Читать книгу "Безмятежное море - Джульетта Армстронг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Диана спала очень крепко и утром почувствовала себя заново родившейся. Когда она вышла в столовую, чтобы позавтракать в компании соседей по пансиону, кириа Агата, разливая кофе, обмолвилась, что Йоланда оставила на своей двери записку с просьбой не будить ее.
— Думаю, она получила выходной в агентстве, где вы обе работаете, — простодушно заметила она. — Молодые руководители гораздо добрее и заботливее, чем работодатели старой закалки. Жаль, что вы не смогли вчера пойти на вечеринку, кириа Мортон.
«Вечеринка!» — усмехнулась Диана, но воздержалась от каких-либо комментариев, помня о старомодных взглядах своей хозяйки. Старушка строго осуждала девушек, осмеливающихся выходить в свет без сопровождения пожилой дамы. А уж новость, что Йоланда провела весь вечер наедине с мужчиной, повергла бы ее в ужас. Поэтому Диана уклончиво пробормотала, ковыряя ложкой в сочном грейпфруте, что весь день усердно работала, очень устала и вечером хотела только одного — поскорее лечь в постель.
Придя в офис, она обнаружила, что Михаил, по-видимому, тоже решил устроить себе поздний подъем. Георгиос, который уже приступил к работе, не был особенно доволен этим обстоятельством. Похоже, даже его терпение подходило к концу. — Не думаю, что Йоланда задержится надолго, — попыталась Диана успокоить друга. — А пока я помогу с сортировкой почты.
— Меня выводит из себя не то, что они опаздывают, — буркнул Георгиос. — Присядь-ка, я объясню, что меня действительно волнует.
Некрасивое выразительное лицо Георгиоса было таким встревоженным, что Диана даже почувствовала жалость к этому добряку.
— Что-нибудь случилось? — спросила Диана, садясь напротив него.
— Пока нет, — ответил Георгиос, нервно барабаня пальцами по столешнице. — Но случится, если Михаил не одумается. Йоланда по нему сохнет, неужели ты сама не видишь?
— Я знаю, что она считает его очень привлекательным. Впрочем, так думает большинство женщин. Он и на самом деле сногсшибательно красив.
Георгиос так и подскочил на стуле:
— Только не говори мне, что ты тоже попала под его чары!
— Я — нет, и никогда не влюблюсь в него, — улыбнулась Диана. — Михаил мне нравится, но не больше, чем ты. Я считаю вас отличными партнерами и горжусь, что работаю в «Афродите».
Георгиос немного расслабился и довольно усмехнулся.
— Спасибо, моя дорогая, — растрогался он, затем вновь нахмурился. — Большинство девушек, которым Михаил вскружил головы, были нашими землячками. А они-то твердо стоят на ногах, никогда не принимая желаемое за действительное. Йоланда же, как я говорил тебе раньше, очень хорошая девушка, но, к сожалению, неврастеничка.
Диана немного помолчала. У нее сложилось такое же впечатление об итальянке, но согласиться сейчас с Георгиосом она не могла, считая это предательством.
— Йоланда действительно слишком эмоциональна и темперамента, — неуверенно кивнула она, — но мне кажется, что она влюбилась в него по-настоящему. Если Михаил не отвечает бедняжке взаимностью, то лучшее, что он может сделать, — это прекратить морочить ей голову. Тогда, возможно, Йоланда начнет искать спутника жизни в другом месте.
— А я ему что твержу? Но он поразительно наивен в некоторых вопросах. Парень начисто лишен тщеславия, несмотря на свою внешность. — Георгиос безнадежно покачал головой. — Михаил только рассмеялся и заявил, что, если он время от времени приглашает куда-нибудь этого одинокого ребенка, это еще не повод, чтобы влюбиться. — Он тяжело вздохнул. — Я ужасно не люблю вмешиваться в чужие дела, но тут уж ничего не поделаешь. Нам не нужны лишние неприятности.
Вскоре пришел Михаил, как всегда бодрый и жизнерадостный, и сразу же поинтересовался у Дианы, как она съездила в Ларнаку и видела ли там Амаранту.
— Видела, — равнодушно ответила она. — Но в целом это был очень трудный день — я пыталась сконцентрировать все внимание на том, что говорил мне Пол обо всех этих древностях.
Михаил улыбнулся:
— На старину Зенона это очень похоже. Он предпочитает проводить время, восхищаясь пыльными статуями Афродиты с отбитыми носом и руками, а не в обществе какой-нибудь знойной красотки.
— Жаль, что ты не следуешь его примеру хоть иногда, Михаил, — сурово заметил Георгиос.
— Я еще слишком молод, старина, — рассмеялся Михаил. — Помнишь слова английской поэмы: «О, как они недолги, годы вина и роз!»
— Декадентская чепуха позднего викторианства, — сердито отрезал Георгиос. — Лучше оставайся верен Гомеру, раз уж тебя потянуло на поэзию.
К счастью, пронзительный телефонный звонок положил конец спору партнеров, и Диана, воспользовавшись удобным случаем, сбежала в свой маленький офис. Она думала о том, что Георгиос и Михаил не очень хорошо знают старину Зенона, который явно положил глаз на прелестную кузину, восхитительную Амаранту. Диана начала разбирать бумаги, и тут как раз позвонил Пол.
— Вы пришли в себя? — бодро спросил он. — Еще раз хочу извиниться, что так утомил вас.
— Я в полном порядке, спасибо.
— Отлично. Отдохните от меня немного. Есть очень хорошие новости, я только что рассказал Михаилу и Георгиосу…
— Вы возвращаетесь в Ларнаку? — Сердце Дианы глупо замерло, но голос оставался спокоен.
— Боже мой, вы, вероятно, умеете читать мысли! Да, я поеду туда, но попозже. Сейчас надо наверстать упущенное время. Поздравьте, я получил разрешение начать раскопки на месте обнаружения старинного поселения в нескольких милях от Кирении.
— Пол, это просто чудесно! Я очень за вас рада!
— Спасибо. Я взволнован, как школьник! Страсть как хочется начать! Но сначала необходимо уладить некоторые формальности. А к тете я еду, чтобы задобрить старушку. Она приняла мой сверхэнтузиазм за невоспитанность.
Диана рассмеялась и заметила вскользь:
— Надеюсь, Амаранта отнесется к вам более благосклонно.
— Уверен, что так, — радостно ответил Пол. — Кстати, между этими делами я запланировал экскурсию на Пафос для вас.
— Вам не стоит срываться с места, — запротестовала она. — Я вполне могу поехать с группой Михаила, заодно послушаю, что он говорит.
— Да, это вариант. У него тоже есть чему поучиться.
И со своим неизменным «Увидимся!» он отключился, оставив Диану в растрепанных чувствах. С одной стороны, она радовалась, что у Пола появился шанс провести раскопки, с другой — она не могла дождаться встречи с ним. Диана не пыталась разобраться в себе, но почему-то немного стыдилась. Чтобы немного отвлечься, она погрузилась в работу и написала довольно сложное письмо в Стокгольм. Немного погодя Михаил принес часть корреспонденции, которая пришла этим утром.
— Йоланда задерживается, — пояснил он. — Ты не будешь возражать, если я подкину тебе пару срочных вопросов? Я набросал карандашом ответы, надо только напечатать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безмятежное море - Джульетта Армстронг», после закрытия браузера.