Читать книгу "Star Wars: Месть Исард - Майкл Стэкпол"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утренний воздух уже начал мерцать от выстрелов из зенитных орудий, но отследить «крестокрыл», идущий на полной мощности двигателей, гораздо труднее, чем хотелось бы здешним артиллеристам. Случайные разряды с шипением гасило дефлекторное поле, Ведж в ответ выстрелил четыре раза — из каждой из лазерных пушек, а затем развернулся к следующей мишени.
Его огонь прочертил полосы на обледенелом феррокрите, промахи были отмечены черными подпалинами, попадания сопровождались разлетающимися обломками тяжелых бластеров и зенитных орудий. Один раз выстрел пришелся в грудь штурмовику, в одно мгновение расплавив броню и пройдя навылет. Обугленный труп ударился о стену, его отбросило через ограду, за которой солдат пытался найти укрытие.
— Босс, меня обижают!!! Вон из тех ангаров, на западе.
— Уже иду, Хобби.
«Крестокрыл» заложил левый вираж. Западный периметр космопорта образовывали большие ангары, и оттуда истребители поливали из спаренного тяжелого лазера. Ведж по лихо закрученной спирали набрал высоту, уворачиваясь от выстрелов. Из ангара гуськом вытрусил квартет АТВ, имперских шагающих танков; гигантские машины двигались быстро и уверенно, а вовсе не так неуклюже, как на обледенелых равнинах Хота, хотя и там они сумели навести на противника ужас. Но и мы тогда сидели в снеголетах, да еще и плохо отлаженных, с плохими пушками и хилыми движками. Губы кореллианина тронула улыбка. Не тот случай.
— Все видят мишени? Надо избавиться от «топтунов», пока не явились землерои. Поосмотрительнее там.
— Захожу на первый танк, — куарренка Лийр Заток положила машину на левые плоскости, соскальзывая по диагонали поперек курса одного из шагающих танков.
Голова машины медленно качнулась в попытке отследить истребитель, но скоростной «крестокрыл» проскочил мимо, отстрелялся и свечой ушел вверх, слишком быстро и слишком близко, чтобы «топтун» сумел отреагировать. Хобби Кливиан, ведомый куарренки, повторил тот же фокус, получив великолепный шанс взять танк с тыла. Выстрелы Лийр ослабили броню, а атака Хобби была направлена на «спину» АТВ, и по крайней мере один выстрел попал в топливный бак. Воспламенившаяся густая жидкость потекла по задним ногам «топтуна», а затем мощный взрыв вскрыл кормовые отсеки. Шагающий танк заправским акробатом подпрыгнул в воздух, но, не завершив кувырка, приземлился на спину. Массивные конечности, взбрыкнув, сложились и надломились под собственным весом. Бронированная «голова» ударилась о покрытую снегом землю, из прорех в разошедшихся листах обшивки потянуло дымом.
— Следующий — мой! — азартно рыкнул Селчу.
— Валяй, — согласился Антиллес, — Я следом.
Тикхо кинул машину в пикирование, выровнявшись метрах в десяти над землей. Хвост его «крестокрыла» занесло в сторону, и в это же мгновение алдераанец выстрелил, первым залпом «раздев» АТВ, второй же выстрел из всех четырех пушек был направлен на сочленение подвижной шеи «топтуна» и собственно массивного туловища. Ведж не уставал восхищаться тем, как умело и мягко его друг обращается с «крестокрылом»; что, правда, не помешало кореллианину последовать за ним в пике. Правый вираж, сбросить скорость. Шагающий танк начал как раз разворачиваться направо, так что маневр Антиллеса привел пилота на прямую линию с «головой» машины. Ведж нажал на гашетку.
Счетверенный разряд ударил в «топтуна», два выстрела лишь оставили длинные шрамы на лбу АТВ, зато еще два пробили транспаристиловый колпак кабины. Внутри что-то взорвалось, танк начал медленно оседать на передние ноги. «Подбородок» механического чудовища стукнулся о землю, затем под весом всей туши переломилась «шея».
— А не проще было его обезглавить? Антиллес, набирая скорость, полез выше.
— Прости, не хватило времени проконсультироваться у эвоков, как они разруливают подобную ситуацию, — он посмотрел на хронометр. — И времени развлекаться у нас тоже нет, возьмем числом.
Вновь развернувшись к поверхности, Антиллес на этот раз выбрал другой угол атаки; положив машину на плоскость, он переключил лазерные пушки на попарную стрельбу. И даже не удивился, когда промазал, первое непопадание уже вошло у него в привычку, зато вторым залпом он вколотил «топтуну» в броню. Тикхо Селчу, облюбовавший себе ту же самую мишень, взламывал обшивку машинного отсека, затем оба «крестокрыла» вновь набрали высоту, выполнили полупетли, развернулись и опять зашли на цель.
— Левая задняя царапает феррокрит.
— Понял тебя, босс.
Селчу взялся азартно прожаривать указанную конечность; из сустава повалил черный дым. Ведж продолжил атаку напарника и вогнал в ногу шагающего танка четыре выстрела подряд. Во все стороны полетели раскаленные куски металла, танк сильно накренился. Нога его подогнулась, остальными он засеменил как умел, но конечность переломилась в сочленении, АТВ потерял равновесие. Тыльная его часть грянулась о землю, танк перевернулся, задрав ноги вверх. От удара лопнули листы обшивки. Черные полосы дыма испачкали броню; откинулись крышки люков, от покалеченной машины кто куда побежали, зашагали, захромали и поползли люди.
Лийр и Хобби быстро прикончили оставшийся в одиночестве танк. Несколько предыдущих заходов слущили с «топтуна» броню, и Кливиан, прогулявшись вдоль спины механического зверя, расстрелял в упор кабину из счетверенки. Красные разряды, словно лазерные клинки, перерезали «шею» АТВ, и кабина обрушилась наземь. Тело, истекая дымом, постояло немного и застыло. Пехота в его брюхе оказалась подвешенной метрах в десяти над землей.
— Хороший выстрел, Хобби!
— Спасибо, босс, — Кливиан горько вздохнул. — А ведь могли угостить их протонными торпедами. Не пришлось бы столько возиться.
— Ну да, а что бы было, заявись Креннель с кавалерией, и мы опять отправились бы на охоту впустую? — философски заметил Антиллес. — уж лучше по старинке.
Ведж спустился пониже, перекачав энергию в репульсоры, и завис в паре метров над землей между догорающими «топтунами» и посадочной площадкой для десантных ботов. Пехота на заснеженном феррокрите сбросила темп и задрала руки вверх. Те, у кого сохранилось оружие, немедленно побросали его на землю, а кое-кто из раненых решил, что настал самый благоприятный момент, чтобы потерять сознание.
— Командир, у меня к тебе имеется небезынтересный вопрос.
Ведж оглянулся на парящий по соседству «крестокрыл».
— Не стесняйся, Второй.
— А не была бы танковая атака более эффективна, если бы противник дождался, когда сядут десантные боты? Для наземных войск «топтун» — ходячая смерть.
— И то верно, да и фаршировать им брюхо пехотой, вместо того чтобы выпустить ребят размять ноги, тоже не лучшая идея, — кореллианин нахмурился. — Сдается мне, что штурм-броня еще не делает из тебя штурмовика.
— А разведка упорно докладывает, что здесь находятся резервные подразделения. Но если они не здесь, то где же?
— В секторе, где третье звено влетело в неприятности, — скривился Антиллес. — По-твоему, Креннель что-то там прячет? Но там лишь дамба. По большей части.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Star Wars: Месть Исард - Майкл Стэкпол», после закрытия браузера.