Читать книгу "Икс или игрек? - Агата Кристи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вздор! Вздор все это! Просто мерещится, сказала себеТаппенс, глядя через окно в сад. Дождь перестал. С ветвей срывались и мирнопадали последние капли.
«Нет, не мерещится, – мелькнуло в мыслях у Таппенс. – У меняне такое богатое воображение. Тут что-то есть. Какое-то средоточие зла. Если бытолько понять...»
Мысль ее внезапно оборвалась.
Кусты в дальнем конце сада чуть-чуть раздвинулись. Средилиствы показалось лицо, застывшее, нечеловечески бледное, глаза, не мигая,смотрят на окна пансиона. Таппенс узнала иностранку, с которой тогда на улицеразговаривал Карл фон Дейним. Закинув голову, она смотрела, смотрела на окнапансиона. Лицо ее было лишено всякого выражения. Хотя нет, в нем все же былочто-то угрожающее, неумолимое. Словно это ведет наблюдение некий дух, тайнаясила, чуждая пансиону «Сан-Суси» и вообще обыденной жизни в английской приморскойгостинице. Вот так, подумала Таппенс, могла бы выглядеть Иаиль[53], ждущая,когда можно будет вонзить колышек в висок спящего Сисары.
Мысли эти пронеслись у Таппенс в голове за какие-тонесколько мгновений. Отвернувшись от окна, она торопливо пробормотала какое-тоизвинение, вышла из комнаты, сбежала по лестнице и выскочила в сад. Впопыхахоглядевшись, бросилась со всех ног в конец сада, где только что видела то лицо.Там уже никого не было. Продравшись сквозь живую изгородь, Таппенс выбралась надорогу – ни с правой стороны, ни с левой – никого! Куда же девалась этаженщина?
Раздосадованная, Таппенс возвратилась в сад. Неужели этобыла игра воображения? Нет, иностранка была здесь.
Таппенс упрямо ходила по дорожкам, заглядывала за кусты. Онапромокла насквозь, но никаких следов той женщины так и не нашла. Наконец онавернулась в помещение. На душе было тяжело, давило смутное дурное предчувствие,как будто вот-вот должно было случиться что-то плохое.
Что именно, она не догадывалась, и ни за что бы, конечно, недогадалась...
К этому времени распогодилось, и мисс Минтон одевала Бетти,чтобы выйти с ней погулять. Они собирались спуститься в город и купитьцеллулоидную утку, чтобы пускать в ванне.
Захваченная предвкушением, Бетти ни минуты не могла стоятьспокойно, мисс Минтон все никак не удавалось просунуть ее ручки в рукававязаной кофточки. Наконец они отправились.
Две спички крест-накрест, «случайно» оставленные кем-то понеаккуратности на мраморном столике в холле, уведомили Таппенс, что мистерМедоуз ушел после обеда по следу миссис Переньи. Таппенс расположилась вгостиной в обществе мистера и миссис Кейли.
Мистер Кейли был не в духе. Он жаловался, что приехал вЛигемптон, надеясь на полнейшую тишину и спокойствие, а какое же спокойствие вдоме, где маленький ребенок? Целый день, с утра до вечера, визг, беготня,прыжки.
Его жена промурлыкала умиротворяюще, что Бетти вообще-тоочень славная малютка, но понимания у мужа не нашла.
– Несомненно, – буркнул он, поводя длинной шеей. – Но еемать обязана следить, чтобы ребенок не шумел. Надо же и других людей уважать.Тут есть инвалиды, люди с больными нервами, нуждающиеся в покое.
Таппенс возразила:
– От ребенка в таком возрасте трудно добиться, чтобы он нешумел. Это противно их природе. Если маленький ребенок сидит тихо, значит, сним что-то не так.
Мистер Кейли продолжал ворчать:
– Вздор! Все это чистый вздор, дурацкие современные взгляды!Пусть, видите ли, дети делают что хотят. От детей надо требовать, чтобы сиделисмирно, играли тихо в куклы, или читали, или еще чем-нибудь спокойнымзанимались.
– Но Бетти только третий годик, – с улыбкой напомнила Таппенс.– Такие малыши еще не умеют читать.
– Не знаю, не знаю. Что-нибудь надо придумать. Я будуразговаривать об этом с миссис Переньей. Сегодня утром девочка, проснувшись,пела, когда еще не было и семи часов. Я плохо провел ночь, забылся дремотой толькок утру, и она меня, конечно, разбудила.
– Мистеру Кейли очень важно как можно больше спать, так емувелел доктор, – озабоченно произнесла его супруга.
– Надо было бы вам поехать в санаторий, где больничнаяобстановка, – сказала Таппенс.
– Там, дорогая леди, да будет вам известно, разорительныецены, и к тому же больничная обстановка мне совершенно не подходит. Идеяболезни витает в воздухе и неблагоприятно воздействует на мое подсознание.
– Доктор предписал веселое, жизнерадостное общество, –пояснила миссис Кейли. – Нормальный, здоровый образ жизни. Он сказал, чтопансион – это лучше, чем снимать отдельный дом. Мистер Кейли будет режепредаваться мрачным мыслям, и обмен мнениями с другими людьми придаст емубодрости.
У мистера Кейли обмен мнениями сводился, насколько понималаТаппенс, к подробному перечислению своих недомоганий, а другим людям полагалосьтолько слушать и проявлять – или не проявлять – сочувствие.
Таппенс ловким маневром сменила тему.
– Мне бы очень хотелось, – сказала она, – услышать вашемнение о Германии. Вы говорили, что часто там бывали в последние годы.Интересно, что думает такой осведомленный, бывалый человек, как вы? Я ведьвижу, вы не из тех, кто поддается распространенным предубеждениям, уж вы-томожете объективно описать, какие там сейчас условия.
«Когда разговариваешь с мужчиной, наваливай лесть лопатой –много не покажется» – так считала Таппенс. Мистер Кейли сразу же попался наприманку.
– Как вы справедливо заметили, дорогая леди, я способенсудить объективно и непредубежденно. Так вот, по моему мнению...
Последовал продолжительный монолог. Таппенс только вставлялапо временам восклицания вроде: «Ах, как интересно!» или «Какой же выпроницательный человек!» – но слушала на этот раз с непритворным интересом.Мистер Кейли, вдохновляемый живым вниманием слушательницы,разоткровенничался... и оказался горячим поклонником нацизма. Гораздо лучшебыло бы, не стесняясь, рассуждал он, если бы Англия в союзе с Германией заодновыступили против остальной Европы.
Конец этому монологу, длившемуся добрых два часа, положиловозвращение мисс Минтон и Бетти с только что приобретенной целлулоидной уткой.Таппенс, оглянувшись, заметила на лице миссис Кейли какое-то странное выражение– то ли это была простительная супружеская ревность к даме, завладевшейвниманием ее мужа, то ли опаска, как бы он не наговорил лишнего, развивая передней свои политические взгляды. Как бы то ни было, миссис Кейли была недовольна.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Икс или игрек? - Агата Кристи», после закрытия браузера.