Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Охота на Лис - Марк Адамов

Читать книгу "Охота на Лис - Марк Адамов"

21
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 108
Перейти на страницу:
class="p1">— Да ты замёрзла, наверное, дамочка, — заговорил лучник. — Лучше погреемся у нас в караулке.

— Сначала я посмотрю, как сажают ублюдка, — Сойка подошла к нему поближе. — А там и погреться можно, согласна.

— Ладно тебе, Лейм, — попросил Химера. — Давай даму порадуем, а то настрадалась сегодня. Часто что ли нам достаётся благодарность таких милых особ?

— В натуре, Лейм, — добавил лучник. — Она же безобидная.

— Только чтоб командир не видел, лады? — Лейм кивнул.

— Спасибо, солнышко, — Таделия ответила томной улыбкой и подмигнула.

Гвардейцы переглянулись и расступились, но следующие десять шагов дались Химере сложнее всего. Он ждал, что кто-то из караульных передумает, возьмётся за оружие и ударит незваных гостей в спину. Но те просто наблюдали. Лишь когда врата остались позади, Варион смог выдохнуть.

— Слуш, мне ж командиру передать надо по форме! — донеслось ему вслед. — Напомни, как тебя звать-то, а то не узнаю? Ты из последнего набора, что ли?

— Да. Из последнего, — оборачиваться Химера не стал. — Варма меня зовут.

— Развелось этих Варм, не разберёшь, где какой, — бурчал солдат уже издалека. — Имён что ли нет других?

Времени на ликование не было, потому что сложности только начинались. Химере был нужен чистый рассудок, чтобы не забыть инструкции Вдовы.

«Так, от главных ворот иду прямо под арку, там будет площадка. Ага, есть, точно. Дальше — лево, лево, право, между мастерских и к северной стене», — вспоминал он, как найти Серый Бастион.

Трата лишних мгновений на осмотр местности была для Лис роскошью, которую сегодня позволить себе было нельзя. Гвардеец Лейм собирался искать командующего Клемена, чтобы тот отправился в Серый Бастион и пообщался с новым пленником. Варион подозревал, что долго эти поиски не продлятся. Среди всадников на Верхнем Рынке Клемена в этот раз не было видно.

— Охренеть, — шептала Сойка ему на ухо, пока Лисы брели в обход мастерских. — Мы серьёзно в замке, ну ты даёшь!

— Пока нам везёт, — сухо ответил Химера.

— Тебе везёт с самого Баланоша, так что наслаждайся.

Наслаждаться Варион не спешил. Чем дольше длится везение, тем более вероятным становился его конец.

— Ты был хорош, — не унималась Таделия. — Я думала, всё. Меня так точно не пустят. А ты так убедительно ему затирал, что я аж сама поверила. Я, конечно, всё равно не шибко довольна тем, какую роль ты мне уготовил. Я всё-таки больше, чем ходячая грудь.

Варион усмехнулся. В таком деле хороши любые средства. Иногда нужен умелый боец, способный уложить пару сильных врагов. В других же случаях достаточно красивой дамы, чтобы отвлечь горстку замёрзших мужланов. Какой враг — такие и средства, и хорошо, что та же Сойка могла играть обе роли.

— Приложил меня тоже смачно, даже жопа заболела, — заявил Граус. — Ты, а не он. Солдафон этот бьёт как ребёнок. Вломить бы ему…

— Так, тихо, — оборвал его Химера.

Память не подвела Лиса. Перед ними появилась старая крепость, потускневшие стены которой пошли трещинами. Этот увядший фасад мог принадлежать только Серому Бастиону.

Разумеется, и здесь без стражников не обошлось. Гвардейцы караулили вход в Бастион парой, но, в отличие от собратьев с главных ворот, особого рвения не проявили. Химера лишь кратко поведал им, что ведёт пленника в камеру по приказу старшего по гарнизону.

