Читать книгу "Английская роза - Энн Мэтер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Держитесь! — прокричал Джо, выезжая на узкую дорогу, обрамленную деревьями, которая для неопытного водителя представляла бы немалую опасность.
Как только мотоцикл оказался на пляже, Джо прибавил скорость, и они помчались навстречу ветру так быстро, что с волос Оливии соскользнула заколка. Но она едва ли заметила эту пропажу, так ее захватило неизведанное прежде ощущение порывов ветра, словно срывающих волосы с головы, раньше она никогда не ездила без шлема.
Джо совершил крутой разворот, так что песок взметнулся из-под колес, и резко остановил машину.
— Теперь ваша очередь, — сказал он, и на этот раз Оливия не возражала.
Она ехала значительно медленнее — во-первых, потому что всегда отличалась некоторой осторожностью, а во-вторых, руки Джо, обнимающие ее за талию, не давали ей сосредоточиться. Он не слишком к ней прижимался, зато зарылся носом в ее волосы и прошептал на ухо: «Они мешают мне смотреть».
Она остановилась у тропинки, ведущей к дому.
— Вы отлично справились! — уважительно сказал Джо.
Оливия уже занесла над сиденьем ногу, чтобы спуститься с мотоцикла, когда Джо неожиданно схватил ее за обнаженную щиколотку.
— Подождите. — Он смотрел на нее через плечо, лаская нежными глазами ее раскрасневшееся лицо. — Я просто хотел, чтобы вы знали, я очень сожалею о том, что произошло раньше…
— Это неважно…
— Важно. — Его рука поднялась выше, к колену. — Это была не ваша вина, а моя.
Нога девушки дрожала под его пальцами, и Оливия попыталась отвлечь его внимание, через силу засмеявшись:
— Можно не сомневаться, что я слишком много времени провела за рабочим столом. Я совершенно не в форме.
Он медленно провел ладонью по ее бедру, забираясь под шорты.
— Я всегда чувствую, когда вы лжете, — мягко сказал он.
Боже, не дай ему понять, как он на меня действует!
— Мне надо идти, — с отчаянием в голосе произнесла Оливия, и Джо неожиданно убрал руку.
— Да, — пробормотал он хрипло. Оливия почти свалилась с мотоцикла. — Но знайте, я был рад вашему приезду. И надеюсь, что вам захочется снова со мной встретиться…
Оливия заставила себя мысленно вернуться в настоящее время. Наверняка Джо не имел этого в виду, убеждала она себя. Он просто пытался проявить вежливость и показать, что простил ей ее поведение. А возможно, хотел удостовериться, что она ничего не расскажет Диане.
Оливия вздохнула. Ничего она не расскажет.
Любой намек на Джо заставил бы ее признаться, что она побывала в доме в Малибу, а Оливия предпочла бы сохранить этот факт в тайне.
Тем не менее, вопрос Дианы требовал ответа, а Оливия и так уже слишком долго просидела, уставившись в пространство.
— Вчера вечером? — переспросила она, как будто ей трудно было вспомнить, что же она делала вчера вечером. — А что? Вы пытались меня найти? Я… ходила по магазинам.
— Да? — Вопрос прозвучал угрожающе, но Оливия еще раз заверила себя, что Диана вряд ли могла узнать, что именно произошло. Назад девушка возвращалась в такси, несмотря на протест Джо. — Да, я пыталась вас найти, — спокойно продолжала Диана. — Джо был слишком занят, чтобы со мной встретиться, и я хотела поговорить о книге.
— Правда?
Оливия наклонилась вперед и осторожно поставила чашку на блюдце. Ее не покидало ощущение того, что в это утро все было необычным. Сначала кофе, а теперь допрос. Раньше Диана никогда не интересовалась, как ее подчиненная проводит свободное время.
— Именно так, — сказала Диана, и с ее изящного лица на Оливию в упор посмотрели стальные глаза. — Думаю, вы со мной согласитесь, что мы уже обсудили большую часть личных вопросов. Мне пришло в голову, что вам вряд ли захочется говорить со мной о том, как я стала встречаться с вашим мужем. Фиби может предоставить вам всю необходимую информацию по поводу моих браков. Кроме того, вам, конечно, захочется посетит студию. Это тоже можно организовать.
Оливия прокашлялась.
— Понятно. Значит, вы не хотите, чтобы я сюда приезжала — я имею в виду, регулярно?
Казалось, Диану охватили сомнения, и Оливия внутренне уже приготовилась к взрыву, но актриса только покачала головой.
— Нет, — сказала она, вертя в пальцах какую-то ниточку. — Это слишком… скучно. У меня много других дел, мне надо встречаться с людьми, работать. Для меня чересчур напряженно встречаться с вами каждое утро. Я не уделяю внимания друзьям, и… Джо жалуется, что я его совсем забыла.
Оливия замерла. Это было сказано специально?
— Мне очень жаль, что вам скучно обсуждать саму себя, — сухо сказала она.
— Я этого не говорила, — возразила Диана. — Я сказала, что мне скучно проводить каждое утро с вами. Боже, и что только Рики в вас находит?
Оливия поднялась на ноги.
— В таком случае… — начала она, испытывая огромное чувство облегчения, потому что все, наконец, закончилось, но Диана остановила ее с выражением раскаяния на лице.
— Пожалуйста, — воскликнула она, улыбаясь своей знаменитой улыбкой. — Мне так жаль, Оливия. Это было непростительно. Но Рики так меня раздражает, что я иногда не отдаю себе отчета в своих поступках. Я хотела сказать совсем другое.
Зато подумала именно так, мысленно уточнила Оливия, чувствуя себя не в своей тарелке.
— Видимо, мы обе понимаем, что мой приезд сюда был ошибкой, — быстро сказала она. — Я очень сожалею, что Ричард вас нервирует, но…
— Нет. Пожалуйста, — улыбка Дианы приобрела какое-то странное выражение, — присядьте, Оливия, и позвольте мне все объяснить.
Тон Дианы оставался вежливым, но было видно, что она с трудом сохраняет спокойствие.
— Я просто не предполагала, насколько ваше появление выведет Рики из равновесия.
— Мисс Харен…
— Позвольте мне закончить. — Диана снова опустилась на диван, и Оливии пришлось последовать ее примеру. — Я… пообещала Рики, что ничего вам не скажу и буду притворяться, что это была моя идея, а не его. Но вы явно слишком умны, чтобы довольствоваться полуправдой, тем более сейчас, когда вам, наверняка, известны его чувства.
Оливия вздохнула.
— Мне кажется…
— Выслушайте меня, пожалуйста. Я говорила с Фиби, и она со мной согласна. Вы можете получить у нее всю интересующую вас информацию. Вы также можете остаться в отеле, по крайней мере, до конца недели. Пришлите мне черновик книги, как только он будет готов. Все уточнения я перешлю вам по факсу.
— Но я думала…
Слова выскочили, прежде чем она успела их остановить, и Оливия совсем разнервничалась, увидев, что Диана вопросительно изогнула бровь.
— Вы думали? — повторила актриса, как будто прочитав мысли девушки. — Продолжайте. Что вы хотели сказать?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Английская роза - Энн Мэтер», после закрытия браузера.