Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Марш к морю - Дэвид Вебер

Читать книгу "Марш к морю - Дэвид Вебер"

47
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 166
Перейти на страницу:
выглядели невероятно неуклюжими для современного морского пехотинца. Что не обязательно означало, что они были неэффективны... предполагая, что они действительно во что-то попадали.

Артиллеристы дули на кончики фитилей, пока тлеющие угли не удовлетворили их, затем открыли герметично закрытые формочки для затравки, которые были необходимы во влажном климате Мардука. Они взглянули на воспламеняющийся порох, затем взялись за похожие на рычаги спусковые крючки, которые поворачивали змеевидные металлические рычаги, удерживающие медленные фитили, и погружали их тлеющие концы в порох.

Оружие едва ли было точным в чем-либо, кроме стрельбы в упор. Конечно, это был выстрел в упор, но морские пехотинцы отнеслись к угрозе с полным презрением. Корд и Денат нырнули за линию людей, но морские пехотинцы выкрикивали оскорбления в адрес боманов и фактически вывели свои щиты из строя, чтобы подставить свои тела под огонь.

Причина их презрения стала очевидной после залпа. Выстрелы относительно небольшого количества аркебуз заполнили пространство между противостоящими линиями густым дымом, но было ясно, что ранен только один морской пехотинец. Одно попадание из шести было неплохим средним показателем для мардуканского аркебузного залпа, поэтому товарищи стрелков одобрительно закричали и бросились в атаку. Но они притормозили, когда единственный солдат, который упал, поднялся на ноги, ругаясь, и снова приготовил свой щит.

- Сейчас, сейчас, Бриана, - увещевал Роджер капрала Кейн. - Я уверен, что их матери, по крайней мере, знали своих отцов.

- Да, сэр, - сказала капрал, выставляя свой щит вперед. - Если вы так говорите. Но я все равно говорю, что выпотрошу этого тупого ублюдка. Эти проклятые пули здоровые.

Роджеру пришлось согласиться. Мардуканские аркебузы были дико велики по сравнению с любым оружием человеческого масштаба, снаряженными не человеком ружьями, которые стреляли четвертькилограммовыми шарами. Скорость снарядов также была высокой на короткой дистанции (то есть на любой дистанции, на которой можно было реально ожидать попадания), что превращалось в сильнейший удар при попадании в реагирующую на скорость броню костюмов-хамелеонов. Но именно эта скорость делала костюмы-хамелеоны эффективными против них, поскольку униформа морских пехотинцев была разработана для защиты от современных высокоскоростных снарядов. Они были относительно неэффективны против низкоскоростного оружия, такого как копья, мечи или метательные топоры, но аркебузные пули были чем-то другим. Костюмы не только "затвердели" при попадании снарядов, но и распределили кинетическую энергию по всей их поверхности и даже по спине. Несмотря на ее понятное возмущение, удар был нанесен достаточно широко, так что максимум, от чего пострадала бы капрал, - это несколько синяков.

Мардуканцы на мгновение остановились при виде неожиданного воскрешения, затем все равно бросились вперед, выкрикивая свои боевые кличи и размахивая боевыми топорами. Многие варвары использовали по два топора за раз, и они врезались в ряды людей, как четырехрукие джаггернауты.

Морские пехотинцы были готовы к ним. За последние несколько недель они отбили неоднократные нападения небольших кочующих племен, которые составляли авангард боманов. Это было самое крупное из них, но казалось не более сложной задачей, чем остальные.

Плазменная пушка прокатилась вперед на несколько шагов, выставив свой ствол прямо за линию пехотинцев, когда солдаты с обеих сторон отодвинулись, чтобы дать ей место, и выстрелила в упор. Взрыв ионов опалил деревянные и железные части щитов морских пехотинцев, но в остальном не затронул их. То же самое нельзя было сказать о мардуканцах.

Плазменная пушка была установлена на относительно низкую мощность, как для экономии энергии в ее силовом блоке, так и потому, что ее цели были слишком хрупкими, чтобы требовать чего-то более энергичного. Однако залп все еще был достаточно мощным, чтобы подбить современный танк, и он прорвался сквозь массу варваров, как таран из горящей серы с термоядерным приводом. Как по волшебству, прямо в центре их строя появилась брешь шириной в десять метров. Там даже не было тел - только дымящаяся адская дыра, окаймленная почерневшими, наполовину съеденными скелетами и кричащими варварами, безумно корчащимися в агонии от ожогов, причиненных вспышкой их телам.

На второй выстрел времени не было... или чтобы воющие варвары прекратили свою атаку. Они двигались слишком быстро, а расстояние было слишком коротким, чтобы они могли передумать. У них не было другого выбора, кроме как довести свою атаку до конца, что на самом деле было лучшим, что они могли сделать. По крайней мере, это приблизило их достаточно близко, чтобы помешать адскому оружию без особых усилий испепелить их всех!

К сожалению, тот факт, что сближение с врагами было их "лучшим" вариантом, не обязательно делал его хорошим для морских пехотинцев.

Плазменная пушка отступила, и ее фланкеры снова сомкнули ряды с идеальной точностью, как раз в тот момент, когда остатки разрушенного строя врезались в стену из живых щитов, и боманы усвоили еще один урок: дисциплинированная стена щитов отмахивается от топоров ветряных мельниц, как от дождя.

Рота "Браво" была продуктом чрезвычайно развитого, высокотехнологичного общества, но морских пехотинцев обучали в жестокой школе с момента их прибытия на Мардук. По прибытии сюда лишь немногие из них действительно были хоть сколько-нибудь близки к тому, что мардуканцы могли бы считать искусством обращения с острой сталью, но эти немногие передали все трюки, которые они знали. Другие приемы были изучены на собственном горьком опыте, и Арман Панер и Ева Косутич планировали свою тактику и тренировки, твердо помня об основных принципах: держать щит поднятым и наносить удары низко.

Даже когда грохочущие топоры обрушились на их прочные щиты, морские пехотинцы ударили мечами вперед через узкие промежутки между ними, целясь в животы и половые железы своих врагов. У мардуканцев было огромное преимущество в досягаемости над людьми, но они были вынуждены подойти вплотную, чтобы взломать защитный барьер морских пехотинцев, и когда они это сделали, они также попали прямо под прицел оружия людей.

Результатом стала бойня. Мардуканцы, столкнувшиеся с радикально новым подходом к ведению боя и неспособные найти путь через стену щитов, вместо этого оказались в развороченных кишках своей собственной линии фронта. Косутич бесстрастно наблюдала за всей битвой. За последние несколько недель она стала экспертом в оценке боевого духа мардуканцев и увидела точку равновесия, когда варвары начали колебаться.

Она взглянула на капитана Панера, который кивнул. Пора заканчивать с этим.

- Рота "Браво" наступает! - крикнула она. Она посмотрела на лес справа от себя, где блеснул металл. - Приготовьтесь к наступлению по команде. В ногу! ВПЕРЕД!

Отряд двинулся вперед, отсчитывая время, короткие мечи и копья вонзались при каждом шаге, и мардуканские варвары оказались отброшенными назад. Альтернативой отступлению было подставить себя под

1 ... 27 28 29 ... 166
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Марш к морю - Дэвид Вебер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Марш к морю - Дэвид Вебер"