Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Гад в сапогах [= Бермудский любовный треугольник ] - Татьяна Луганцева

Читать книгу "Гад в сапогах [= Бермудский любовный треугольник ] - Татьяна Луганцева"

497
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:

– Я знаю. – Артур бросил взгляд на меловой контур на полу. – Сейчас я быстро что-нибудь приготовлю, и мы перекусим. Смотри, сколько я продуктов притащил! Можно я похозяйничаю у тебя на кухне?

– Конечно, – несколько вяловато ответила Зинаида. – Обожаю, когда мужчина хозяйничает на кухне.

– Хитрая ты какая, – улыбнулся Артур и ушел с пакетом на кухню.

Зинаида уже давно сняла нелепый белый халатик и переоделась в свою одежду – джинсы, отлично сидящие на ней, и немного застиранную, но очень милую футболку с Микки Маусом и его невестой Минни. Это не принесло ей душевного комфорта и спокойствия. Она сейчас свой дом воспринимала не как крепость, а как личного врага, который все время преподносил ей неприятные сюрпризы.

Пока Артур готовил еду, Зинаида попробовала себя развлечь, но не смогла. Телевизор ее раздражал, в книжке, попавшейся под руку, Зина читала одну и ту же строчку по нескольку раз и не понимала смысла прочитанного. Ее внимание всецело поглощали меловой силуэт человека на полу, безмолвствующий телефон и шум воды из крана на кухне. Зина не привыкла, что кто-то хозяйничает у нее дома, и, не выдержав, отправилась на кухню.

Артур, который, кстати, вернулся из магазина в светлых брюках и черной футболке, колдовал над сковородой. В ней что-то шкворчало. По всей кухне разносился аромат, возбуждающий аппетит.

– Что готовишь? – спросила Зина, прислонясь к косяку двери.

– Мясо по моему фирменному рецепту, пальчики оближешь, – не поворачивая головы, ответил Артур.

– Что-то нет у меня аппетита.

– Это нервное. Все равно надо поесть. – Артур переметнулся к столу и принялся виртуозно нарезать вымытые овощи, быстро бросая их в приготовленную миску. – Сейчас сделаем салатик…

Зинаида наблюдала, как ловко он справляется с женской работой.

– Ты случайно не повар?

– Нет, но готовить люблю, для друзей, для знакомых. Шашлык, кофе в постель, – лукаво улыбнулся Артур.

– Как ты можешь улыбаться?! – взорвалась Зина. – Скажи лучше, какой срок мне дадут, когда все откроется? Труп, наркотики… знакомство со странным типом при странных обстоятельствах…

– Лет десять, не меньше, особенно за последний пункт, – хихикнул Артур, переворачивая брызгающееся маслом мясо. – А я – хороший повар, буду носить тебе вкусные передачи, так что не ссорься со мной.

– Перестань! – запустила в него кухонным полотенцем Зинаида. – Я серьезно! Куда ты дел тело?

– Привезти назад? Хочешь довести до инфаркта свою соседку Аллу? Когда мои ребята выносили из твоей квартиры тело в пластиковом мешке, она все видела, и ей это явно не понравилось. Мне стоило больших трудов уговорить ее не набирать «02». Если мы сейчас затащим труп обратно, разносчиками пиццы нам уже не прикинуться, тетка вызовет и наряд, и ОМОН заодно. Алла и так решила, что ты доводишь своих любовников до смерти. Спала, мол, баба, спала… и проснулась!

– Артур, правда, все будет хорошо? – сбавила тон Зинаида.

– Конечно, дорогая, садись, салат готов. – Артур заглянул в шкафчик и положил на стол ложки и вилки.

– Может, все-таки надо было обратиться в полицию? – задумалась Зинаида.

– Что у вас, женщин, за манера все время опилки пилить? Садись! – решительно произнес Артур.

Он поставил на стол две большие белые тарелки, нарезал хлеб и снова улыбнулся Зине.

– Позвольте мне поухаживать за вами.

– Будьте добры.

Аккуратно, сильно не перемешивая, чтобы не «убить» салат, Артур разложил его по тарелкам. Затем открыл французскую минеральную воду и разлил по бокалам. Кушанье на сковородке было готово, газ под ней выключен, мясо доходило до полной готовности под крышкой.

Зинаида пригубила воду.

– Скажи, мы спасем Леру? – спросила она дрожащим голосом. – Я ради нее готова на многое, она для меня больше чем сестра.

– У тебя совсем нет родных? Кроме мачехи Оксаны?

– Родители умерли. Еще были два брата, но это вообще кошмарная история. Старшего сбила машина, а младший умер от болезни.

– Ты их совсем не помнишь? – Артур внимательно посмотрел ей в глаза.

– Помню похороны, черное, обезумевшее лицо матери, снова похороны… А затем тяжелая жизнь с отцом-алкоголиком… Я замкнулась в себе, училась день и ночь, поэтому у меня и подружек не очень много… Но Лера… Лерка всегда была в моей жизни! А ты? Ты женат? Сколько раз?

– Нет, – ответил Артур. – Но у меня очень много друзей.

– Это я успела заметить, – усмехнулась Зина. Она попробовала салат. – Слушай, какой вкусный салат, просто чудо! Да ты талант!

– Спасибо.

– А почему ты не женат? Только честно.

– Мне незачем врать, – ответил он.

– Ну так почему?

– А зачем жениться? – пожал он плечами. – Работа у меня сложная… Я не хочу никого обременять. А ты, Зина? Почему грустишь в одиночестве? Не встретила прекрасного принца?

– Сам спросил, сам ответил. – Зинаида захрустела салатом. – Но я рассматриваю одно предложение.

– Какое?

– Пожалуй, выйду замуж за Рафика. И не надо смеяться! – сразу же предостерегла его Зинаида, увидев, как загорелись смехом глаза Артура.

– А я не смеюсь! – заверил, отводя насмешливый взгляд..

– Рафик, между прочим, научный работник, в тридцать лет стал профессором! Подающий большие надежды ученый и… он любит меня! Глядишь, еще Нобелевскую премию получит!

– Получит, получит! Кто бы сомневался. Я не спорю! – поднял руки Артур, но Зина видела, что в глазах у него пляшут чертики.

Ей захотелось запустить в него чем-нибудь тяжелым.

– По крайней мере, стабильные отношения намного лучше, чем твои многочисленные, беспорядочные связи с несметной чередой подружек! – выпалила Зина.

У Артура от удивления даже глаза полезли на лоб.

– Эк ты меня припечатала! Откуда ты все это взяла?! Несметная череда подружек! Во даёт! Как будто всю жизнь меня знает!

– А то нет? – прищурила глаза Зинаида. – У тебя лицо патологического бабника.

– Вот уж не знал! Значит, по-твоему, я бабник? – Артур принес сковородку и водрузил ее на деревянную подставку в центр стола. – Немного мяса. – Он положил Зине мясо на чистую тарелку. – Извини, без гарнира. Не успел.

– А дети у тебя есть? – не захотела менять тему Зинаида.

– Насколько мне известно, нет, но наверняка в твоем воспаленном воображении мелькают толпы моих брошенных, незаконнорожденных детей, плачущих по папочке во всех уголках нашей необъятной родины.

– А что, разве нет? – невозмутимо ответила Зина и приступила к горячему блюду. – У… какая вкуснятина! Как тебе это удается?

1 ... 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гад в сапогах [= Бермудский любовный треугольник ] - Татьяна Луганцева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гад в сапогах [= Бермудский любовный треугольник ] - Татьяна Луганцева"