Читать книгу "Букет фиалок - Терри Грант"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он схватил обе коробочки и уже почти опустился перед ней на одно колено, но Кэй остановила его, заставив подняться.
— Этого еще не хватало! — испуганно оглядываясь по сторонам, прошептала она. — Ты что, решил меня сегодня доконать своими выходками? Хочешь, чтобы мы стали объектом для фотокамер любопытных туристов? Их в этом городе каждый день столько, что и не сосчитать… Будут потом показывать своим родственникам и знакомым фотографию двух местных полоумных.
— Если ответишь «нет», я буду стоять перед тобой на коленях прямо здесь, посреди улицы, — предупредил ее Ласло. — Буду стоять до тех пор, пока вокруг не соберутся все туристы, которые только есть сегодня в столице…
Кэй внимательно посмотрела ему в глаза и поняла, что он не шутит.
— Ладно, я подумаю, — нерешительно произнесла она.
— Даю время до вечера, — сразу же выдвинул условие Ласло. — Мы как раз успеем вернуться.
— Мы? — недовольно переспросила Кэй. — Ты хочешь сказать, что…
— Что всегда выполняю свои обещания, — живо перебил ее Ласло. — Я ведь обещал отвезти тебя за город, разве не так?
— Отвезти, но не дожидаться меня там, — проворчала Кэй. — Я и сама смогу найти обратную дорогу.
— Обратно в Динан? — бесстрастно поинтересовался Ласло. — Или выберешь какой-нибудь город поближе? — Он сел на мотоцикл и предупредил: — Сегодня я не позволю тебе сбежать, даже не надейся. Хочешь ты этого или нет, но тебе придется дать мне окончательный ответ.
И не успела Кэй придумать хоть какое-нибудь возражение, как ее любимый «харлей» сорвался с места.
Дорога к дому Алекса Сэндоса, сорокадвухлетнего владельца галереи современного искусства, прошла на умеренной скорости и в полном молчании. И у Кэй, и у Ласло было время обдумать возможные варианты завершения их сегодняшней встречи.
«Ее обещание подумать — это просто отвлекающий маневр, усыпление бдительности, не более того, — с тревогой думал Ласло. — Кэй опять хочет обмануть меня. Даже не просто обмануть, а отделаться от меня, как от надоедливого комара. И если честно, то виноват в этом только я сам, черт меня побери! Ну кто делает предложение так, что невеста сбегает через несколько часов после того, как услышала его? Только стопроцентный олух, кем я и являюсь».
«Кажется, я попалась в собственную ловушку. Не нужно было ему ничего обещать, — думала Кэй. — Потому что, сколько бы я ни размышляла, все равно так и останусь на распутье. С одной стороны — бесполезная надежда на возвращение Фабьена, с другой — благодарность Ласло за все, что он сделал для меня. И какое из этих двух чувств одержит верх, не знаю пока даже я сама. Может, мне лучше сразу сказать Ласло, чтобы он не ждал положительного ответа? Пусть это будет не очень-то хорошо с моей стороны, зато честно. Да, решено, именно так я ему и скажу, как только доберемся до места!»
Но когда они наконец нашли дом Алекса и он сам вышел им навстречу, радостно улыбаясь, Кэй поняла, что выполнить задуманное ей придется позже.
— Какая пунктуальность! Прибыли ровно через два часа, как и обещали! — воскликнул он, отвешивая Кэй шутливый поклон. — И даже успели захватить с собой еще одного постоянного покупателя. Вы живете где-то поблизости? — обратился он к Ласло.
— Я бы так не сказал… — улыбнулся тот.
— Это мой друг Ласло, — представила его Кэй.
— И еще помощник, — скороговоркой вставил Ласло. — Специалист по оформлению фасадов.
— Алекс. Недавний, но преданный приятель вашего патрона и большой почитатель цветочных композиций, составленных ею.
Мужчины обменялись рукопожатием.
— Не думал, что наша трудолюбивая цветочница когда-нибудь решится взять кого-то на работу в свой магазинчик. Тем более в качестве помощника, — шутливым тоном продолжил Алекс.
— Это все из-за моего недюжинного таланта, — рассмеялся Ласло. — Хотите проверить? Не стесняйтесь… Сами увидите, я смогу сделать набросок к фасаду вашего дома за считаные минуты.
— Я вам верю. Поэтому жаль, что придется вас разочаровать… Я купил этот дом всего несколько дней назад, и его фасад уже утопал в зелени дикого винограда. Так что в украшениях он не нуждается, а вот лужайка наоборот… Только и ждет, когда же ее наконец украсят.
Алекс распахнул перед гостями калитку, приглашая взглянуть на его владения — двухэтажный дом из красного кирпича, который можно было разглядеть в редких просветах между виноградными листьями, и абсолютно голая, если не считать росших на ней нескольких кустов жасмина, лужайка.
— Вот оно, большое поле для вашей дизайнерской деятельности, — не меняя шутливого тона, объявил Алекс, повернувшись к Кэй. — Приступайте к творческим изысканиям. Ну а мы с Ласло выпьем виски. Раз уж он приехал сюда напрасно, то, по крайней мере, не должен скучать.
Он взял Ласло под руку, собираясь проводить его в дом, но Кэй живо подхватила Ласло под другую руку, заставляя подойти ближе к фасаду.
— Ну что вы, Алекс, о какой скуке может идти речь? — елейно улыбнулась она. — Разве человек с недюжинным талантом может скучать? Ни в коем случае. Он всегда и везде найдет применение своим неординарным способностям. Тем более если однажды уже получил за них первый приз на международном конкурсе. Не так ли, Ласло?
— И то правда, — благодушно откликнулся Ласло. — А я уже совсем забыл об этом триумфальном факте моей биографии. Но на то ты и руководитель фирмы, чтобы держать все под контролем.
— И давать указания своему помощнику, — подхватила Кэй. — Так что вместо виски займись-ка для начала виноградом. Придумай какую-нибудь картинку для этого благородного растения. Ну а если не получится, вспомни Динан и его музеи… — многозначительно посоветовала она.
— Вот это новость! — оживился Алекс. — Так вы, оказывается, и есть тот самый Ласло Келети, о котором писали в газетах! А я-то думаю, где мне встречалось это имя… Послушайте, вы просто молодец! Выиграть первый приз на таком конкурсе — это ведь нелегко, правда? Там было столько участников… из Бельгии, Голландии, Швейцарии, и все они, как я читал, признанные профессионалы, особенно француз… Этот молодой парижанин… как его… черт, забыл его имя… Я слышал, что жюри, половину которого составляли как раз французы, намеревалось отдать победу именно ему, но ваши работы, видимо, заставили их быть объективными. А значит, они просто гениальны, я уверен в этом. Скажите, сколько времени вы на них потратили? Неделю, две… или больше?
Ласло бросил вопросительный взгляд на Кэй.
— Одну бессонную ночь, — ответила она.
— Проведенную в дороге, — добавил Ласло. — Причем на том самом «харлее», который привез нас сюда.
— Простите, Кэй, я совсем забыл, что вы тоже были участницей того конкурса, — спохватился Алекс. — Правда, о вас писали только как о помощнице Ласло.
— Ну а теперь, как видите, мы поменялись местами, — рассмеялась Кэй.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Букет фиалок - Терри Грант», после закрытия браузера.