Читать книгу "Наследница мага смерти - Наталья Жильцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И это малая столовая? Боюсь представить, каких размеров тогда, по здешним меркам, большая!
Неподалеку от обеденного стола о чем-то разговаривали двое мужчин.
«А вот и принцы», – определила я и более внимательно присмотрелась к членам королевской семьи.
Первый – высокий и широкоплечий, с темными волосами и жесткими, словно отлитыми из бронзы чертами лица действительно чем-то походил на Линнелира. Правда, взгляд его льдисто-голубых глаз был более живым и одновременно давящим, властным.
На мощной фигуре принца красовалась строгая темно-синяя, с изумрудными вставками форма. Через левое плечо была перекинута расшитая серебром перевязь, на поясе пристегнут меч, а голову венчал платиновый обруч с одиноким крупным сапфиром.
Второй оказался также темноволос и высок, но более изящен. Фасон его одежды полностью повторял форму брата, только с преобладанием бордовых и коричневых цветов, а в обруч на голове был вставлен тусклый рубин.
Но самое главное – лицо. Точеные черты принца притягивали своей совершенной красотой, а яркие фиалковые глаза и вовсе завораживали. Я никогда в жизни раньше таких глаз не видела! Пожалуй, в такого мужчину можно было бы влюбиться только из-за внешности. Даже не вспоминая о том, что он к тому же принц. Слава богу, у меня с самоконтролем все в порядке, и я ученый, а не романтик. Но все же интересно, сколько местных придворных дам от него без ума?
Дворецкий тем временем зычно сообщил о нашем прибытии, и Ардан подвел меня к парочке венценосных особ. Я присела в положенном книксене, попутно узнав, что принца-красавчика зовут Бернард, а его брата – Джердан.
Наследник престола на приветствие отреагировал вежливым кивком. А вот Бернард, быстро оглядев меня, промурлыкал:
– Добро пожаловать в Полуночный замок, мадемуазель Инга. Вы обворожительны, и этот цвет вам очень идет.
– Благодарю. – Я даже слегка смутилась от такого внимания.
– Надеюсь, вас комфортно разместили? Возможно, остались какие-то пожелания?
Кажется, кто-то изо всех сил старался выглядеть радушным хозяином.
– Нет, все замечательно, ваше высочество, – заверила я, с легкой тревогой отмечая, что Арданэллир заметно помрачнел.
– Это замечательно. – Бернард, напротив, буквально лучился от удовольствия. – Но если вдруг что-то понадобится, можете сразу обращаться ко мне…
Договорить он не успел. Дэйнатар одним смазанным движением внезапно оказался между нами и ледяным тоном процедил:
– Даже не думай, Бернард. Она под моей защитой.
– Пф-ф, – нервно поморщился тот. – Я всего лишь проверял мощность ее амулета. С таким артефактом моя магия на нее все равно не действует. Чего злишься? Бери пример с девушки, она, в отличие от тебя, спокойно на это реагирует. Вы ведь не имеете ко мне никаких претензий, Инга?
– Нет, – ответила я настороженно, не совсем понимая, о чем идет речь.
Принц что, только что колдовать как-то пытался?
– Вот видишь, – нервный взмах рукой, – она не в обиде.
– И тем не менее дальнейшие подобные попытки «проверок» я буду воспринимать как оскорбление Туманному королевству и прямой вызов лично мне.
Ух, ничего себе заявление!
Бернард аж дернулся, а Джердан впервые удостоил меня взглядом, в котором проскользнул интерес. Даже я, ничего толком не смысля в местных обычаях, понимала всю серьезность такого заявления. Готовность пойти на прямой конфликт с другим королевством ради какой-то там… не дэйнатарки?
Впрочем, о чем это я? Арданэллир просто следит за тем, чтобы не повредили необходимое приложение к важному артефакту.
Возникшую после слов дэйнатара неловкую паузу прервал громкий голос дворецкого, оповещающего, что прибыл его высочество Линнелир Сирский с супругой герцогиней Еленой Сирской.
Привычное имя резануло слух. Я обернулась, как раз когда в зал входил Линнелир в сопровождении миловидной светловолосой девушки, одетой в пышное платье жемчужного цвета. Рядом с, казалось бы, начисто лишенным эмоций, затянутым в черную форму мужчиной она смотрелась какой-то особенно живой и солнечной.
«Странная пара», – мелькнуло в голове.
Елена смотрела на меня с интересом. Видимо, Линнелир уже сообщил ей, кто я такая. И вроде бы все в ней говорило, что девушка настроена доброжелательно, но едва она улыбнулась, мне неожиданно стало не по себе.
Спутница Линнелира чем-то неуловимо отличалась от всех присутствующих. Это беспокоило и заставляло нервничать. Что за глупое наваждение?
– Инга, знакомься, моя супруга Елена, – подойдя к нам, проговорил Линнелир. – Она тоже из твоего мира.
Попаданка? Как и я? Так это здорово!
– Очень приятно. – Я улыбнулась, стараясь запихнуть подальше странное чувство дискомфорта.
Вот не вовремя оно, совсем не вовремя!
– Взаимно, – а вот ответная улыбка Лены, похоже, была совершенно искренней. Правда, в глазах ее неожиданно вспыхнули голубоватые искорки, добавляя мне нервозности. – Ты ведь тоже из России?
– Да, – кивнула я, все еще не в силах разобраться, что же со мной происходит.
Проблему решил, как ни странно, Арданэллир. Каким-то образом заметив мое состояние, он спокойно, с привычной прямотой сообщил:
– Инга, она светлый маг. Ты чувствуешь себя неуютно из-за конфликта вашей силы.
Улыбка Лены разом погасла, она растерянно посмотрела на мужа. Да и мне стало как-то стыдно за саму себя. Даже несмотря на то что я не слишком поняла, в чем, собственно, проблема.
– Ардан, ты тактичен как табирол, – слегка поморщившись, сообщил Линнелир, а потом пояснил нам с Леной: – Ваша магическая сила разной направленности. Темная и светлая энергия обычно стремятся к взаимному поглощению. Обычно такие проблемы решаются индивидуальными щитами, но на Инге его нет. Впрочем, он легкий, – принц перевел взгляд на меня, – позже научу. Это быстро.
– Спасибо, – искренне поблагодарила я, ибо шарахаться от людей только по причине того, что у них магия другая, совсем не хотелось.
Лена вроде бы тоже успокоилась. Правда, поговорить нам больше не удалось: в малой столовой вновь раздался голос дворецкого:
– Его Полуночное величество, Гарольд Сирский Темнейший!
После чего в зал уверенной походкой вошел высокий крупный мужчина лет пятидесяти на вид. Я тут же присела в реверансе, попутно отмечая его сильное сходство с принцем Джерданом. Те же жесткие черты лица, те же цепкие пронзительные голубые глаза. Правда, темные от природы волосы короля уже тронула седина, но, пожалуй, так он выглядел даже более властным и царственным.
Одежду его Полуночного величества украшала золотая вышивка, а голову венчала платиновая корона с россыпью драгоценных камней.
Оглядев нас, Гарольд Сирский остановил взгляд на Ардане.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследница мага смерти - Наталья Жильцова», после закрытия браузера.