Читать книгу "Персиковый мед Матильды - Анна Данилова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сколько вы хотите? – перебила ее тихим, но каким-то ядовитым голосом Лора Бор.
– Нисколько!
– Проходите, садитесь. Поговорим.
Она сказала это так, что Татьяна подчинилась, вошла в комнату и села в кресло. Лора села напротив. Даже в своих огромных бигуди она выглядела, как предводительница огромного войска. Один ее убийственный взгляд чего стоил… А пижама смотрелась как военный мундир.
– Что вас не устраивает в вашей жизни здесь, в замке? Вы находитесь в великолепном месте, у вас превосходная просторная комната со всеми удобствами. Вы спите с молодым сильным мужчиной. Отлично питаетесь. У вас есть деньги. Чего вам еще не хватает?
– Я хочу иметь семью!
– Так выходите замуж за моего сына.
Татьяна подумала, что она ослышалась.
– Да-да, именно так. Вы можете стать его женой, как только пожелаете. Но, насколько мне известно, вы находитесь в браке с вашим русским мужем?
– Но это формальности.
Стать хозяйкой замка «Зоммерберг» – от такой перспективы может отказаться только круглая дура! Лора Бор не вечная. Михаэль – дурачок. Значит, рано или поздно весь замок будет принадлежать только ей? К черту рождественскую индейку и красный коврик, припорошенный снегом! И Томаса с его тяжелым характером и повадками вечного холостяка – куда подальше. У нее будет ручной молодой муж, влюбленный в нее по уши и готовый подписать любой документ.
Татьяне стало и хорошо, и стыдно – все одновременно. Что же еще задумала Лора Бор?
– Я должна подумать.
– Пожалуйста. Но поймите, что отказаться от такой перспективы – значит, продемонстрировать себя полной идиоткой, – последнюю фразу Лора произнесла с издевкой. И была права. – И долго же вы будете думать? Или, может, вам стоит поскорее уладить вопрос с разводом? Вам непременно надо слетать в Россию, чтобы развестись, или же вы сможете организовать это, не выезжая из Германии?
– За деньги можно развести хоть черта лысого, – прошептала одними губами ошарашенная предложением Лоры Татьяна.
– Вот и славно. Теперь – все?
– Все.
– Спокойной ночи.
– Спокойной ночи…
Татьяна вышла. Лора позвонила кухарке, которая уже укладывалась спать.
– Катарина? Завтра на обед подай маринованные овощи. И жирную свинину. Побалуем наших гостей. И весь персонал накорми хорошенько. У меня завтра именины.
Затем она позвала Михаэля. Тот был, к удивлению матери, трезв. Испуганными глазами он посмотрел на нее.
– Что-нибудь случилось?
– Да. Случилось то, что ничего не случилось! Ты напрасно поднял шум. Получилось глупо. Я попросила Катарину подать завтра на обед маринованные овощи. Наша русская поест их вместе с жирной свининой, потом отправится по своим делам, словом, она захочет пить, придет к себе, а в холодильнике – ее любимый сок.
– Опять сок?
– А ты предлагаешь удушить ее? Или зарезать? – Она презрительно сощурила глаза. – Или… что ты там еще умеешь?
Он тяжело вздохнул.
– То-то и оно. Завтра она выйдет из своей комнаты, и ты отнесешь ей сок.
– Я? Но почему – я?
– Ты эту кашу заварил, ты и расхлебывай! Я и так из-за тебя потеряла сон. Вздрагиваю всякий раз, когда к замку подъезжает машина, не принимаю туристов, хотя сейчас самый сезон. Мы в убытке. Но тебя-то это никогда не интересовало!
– Хорошо. Сок так сок. Ты же знаешь, что все куры…
– Что поделаешь…
– Но этот сок каким-то образом оказался в кормушке для кур. Значит, его туда кто-то вылил.
– А ты соображаешь, но это неважно. Если до сих пор полиция не появилась, значит, эта история с курами – случайность.
– Мама, но кто мог случайно зайти в комнату к Татьяне, взять напиток и налить его курам? Тебе не пришло в голову, что этот «кто-то» мог видеть, как мы с тобой ходим в обнимку с пакетом сока по этажам, как мы входили в комнату к русской?
– Чем скорее мы заткнем ей рот – тем лучше. К тому же этот мужчина из Мюнхена бросил ее, понимаешь? И если полиция заинтересуется ее смертью, у меня есть свидетельница. Она подтвердит, что между Татьяной и этим мужчиной был роман, но после их поездки в ресторан он бросил ее. Она взяла и отравилась. Первый раз она только хотела… Но передумала и вылила сок курам, а вот во второй раз… Кстати, у нас же был доктор! Он подтвердит, что видел нашу русскую в непотребном виде, пьяную. То есть у нее была депрессия, и так далее. Мы выкрутимся, главное – чтобы она замолчала! И тогда наше дело будет закрыто навсегда.
– Но сок-то вылила курам не она!
– Знаю.
– А кто?
– Понятия не имею.
– Тогда, может, мы… то есть я снова надену перчатки, чтобы на пакете не остались мои отпечатки?
– Хорошая мысль.
– И все же: кто вынес пакет из ее комнаты?
– Кто-то, живущий в башне, – пожала плечами Лора.
– Значит, кто-то из них знает, что сок был отравлен.
– А ты предлагаешь избавиться и от них тоже? Если они до сих пор молчат, значит, не видят смысла поднимать шум. Мы же инструктировали их в первый день, рассказывали, чем может закончиться для кого угодно ложный вызов полиции: их ожидает большой штраф, в нашей стране с этим сложно. Не думаю, что им захочется отравлять свое романтическое путешествие присутствием полиции и каким-то соком.
– Ты что-то знаешь… Иначе не была бы так спокойна.
– Знаю, конечно. Этот русский ходит к Татьяне. Думаю, он, воспользовавшись тем, что его новобрачная принимает солнечные ванны, отправился в комнату этой шлюхи. Ее в своей комнате не оказалось, он взял сок, хотел его выпить, но передумал. Или его кто-то спугнул. Короче, он каким-то образом оказался на птичьем дворе и вылил этот сок в кормушку для кур, а коробку выбросил в мусорный бак. Думаю, он и не знает о том, что куры сдохли.
– Все, что ты говоришь, – настоящий бред! Может, он и вошел в ее комнату. Но он мог это сделать и до того, как туда явилась с отравленным пакетом ты. Он мог спрятаться – за занавеской, к примеру. Видит: хозяйка замка входит в комнату горничной и ставит в холодильник сок. Он подумал, что это противоестественно. В замке есть кому разносить сок прислуге. И тогда он предположил, что сок отравлен! Чтобы проверить свое предположение, он выливает его в кормушку. Куры умирают. Таким образом, он спас жизнь своей любовнице. Но рассказать кому-то он об этом не может, потому что тогда ему пришлось бы сообщить и о том, что он был в комнате Татьяны. Это означало бы признание в том, что между ними существуют какие-то отношения. Но он – молодожен, проводит здесь медовый месяц. Он не станет поднимать шум. Хотя он предупредит Татьяну!
– Но не предупредил же? Она была у меня только что и упрекала лишь из-за этого мужчины – я, мол, рассорила их. Если бы она знала, что я хотела ее отравить, как ты думаешь, она промолчала бы?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Персиковый мед Матильды - Анна Данилова», после закрытия браузера.