Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Настоящий джентльмен - Дэнис Аллен

Читать книгу "Настоящий джентльмен - Дэнис Аллен"

234
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 74
Перейти на страницу:

На город спускались сумерки, и розовое от закатных лучей небо приобрело сероватый оттенок, когда Саманта подошла к красному кирпичному дому. Днем она видела, как поднимались по лестнице Джулиан и его содержанка… Изабелла Имярек. Призвав на помощь все свое мужество, девушка уже собиралась взбежать по ступенькам, когда услышала голос извозчика.

– Как долго вас не будет, мисс?

– Не беспокойтесь, я вам щедро заплачу, – пообещала Сэм. Вынула из ридикюля шиллинг и протянула извозчику. – Дам еще, если дождетесь меня, договорились?

– Договорились, – согласился возница, алчно разглядывая блестящую монету. – Если задержитесь больше чем на час, уеду. Понятно, мисс?

Сэм рассеянно кивнула, поглощенная своими мыслями. Здравый смысл подсказывал Сэм, что она совершает неприличный поступок. Но ей отчаянно хотелось узнать, как заставить Джулиана увидеть в ней женщину. Оказывается, самой по себе техники совокупления для этого недостаточно. Девушка надеялась получить дополнительную информацию у любовницы Джулиана. И если ей это удастся, страх и смущение, которые она сейчас испытывала, окупятся сторицей. Она поднялась по ступенькам и, взявшись за кольцо, постучала.

Дверь открыл дворецкий миниатюрной комплекции и удивленно на нее уставился:

– Да, мисс? Чем могу служить?

– Добрый вечер. Я пришла к вашей хозяйке.

– Она вас ждет, мисс? – Брови лакея взмыли вверх.

– Нет, но я не отниму у нее много времени.

– На что, мисс? – поинтересовался опешивший дворецкий, с изумлением рассматривая гостью. Что общего могло быть у девушки с его хозяйкой? Для нищенки она слишком хорошо одета, для куртизанки – слишком скромна и нерешительна, для миссионерки, пришедшей спасти душу его падшей хозяйки от вечного проклятия, – чересчур элегантна. Короче говоря, бедняга терялся в догадках.

– Я только хотела поговорить с ней. Это займет минут пять, – сказала Сэм, хорошо понимая, что подобное объяснение вряд ли сработает. Надо было заранее придумать более или менее правдоподобную причину своего прихода, но времени на размышления у нее не было.

– Как вас зовут, мисс? – спросил дворецкий. – Возможно, если я отнесу миссис Дескартес вашу карточку, она вспомнит вас и пригласит. Иначе, боюсь, вам не удастся с ней поговорить.

– Не думаю, что она узнает мое имя, но…

– В таком случае… – Дворецкий хотел закрыть дверь.

– Нет! Подождите! – воскликнула Сэм. – Передайте ей, что я воспитанница маркиза Серлинга.

– Воспитанница маркиза Серлинга, говорите? – повторил он недоверчиво. – Но что вам нужно от миссис Дескартес?

Поняв, что придется запугать дворецкого, иначе она своей цели не добьется, Сэм вздернула подбородок и высокомерно заявила:

– Мой опекун – владелец этого дома и платит вам жалованье, сэр. Неужели этого недостаточно, чтобы впустить меня? Или вы хотите получить от него письменное разрешение? Вы его получите, а я тем временем подожду в холле!

Сэм проскользнула в приоткрытую дверь мимо опешившего дворецкого и вошла в холл. Дворецкий наблюдал за напористой гостьей. Она сняла легкую накидку и перчатки и протянула ему.

– Ну что, пошлете нарочного к господину маркизу или сообщите миссис Дескартес о моем визите? – спросила Сэм затаив дыхание. Предложение послать записку было более чем рискованным.

Но ее тактика сработала. Слуга, вероятно, посчитал излишним беспокоить хозяина.

