, что знаешь о неверности Гордона?
— Я скрывала это из гордости. Мы часто ссорились из-за его похождений, и он обещал мне… — Судорожный взгляд прервал фразу. — Если бы не Рон… Впрочем, теперь все это уже не важно.
Конечно, самое важное сейчас — это едва зачатая жизнь их с Джефом общего ребенка, но об этом говорить еще не время. Сперва надо рассказать ему о другом: о чувствах, в которых не могла признаться даже себе и которые прятала долгие годы.
— Знаешь, — сказала Катрин тихо, наслаждаясь возможностью ничего не скрывать, — я часто пыталась представить, как это было бы у нас с тобой…
Джеф поцеловал ее в лоб.
— Правда?
— Да. Иногда мне больно было видеть тебя с другими женщинами, и я ужасно на себя сердилась из-за этого.
— Ты на редкость искусно это скрывала, — иронично констатировал Джеф.
Она подняла лицо, чтобы он мог видеть ее глаза.
— Я думала, ты такой же, как Гордон. Теперь знаю, что это чушь. Ты никогда таким не был. Сейчас-то я понимаю, что подобное предположение было для меня как бы… самозащитой. Я стыдилась своих чувств к тебе. Поэтому и стала обвинять тебя в том, чего не было… чтобы победить собственные, меня пугающие мысли.
— Нас всегда тянуло друг к другу, Катрин. Но ты прятала свои чувства так глубоко, что я почти отчаялся. Я никогда даже не предполагал ни силу твоих чувств, ни, тем более, что ты способна в них признаться.
— Ну вот теперь призналась: так было с самого начала. Нас всегда тянуло друг к другу.
Его улыбка подтвердила сказанное.
— По-моему, мы только что убедились в этом. Но, конечно, можно подкрепить убежденность новыми доказательствами.
Женщина засмеялась, перевернулась на спину, соблазнительно вытянулась на простыне.
— Кажется, я уже не в состоянии пошевелиться. — Лукавый взгляд предлагал усомниться в произнесенных словах. — Неужели у тебя еще есть силы?
— Я неожиданно обнаружил огромный прилив сил.
Джеф повернулся к ней, но тут вдруг зазвонил телефон, на что он не обратил ни малейшего внимания. Да и Катрин не сочла возможным переключить свое внимание на что-либо, отвлекающее ее от мужчины, связанного с ней обоюдным желанием. Затаив дыхание, она всем своим существом внимала движениям Джефа. Он вошел в нее — плавно, медленно, осторожно. Это было… восхитительно.
Телефон замолчал, но вскоре зазвонил снова.
— Может быть, это важный звонок. — Он включил в их любовную игру и этот сторонний сейчас момент. — Наверное, тебе лучше ответить. — Не прерывая ласк, оставаясь внутри нее, он поднял трубку и протянул ее Катрин.
— … Брукс, — послышался голос в телефоне.
Имя пробилось к ее сознанию сквозь пелену фантастических ощущений.
— Эстер! Прости… то есть здравствуй, — едва скрывая прерывистость дыхания, проговорила женщина, не остывшая от чувственных переживаний.
— Рада, что ты дома. — В дружеском голосе звучало облегчение. — Я недавно звонила, но никто не отвечал. Уже начала беспокоиться. Ты куда-то уезжала?
— Да. — Катрин дышала с трудом. Джеф не прерывал своих действий — и тут уж было не до посторонних мыслей. — Остановись! — прошептала она ему. — Это мой редактор!
— Скажи, что у тебя как раз прилив вдохновения.
Дьявол, а не мужчина! — подумалось вовсе не в укор возлюбленному. Катрин наслаждалась всем тем, что он с ней и для нее делал сейчас. Но, глубоко вздохнув, тем не менее попыталась — без особого, впрочем, успеха — включить разум.
— Я уезжала… на несколько дней, — выдохнула она в телефонную трубку. — Кажется, ко мне вернулась память. Я уже готова начать работу.
— Ты уже работаешь, — целуя ее, пробормотал Джеф, призывая подругу не отвлекаться от того, что в данный момент было главным, захватывающим, соединяющим их обоих.
— Прекрасно! — Эстер продолжала свое: — Если тебе интересно, то я хотела бы предложить еще один контракт.
— Замечательно!
— Это только начало, — пообещал Джеф. Его глаза смеялись.
— Сможешь приехать ко мне сегодня? — спросила Эстер.
— Дай подумать… — Катрин закрыла трубку рукой и шепотом спросила: — Я смогу сегодня встретиться с моим редактором?
— Может быть… Может быть… — прошептал тот.
— Наверное, да, — сказала Катрин в трубку.
— У меня есть для тебя рукопись, — продолжала Эстер. — Еще одна детская книга. Хотелось бы все обсудить…
О, с трубкой в руке, да еще занимаясь любовью, очень трудно притворяться. Вот-вот наступит завершение…
— Через час… это удобно? У меня есть дела… но к этому времени… я, наверное, с ними… закончу.
— По-моему, это произойдет гораздо раньше, — сказал Джеф.
— Великолепно! Пока!
— Спасибо, Эстер!
Отбой! Выронив трубку, Катрин растворилась во всепоглощающем наслаждении.
Потом любовники вместе приняли душ, чтобы продлить и укрепить волшебную близость, возникшую между ними.
Джеф с огромным удовольствием наблюдал, как она одевается для встречи с редакторшей. Он предложил подвезти ее в издательство, и уже по дороге Катрин сообразила, что они не договорились, когда увидятся снова.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Примерь свадебное платье - Дина Аллен», после закрытия браузера.