Читать книгу "Золотая бабочка - Алекс Вуд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Успокойся, – бросил Спенсер. – Мисс Беркли не хотела сказать, что ты должна прекратить работу…
– Нет, я хотела сказать именно это, – отрезала Тэдди, с мстительной радостью наблюдая за неловкими движениями Элли.
Куда подевались твоя грация и обаяние, дорогая моя? – ехидничала про себя Тэдди. Если бы тебя сейчас видел Даниэль, он ни за что бы не узнал в сегодняшней неумехе вчерашнюю принцессу. Вот так-то, голубушка, не стой на пути у Теодоры Беркли!
– Тэдди, ты не права, – подал голос Альберт Суини, помощник Теодоры.
– С сегодняшнего дня я для всех мисс Беркли, – был ответ на его нетактичное замечание.
С этими словами Тэдди триумфально удалилась в свой офис. Конечно, они художники и творческие люди, но их надо время от времени ставить на место, чтобы не забывали, кто тут босс.
А от девчонки надо было давно избавиться. Подумать только, она еще предполагала, что Элли поможет ей добиться любви Даниэля! Какая глупость!
Тэдди не долго наслаждалась победой. Телефон на ее столе зазвонил, и она услышала в трубке голос Даниэля.
– Тэдди, зайди ко мне, пожалуйста, – холодно произнес он.
– Иду, – кокетливо отозвалась она, но в ответ донеслись лишь гудки.
Неужели ему уже доложили о происшествии? – недовольно подумала она. Вокруг сплошные шпионы. Скорее всего, девчонка сама побежала жаловаться… Ничего, Даниэлю придется сделать между нами выбор. Посмотрим, что для него дороже – многолетняя дружба и партнерство или мимолетное увлечение…
Но, войдя, в кабинет Даниэля, Тэдди обнаружила, что он не собирается говорить об утреннем скандале.
– Я хотел обсудить с тобой результаты вчерашнего приема. – Он жестом предложил ей сесть.
Тэдди грациозно опустилась в кресло, вспомнив, как совсем недавно это проделывала Лючия, причем с огромным успехом. Но ей было не суждено удивить Даниэля своей внезапно проснувшейся фацией. Усаживаясь, она задела локтем кипу бумаг на его столе, те упали на чашку кофе, который тут же разлился…
Одним словом, следующие пять минут они дружно ликвидировали последствия ее грациозности.
– Что с тобой сегодня? – спросил Даниэль, как только опасность миновала.
– Все нормально, – ответила Тэдди с кислой миной.
– Вот и отлично. Теперь к делу. После вчерашнего вечера стало ясно, что Фабрицио Дамиано намеренно ввел нас в заблуждение относительно планов Эдуардо. Мы были бдительны, и ему не удалось поставить нас в неловкое положение. Не будем сейчас гадать над тем, что послужило причиной такого поведения. Надо решать, что делать, чтобы обезопасить себя в будущем от подобных моментов…
– Общаться напрямую с Эдуардо, – предложила Теодора.
Как это было похоже на старые добрые времена! Они снова вместе, советуются по важным вопросам, вырабатывают политику компании. И она может сколь угодно любоваться лицом Даниэля, порой дотрагиваться до его руки и мечтать о том, что когда-нибудь он посмотрит на нее не только как на друга…
Пустые мечты. Никогда ей не целовать эти губы, никогда эти глаза не взглянут на нее с любовью. Потому что в сердце Даниэля Хьюстона царит совсем другая женщина.
В этом Тэдди убедилась, как только разговор коснулся Элеоноры Хасл.
– Знаешь, Тэдди, – конфиденциально поведал ей Даниэль, – мы стольким обязаны Элли. Если бы не ее догадливость и предприимчивость, у нас были бы большие проблемы…
– Ну, у мисс Хасл множество других достоинств, помимо догадливости и предприимчивости, – ответила Тэдди с плохо скрытым ехидством.
– Да, это верно, – задумчиво протянул Даниэль, погружаясь в свои, недоступные для Тэдди мысли.
Она была ошеломлена. Даниэль, всегда очень остро реагировавший на интонацию, не заметил издевки в ее словах, принял все за чистую монету…
Тэдди повнимательнее пригляделась к нему и безошибочным женским чутьем угадала, что думает он сейчас вовсе не о «Хьюстон Эдвертайзинг» или проекте Грациано, а о невысокой светловолосой девушке в золотистом платье, которая вчера была истинной королевой бала.
Неужели он влюбился в нее? – возникла в голове невероятная мысль. В эту девчонку? Неужели между ними что-то есть?
И Тэдди решила проверить свою догадку.
– Знаешь, Дан, – небрежно заметила она, – я думаю, что мы больше не нуждаемся в услугах нашей замечательной мисс Хасл. Конечно, она очень помогла нам вчера, но две недели, которые ты должен был опекать ее, заканчиваются, и тебя больше не связывают никакие обещания… Элли совершенно не умеет себя вести, она неопрятна, нелепа и недисциплинированна. Я даже была вынуждена сделать ей замечание сегодня утром…
– Да, Стив говорил мне, – со странным выражением в глазах произнес Даниэль. – Что ты влетела как ведьма, накричала на нее, помешала работе…
Тэдди побелела. Меньше всего она ожидала, что Даниэль начнет обвинять во всем ее.
– Значит, по-твоему, я уже не имею права распоряжаться в собственном отделе? – с угрожающим спокойствием произнесла она.
– Тэдди, что происходит? – задал Даниэль встречный вопрос. – Ты сама на себя не похожа последнее время. Все время противоречишь мне, придираешься, устраиваешь мелкие склоки. Кто-то обидел тебя?
Да, ты, захотелось выкрикнуть ей. Тем, что не обращаешь на меня внимания. Любой на твоем месте давно бы догадался, в чем дело. Я люблю тебя и выносить твое равнодушие у меня больше нет сил!
Но Тэдди не стала изливать свое сердце. Она лишь крепче стиснула зубы.
– Со мной все в порядке. Просто мне кажется, что кое-кто забыл о том, кто здесь босс. – Ее ответ прозвучал двусмысленно и высокомерно.
Даниэль нахмурился.
– И кто же здесь босс? – спросил он ее.
Тэдди сникла, осознав значение вопроса.
– Дан, эта девочка разлаживает работу всего отдела, – заговорила она по-другому. Доверительно, как раньше.
– А по-моему, она делает замечательные вещи.
– Спенсер и раньше был высокомерен, а сейчас возомнил себя ее покровителем и откровенно игнорирует меня…
– Стив всего лишь хочет научить Элли. Это нормально, значит, он видит в ней талант.
– Не притворяйся, что беспокоишься по поводу ее карьеры, – взвилась Тэдди. – Не надо тыкать мне в глаза ее способностями. Ты просто влюбился в эту девчонку и совсем потерял голову!
Даниэль дернулся, словно она ударила его. Тэдди замолчала, прижав ладонь ко рту. Как получилось, что сокровенные, наболевшие слова сорвались с губ? Как она могла опуститься до такого? Что теперь будет?
– Прости, Данни, – заторопилась она с ненужными извинениями. – Я сама не знаю, что на меня вдруг нашло…
– А ведь ты совершенно права, – прозвучал отстраненный голос Даниэля.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золотая бабочка - Алекс Вуд», после закрытия браузера.