— Ща разберёмся, — гундосо ответил один из них и провёл гостей за собой в низкий проём. — Эй, Силант! Ты там ещё?

— Да-да, — на ближайшей лестнице появился немолодой мужчина с пустой миской в жилистых руках. — Что случилось?

— Наши ещё одного привели. Говорят, Лис. Откроешь ему?

— Да ну, правда? — Силант оживился и чуть не уронил миску. — Любопытно-то как.

— А мне — не очень, — промолвил Химера. — Давай его под замок скорее.

— Как прикажешь, — ответ старика прозвучал как-то слишком холодно. — На второй, к остальным?

— Ну не на первый же.

Силант в заскорузлом камзоле, явно с чужого плеча, стал их проводником в сыром Бастионе. Он на удивление ловко взлетел по лестнице, а при каждом шаге позвякивала тугая связка ключей на его поясе. Старик привёл Лис в узкий коридор второго этажа, где ещё двое гвардейцев караулили очередную дверь.

За ней начинался тёмный, едва освещённый проход с глухими камерами по обе стороны. Силант не стал брать заготовленный у входа факел. Видимо, с темницей он был знаком весьма хорошо.

Проводник остановился у одной из дверей в глубине коридора и приготовил ключи. Пока он искал правильный, Химера решил ему помочь. Лис аккуратно разрезал верёвку, что стягивала запястья Калача. Наёмник с наслаждением размял руки и принял протянутую Лисом палицу. Сойка спешно запахнула плащ и достала кинжал, спрятанный в потайном кармане подкладки.

— Не та дверь, Силант, — Варион приставил остриё гвардейского клинка к лопатке старика.

— Как же не та? — Силант говорил ровно, будто и не испугался. — Другие-то заняты…

— Вот их и открывай! — прикрикнул Химера. Булаву он отбросил к ногам Калача. — И поживее.

— Хорошо-хорошо.

Старик перебрался к соседней двери и почти сразу подобрал верный ключ. По ту сторону показалось знакомое лицо, обрамлённое рыжеватыми колтунами.

— Басс! — воскликнул Варион. — Басс, сюда. Ты свободен!

— Химера? — не поверил младший сын семейства. — Чёрт меня дери, ты чем меня накормил, дед?

— Тем же, чем обычно, — старик пожал плечами. — Репу со свёклой намешали, лучка настругали, как я люблю…

— Двери, Силант! — Химера замахнулся. — Живо, открывай остальные!

Радость от близости успеха подавила чувство осторожности. Варион понял, что кричал слишком громко, лишь когда озадаченные солдаты вошли в темницу. Один из них шёл впереди с шестопёром наготове, но второй предпочёл остаться в проёме. Он уже собирался рвануть за помощью, когда Сойка ухватила его за ворот кольчуги и затащила внутрь.

Шестопёрщик бросился на неё, но промахнулся. Сойка словно забыла о недавнем ранении и двигалась с прежним изяществом. Она ушла от обеих атак и успела полоснуть второго гвардейца, выхватившего короткий меч. Правда, её кинжал лишь звякнул о его крепкий нарукавник.

Калач не мог остаться в стороне. Он налетел на мечника сзади и едва не расколол его простенький шлем, но тот успел присесть. Ответный выпад прошёл в паре пальцев от груди наёмника. Тогда Граус перехватил оружие левой рукой и ударил снизу. Его палица смяла защитные пластины на бедре гвардейца. Мечник припал на одну ногу и тут же получил второй удар в подбородок.

К радости Химеры, Калач усвоил урок и не стал добивать врага. Трупы гвардейцев могли серьёзно осложнить и без того шаткое положение Лис. К тому же, боец с шестопёром уже двигался на бывшего наёмника с недобрыми намерениями. Он успел загнать Сойку в угол

1 ... 27 28 29 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охота на Лис - Марк Адамов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Охота на Лис - Марк Адамов"