Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Точка кипения - Кэрол Мортимер

Читать книгу "Точка кипения - Кэрол Мортимер"

281
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29
Перейти на страницу:

Он с тревогой наблюдал за Джинкс. Она сощурилась и сосредоточенно о чем-то думала.

– Это Джейн Морроу рассказала обо мне прессе, да? – сообразила, наконец, Джинкс. – Поэтому та журналистка и преследовала тебя в отеле, надеясь, что ты приведешь их ко мне? Вот почему вчера они следили за мной от самых дверей издательства. Она позвонила им прежде, чем приехать в офис издательства, и заявила, что в данный момент Дж. А. Уотсон находится там, да?

– Да, – нехотя сознался он. Пока они говорили друг с другом, все еще можно было исправить.

– Но почему? – нахмурилась Джинкс. – Я же не причинила ей никакого зла...

– Ты – нет, а я – да, – ровным голосом произнес Ник. – Я воспользовался своей дружбой с ней, чтобы найти тебя. И однажды я... ну, скажем так: у Джейн была причина не испытывать ко мне дружеской симпатии.

– Джейн хотела отыграться на тебе, – поняла Джинкс. – Она пыталась задеть тебя за живое, да? – Она покачала головой. – Решила, что если она подставит тебя, и будет казаться, что это ты натравил всю эту свору на автора, скрывавшего свое лицо, то тот, конечно же, никогда не даст тебе прав на экранизацию «Удивительного мальчика». Ведь так, Ник?

Он кивнул.

– Утром я смог разыскать ту журналистку из отеля. Сначала она не хотела со мной разговаривать, но, когда мы дошли до обсуждения достаточно внушительной суммы денег, которую заплатили источнику информации о Дж. А. Уотсоне, она случайно проговорилась, кто являлся этим самым источником.

– Но я всегда думала, что журналисты не раскрывают свои источники информации? – нахмурилась Джин кс.

– Обычно нет. И она бы не сделала этого, но как только я узнал, что ее источником является один из сотрудников издательства «Стивенз» и он потрясающе надежен, не нужно было напрягать мозги, чтобы понять, что это Джейн Морроу. Кроме того, журналистке повезло: она получила определенную плату за предоставленную мне информацию.

– Какую плату? – Джинкс округлила глаза.

– Подробное интервью с Заком, – с удовлетворением сказал он. – Но он об этом еще не знает и явно не будет в восторге от этой перспективы. Джинкс... В итоге получается, что это все-таки я натравил на тебя журналистов. Если бы я не... – он замолчал, когда пальчики Джинкс легко коснулись его губ.

Джинкс покачала головой.

– Ничего страшного, мы ведь даже не встречались, когда ты ухаживал за Джейн Морроу.

– Но я был с ней только для того, чтобы добраться до тебя...

– Ник, она взрослая тридцатилетняя женщина, а не девочка, которую ты соблазнил, а потом бросил! – убежденно сказала Джинкс. – Ну, ладно, твое поведение было далеко не благородным, и я сожалею, что так случилось, но твое поведение не извиняет ее. То, что сделала она, – обычная месть. Она мой редактор, в конце концов...

– Была, – мягко сказал Ник. – Как только Джеймс Стивенз узнал о том, что случилось, он уволил ее.

Джинкс пожала плечами.

– В любом случае я не смогла бы с ней дальше работать, после того как она предала мое доверие.

Ник тяжело сглотнул.

– Ты не передумала выходить за меня замуж? – в ожидании ответа он затаил дыхание.

– О, нет, – уверила его она не колеблясь и придвинулась к нему, чтобы медленно и нежно поцеловать в губы. – Но я хочу быть уверенной, что подобных историй никогда впредь не случится.

Ник с облегчением вздохнул и снова стиснул ее в объятиях.

– Да ты что! Такого никогда больше быть не может, – уверил он ее. – Я люблю тебя, Джинкс Никсон. Только тебя одну!

– Гм, мне нравится, как это звучит, – пробормотала она. Ее рот находился буквально в сантиметре от его губ.

И он не смог устоять перед соблазном.

ЭПИЛОГ

– Как ты думаешь, мы скоро сможем уйти отсюда?

Джинкс повернулась и нежно улыбнулась Нику. Вот уже шесть часов он был ее мужем.

Этим утром, пока она сидела в парикмахерской и ее волосы завивали и укладывали, вставляя между прядями крохотные розовые бутоны, чтобы затем прикрепить фату, Джинкс тренировалась произносить фразу «Мой муж Ник». Эти последние три недели перед свадьбой прошли, как в чудесном сне.

После того как они объявили своим близким о намерении пожениться, сразу началась подготовка к свадьбе. Потом Ник сделал заявление для прессы о личности автора книги «Удивительный мальчик», которое было встречено тепло и с пониманием. Более того, история наделала много шума и подняла рейтинг книги в списках продаж.

Ее отец до сих пор находил повышенное внимание к своему покойному сыну излишним, но с каждым днем под чутким руководством Бена Трэвиса ему становилось все лучше. Гордость за сына помогала ему выздоравливать.

Если бы Джинкс знала, что так все произойдет, она бы гораздо раньше призналась, кто такой Дж. А. Уотсон!

– Скоро уйдем, – ответила она Нику, прижавшись к нему и мечтая только о том, чтобы как можно скорее остаться с ним наедине. – Какой сегодня чудесный день! – пробормотала она мечтательно, окинув взглядом всех счастливо улыбающихся гостей.

Список приглашенных на свадьбу со стороны Ника представлял собой целый перечень знаменитостей, что делало ее никому не известных родственников и друзей почти незаметными в толпе.

– Почему Зак такой сердитый? – нахмурилась Джинкс, заметив, что ее новоиспеченный деверь выглядит далеко не счастливым.

Ник с удовлетворением усмехнулся, когда она обернулась и взглянула на него вопросительно.

Ее глаза расширились от удивления.

– Надеюсь, ты не выбрал сегодняшний день, чтобы сообщить ему о том подробном интервью, которое ты пообещал журналистке? – догадалась она, зная, что Ник до последнего откладывал этот ужасный момент.

Ухмылка Ника сделалась шире, и он утвердительно кивнул.

– Я подумал, что он не станет бить меня в день моей свадьбы! К тому же он перестанет злиться, когда узнает, что ты хочешь предложить ему сыграть роль отца в фильме «Необыкновенный мальчик».

Джинкс сразу заулыбалась, и постепенно ее улыбка перешла в довольный смех, когда ее руки скользнули по груди мужа и сомкнулись на его шее.

– Я готова через полчасика сбежать отсюда, если ты, конечно, согласен, – произнесла она низким бархатным голосом.

– Более чем, – пробормотал он обещающе. – Если я с тобой в ближайшее время не займусь любовью, миссис Принс, то, честно, просто тихо сойду сума!

Она ласково провела рукой по его щеке.

– Этого никак нельзя допустить!

– По крайней мере, в ближайшие сорок пять-пятьдесят лет нам придется постоянно спасать таким образом друг друга! – улыбнулся он.

1 ... 28 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Точка кипения - Кэрол Мортимер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Точка кипения - Кэрол Мортимер"