– Я доложу о вас миссис Дескартес, – мрачно произнес он, всем своим видом демонстрируя свое отношение к происходящему. – Пожалуйста, подождите минуточку.

И дворецкий скрылся в небольшом коридоре.

Облегченно вздохнув, Саманта устроилась на полосатом дамасском диване и огляделась. Маленькое помещение было убрано с большим вкусом. Пробежав пальцами по блестящей прохладной материи диванной подушки, Сэм не могла не представить, как на этом диване сидит или… лежит Джулиан. Интересно, нравится ли ему заниматься любовью не только в спальне, но и в других комнатах, подумала Сэм. Удовлетворял ли он когда-нибудь свою любовницу в этом холле? Или на кухне? Или на конюшне?

При этой мысли Сэм покраснела. Она узнает о Джулиане все, что ее интересует, если, конечно, миссис Дескартес пожелает ее принять.

Глава 8

– Ты, вероятно, ослышался, Пауэлл, – промолвила Изабелла, поднимаясь из-за туалетного столика. Она припудривала нос, покрасневший от слез, которым дала сегодня волю. Ей еще никогда не приходилось плакать из-за мужчины. Но потеря Джулиана была для нее настоящим ударом. Щедрый, как никто другой, он был к тому же пылким любовником.

И вот теперь его подопечная, та самая молодая женщина, из-за которой Джулиан ее бросил, ждет внизу, чтобы о чем-то переговорить. Невероятно!

– Мадам, я понимаю, что это странно, но так по крайней мере она сказала.

– Что ей от меня нужно? – раздраженно воскликнула Изабелла. – А Джулиан знает, что она здесь?

Уму непостижимо, подумала Изабелла. Джулиан уверял, что страшно занят. Что воспитанницу нужно выводить в свет и оберегать от чересчур назойливых поклонников. Он ни за что не отпустил бы ее одну, тем более к любовнице! Теперь уже бывшей. Должно быть, девочка сама до этого додумалась.

– Не знаю, мадам, – ответил дворецкий, – но девушка предложила мне послать записку его милости, поставив в известность о том, что она здесь, и подождать ответа.

– И после этого ты впустил ее?

– Да, мадам, – признался Пауэлл и поморщился. – Я подумал, не стоит осложнять ситуацию и беспокоить его милость.

– Впредь нам вообще не придется беспокоить его милость.

Лицо Пауэлла помрачнело.

– Не хотите ли вы сказать, мадам, что вы и его милость?..

– Да, Пауэлл. Лорд Серлинг сегодня дал мне отставку. Но не волнуйся. Он сделал мне щедрый прощальный подарок, сохранил твое жалованье. Уверена, новый покровитель не заставит себя долго ждать.

Пауэлл с трудом справился с постигшим его разочарованием, и лицо его приняло бесстрастное выражение. Даже слуг лорд Серлинг покорил своим обаянием. Лучшего любовника и покровителя она вряд ли найдет. Будь он неладен!

– Что передать молодой леди, мадам? Вы спуститесь? – спросил Пауэлл, возвращаясь к своим обязанностям.

Изабелла кивнула, но вдруг в глазах ее зажегся озорной огонек.

– Нет, Пауэлл. Приведи ее сюда. – Можно будет поразвлечься. А от девчонки не убудет. Как она посмела встать между ней и Джулианом?

– Сюда, мадам? – Брови дворецкого удивленно изогнулись.

– Почему бы и нет. – С этими словами Изабелла раскинула на красном шелке дивана прозрачные кружевные юбки.

Дворецкий окинул взглядом непристойный наряд хозяйки, спальню, утопавшую в шелке и атласе, уставленную зеркалами в тяжелых золоченых рамах. При этом ни единый мускул не дрогнул на его лице.

1 ... 27 28 29 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Настоящий джентльмен - Дэнис Аллен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Настоящий джентльмен - Дэнис Аллен"