Читать книгу "Навсегда - Кэрол Роуз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но в одном Дейзи все-таки права — нельзя из-за предательства Коула превращаться в пленницу в собственном доме. Элинор всегда ответственно относилась к своим общественным обязанностям и сейчас не собиралась от них уклоняться.
— Вам три стаканчика? — Элинор стерла липкие капли с прилавка и зачерпнула ковшиком тающее мороженое. С другой стороны прилавка за ее действиями следили три пары жадных детских глаз.
— Скажите леди «спасибо», — скомандовала утомленная мать, протягивая деньги. Дети быстро повторили хором продиктованные вежливостью слова и припали к вожделенному лакомству.
— Добрый день.
При мягких звуках знакомого голоса она мгновенно подобралась. Откуда он взялся? Весь день Элинор чувствовала себя как туго заведенная пружина старой музыкальной шкатулки, не переставая гадать, придет или нет сегодня Коул на фестиваль.
Подчеркнуто не желая замечать его, она с удвоенной энергией принялась оттирать несуществующую грязь.
— Ты собираешься теперь вечно не обращать на меня внимания?
— Оставь меня в покое, — буркнула она.
— Прости, Эл, не могу — до тех пор, пока ты хотя бы не выслушаешь меня.
— Ты не скажешь ничего такого, что заставит меня по-другому чувствовать.
— Я отступать не собираюсь, Эл.
Понимая, что Дейзи с напряженным любопытством прислушивается к их разговору, она прокашлялась:
— Оставь меня в покое, Коул. — Мрачно отвернувшись, она принялась обслуживать подошедшую группу людей. Только когда народ схлынул, Элинор позволила себе бросить взгляд в его сторону.
— Он ушел, — с упреком заметила Дейзи.
— И отлично. Я очень рада. — Она отодвинула в сторону пустую картонку, борясь с подступающей головной болью. Теперь он, конечно, перестанет преследовать ее. Мужчины вроде Коула не станут навязываться, столкнувшись с отказом.
Спустя два часа Элинор взгромоздила на прилавок очередной контейнер с мороженым и разогнула ноющую спину. Она чувствовала себя как тряпичная кукла, извлеченная с самого дна ящика с игрушками. От непрерывного зачерпывания даже ее веселые рукавчики фонариком уныло обвисли. Ей то и дело приходилось их подтягивать, чтобы совсем не оголиться.
Когда наконец подошли сменщицы, Элинор встретила их громким вздохом облегчения. Отныне она не сможет без содрогания смотреть на персик.
Элинор сняла передник и взглянула на Дейзи, которая совещалась о чем-то с членами лиги.
— Ты готова идти, Дейзи?
Подруга повернулась к ней:
— Ступай пока к машине, киска, мы только договоримся о следующей встрече и подсчитаем выручку.
— Ладно. — Элинор слишком устала, чтобы спорить. Сунув под мышку сумочку, она вышла из палатки и вяло побрела по аллее парка в потоке фланирующей публики.
Праздник был в полном разгаре. На временных подмостках показывали свое мастерство ученики местной танцевальной студии. Там и тут встречались в обшитых стеклярусом кофточках и торчащих юбочках юные балерины, которых вели за руку их родители.
Элинор догадывалась, что в своем вызывающем наряде выглядит великовозрастной ученицей, сбежавшей с занятий чечеткой. Но ее ничего не веселило. Она лавировала между гуляющими, гадая, долго ли придется дожидаться на стоянке Дейзи.
В конце аллеи толпа сгустилась, из нее периодически слышались веселые восклицания. Подойдя ближе, Элинор поняла, что люди окружили резервуар с водой рядом с палаткой спортивного клуба. Народ криками подбадривал того, кто собирался метать мячи, скрытого от взгляда Элинор. Ноги у нее сами собой приросли к земле, когда она узнала сидящего на узкой платформе Коула, готового каждую минуту окунуться в воду.
Коул снял свои итальянские мокасины, закатал брюки и с беспечным видом восседал на помосте, ослепительно улыбаясь подающему. Элинор не задумываясь замешалась в толпу и пробиралась вперед до тех пор, пока не очутилась за спиной темноволосой девушки, прицелившейся мячом в живую мишень. Майор Стивенс стоял у палатки в пенопластовом шлеме и галстуке бабочкой и протягивал дочери новый мяч.
Норелл, очевидно, уже сделала несколько бросков. В толпе нетерпеливо свистнули, призывая повторить попытку. Норелл старательно размахнулась и… бросила большой мягкий мячик неловко, как маменькина дочка. По толпе пронесся стон.
— Не сдавайся, Норелл, попробуй еще раз, и ты точно попадешь.
— Давай! — подстрекал майор. — Сейчас ты его обязательно достанешь.
Норелл покачала головой и со смехом отошла:
— Чтобы посадить в лужу такого мужчину, нужен кто-то половчее меня.
— Теперь я попробую. — Элинор порылась в сумочке. — Дайте мне попыток на двадцать долларов.
Она твердо вознамерилась окунуть в воду негодяя, сколько бы ни потребовалось мячей. Толпа, уже начавшая редеть, снова сплотилась. По ней пробежал шепоток, и Элинор поняла, о чем переговариваются люди. Разве в таком маленьком городке, как Бейвилл, сохранишь что-то в тайне? Большинство жителей, конечно, уже в курсе их с Коулом ссоры.
— Смелее, леди! — крикнул с платформы наглец. — Покажите, на что вы способны.
— Вперед, красавица, отступления нет! — заливался Коул. Элинор стиснула зубы. В конце концов, он напрашивается сам. Она подняла первый мяч и прикинула его тяжесть на руке. Поддернув вверх рукавчики, Элинор метнула и… промахнулась. Мяч пролетел далеко от цели. Толпа разочарованно загудела.
— Божественный костюм, Элинор! — воскликнул Коул. — Настоящая Барби, пытающаяся освоить бейсбол.
— Покажи ему, Элли! — крикнула дама весьма почтенного возраста, стоявшая поблизости. — За такие слова надо наказывать.
— Вы даже не представляете, насколько он заслуживает наказания, — сквозь зубы пробормотала Элинор и метнула второй мяч. Белый шар мелькнул в воздухе, чуть-чуть не задев Коула, который залился нагловатым смехом. Элинор без колебаний схватила третий мяч, свирепо прицелилась. Она представила, что лицо Коула нарисовано на мишени, размахнулась и бросила с задором Нолан Райен.
Бух! Коул потерял равновесие и полетел в воду.
— Эй, майор! — закричал Коул, вылезая из бака. — Плачу сто долларов клубу, если наша спортсменка займет мое место на помосте.
— Даешь реванш! — воскликнули несколько мужчин.
— Вызов брошен, — провозгласил майор. — Что скажешь, Элли? Постараешься для клуба?
— У вас, наверное, и без меня немало желающих, — заявила она, уже раскаиваясь, что решила поквитаться с Коулом на глазах у публики.
— В чем дело, Эл? — язвительно усмехнулся Коул. — Трусишь?
Элинор почувствовала, как у нее напряглась спина. Он, кажется, решил, что она готова сбежать?
— Даешь! Даешь! Даешь! — скандировали кругом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Навсегда - Кэрол Роуз», после закрытия браузера.