Читать книгу "Свет любимых глаз - Хелен Бьянчин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звонки продолжались, и Арни быстро произнес, глядя на Макса:
– По моей команде, на счет «ноль».
Тот кивнул, и они оба положили ладони на трубки. Арни начал отсчет:
– Три, два, один, ноль! – Трубки одновременно взлетели в воздух. – Да! – сказал Арни, прижав свою к уху. – Слушаю! А, это ты, Билл… – Он обменялся взглядом с Максом, который с несколько разочарованным видом вернул трубку на аппарат: это оказались не похитители. – Ну что там у вас за новости?
– Слежка за Шоном Уотером принесла плоды, – доложил Билл.
Его тон хоть и был удовлетворенным, однако что-то в нем показалось Арни странным. Тем не менее, не задерживаясь на этом, он попросил сообщить детали.
– Все довольно просто, – сказал Билл. – Парень не особо и скрывается, как будто не совершил ничего предосудительного. Правда, как удалось выяснить, несколько дней обретался в Стоктоне, у своего брата Стива, на которого записан «додж», но потом вернулся в свою квартиру в Глендейле. Как ты знаешь, я разделил людей, поэтому мы отправились сразу по обоим адресам: в Стоктон и Глендейл. Я будто чувствовал, что где-нибудь Шон объявится. Так и получилось. Мы приехали в Стоктон как раз вовремя, чтобы увидеть, как Шон уезжает от брата. Как ни в чем не бывало, он двинулся в автомобиле прямиком в Глендейл, к себе домой. Поначалу нас сильно сбивала с толку его беспечность, но мы продолжали слежку и в конце концов выяснили нечто такое, что разом объяснило все странности. – В трубке раздался треск, потом Билл произнес, повысив голос: – Алло! Арни? Ты там?
– Я слышу, слышу, – сказал тот. – Рассказывай дальше.
– Как ты понимаешь, прежде всего нас интересовало, где люди, с которыми связан Шон, держат малышку. То, что он выполняет чей-то заказ, было ясно с самого начала, оставалось лишь хотя бы примерно выяснить, в каком месте может находиться твоя дочурка.
– Вам это удалось? – быстро спросил Арни. Прежде чем ответить, Билл слегка замялся.
– В общем да, но…
– Что? Она… жива?
– Живехонька!
– В чем же проблема?
– Э-э… видишь ли… Словом, вернувшись сегодня к себе в Глендейл, Шон около пяти вечера покинул квартиру, сел в свой «додж» и направился прочь из города в южном направлении. Разумеется, мы последовали за ним, и он привел нас…
– Куда? – напряженно спросил Арни.
– Э-э… наверное, ты уже сам догадался, – негромко произнес Билл.
Вновь повисла пауза. Переваривая полученную информацию, Арни так крепко сжал телефонную трубку, что у него побелели костяшки пальцев. Наконец с его губ слетело:
– Не может быть…
Билл прокашлялся.
– Мне очень жаль, Арни, но… Словом, я сам видел девочку… Она играла на травке во внутреннем дворике под присмотром какой-то девицы, которая больше похожа на кикбоксера, чем на гувернантку. А вокруг были разбросаны игрушки в таком количестве, что впору открывать магазин. Так что, не сомневайся, твоя дочка там.
– Понятно, – медленно произнес Арни. – Спасибо, Билл, вы хорошо поработали. Передай ребятам мою благодарность.
Повесив трубку, он с минуту смотрел прямо перед собой, словно находясь в ступоре.
Джим, Макс и Рокки переглянулись, но никто из них не стал нарушать молчание, понимая, что шефа сейчас лучше не беспокоить. Затем Арни встрепенулся.
– Вам тоже спасибо, – сказал он, обведя всех троих взглядом. – Девочка в безопасности, так что можете быть свободны. Джим, пожалуйста, распорядись, чтобы завтра к одиннадцати утра был готов мой самолет.
– Хорошо.
Джим встал из-за стола, за ним поднялись и остальные. Через минуту Арни остался один.
Он медленно опустился на стул и устало провел ладонью по лицу, на котором застыло некоторое недоумение.
– Что все это, черт возьми, значит?! – вслух произнес он.
Просидев в задумчивости несколько минут, Арни потянулся было за телефонной трубкой, но потом взглянул на наручные часы и отказался от первоначального намерения. В столь раннее время звонить кому бы то ни было еще рано – тем более человеку, с которым ему хотелось объясниться.
Он подумал, что надо бы сообщить Люччи новость, которая обрадует ее хотя бы потому, что Элси жива и невредима, но сначала ему необходимо самому понять, в чем заключается суть этого странного похищения. А это будет возможно лишь после телефонного звонка, который пока нельзя осуществить. Так что в любом случае придется ждать до утра.
Арни встал из-за стола и направился к дивану, на котором недавно отдыхал охранник Рокки. Сбросив туфли, он лег, с наслаждением вытянувшись во всю длину тела, и приготовился ждать.
Ровно в семь, когда лучи солнца добрались до окон гостиной и беззастенчиво проникли сквозь них внутрь, Арни поднялся с дивана и направился к телефону. Набрав номер, он произнес в трубку:
– Доброе утро, это я. Не разбудил? Замечательно… По-моему, нам нужно поговорить.
Спустя два часа он тихонько заглянул в комнату, где находилась Люччи. Она еще спала, но ее пришлось разбудить, потому что вылет был назначен на одиннадцать.
Однако, прежде чем сделать это, Арни все-таки некоторое время помедлил, стоя перед кроватью и любуясь спящей женой. Несмотря на всю сложность существующих между ними отношений, Арни не мог не восхищаться Люччи. Возможно, его оценка была очень субъективной, но он считал свою предательницу-жену прелестным созданием. А сейчас, досматривая сладкие утренние сны, она была так красива, что у Арни от умиления сжималось сердце и он ничего не мог с этим поделать.
Наконец, шагнув вперед и приблизившись к кровати вплотную, он провел кончиками пальцев по обнаженному плечу Люччи.
– Мм… – недовольно промурлыкала она.
Потом пошевелилась, закинула руку за голову, но глаз не открыла. Зато ее движение заставило сползти одеяло, в результате чего почти полностью обнажилась грудь.
У Арни перехватило дыхание. Он непроизвольно протянул руку, чтобы обвести пальцем широкий темный сосок, но вовремя остановился: после вчерашнего разговора Люччи могла счесть этот жест неуместным.
В конце концов Арни просто легонько потрепал ее по плечу, избегая действий, которые могли бы быть истолкованы как чересчур интимные, хотя одного прикосновения к смуглой бархатистой коже было достаточно, чтобы пробудить в нем желание.
Ресницы Люччи распахнулись.
– Что? – тревожно спросила она, вмиг расставшись с дремой. – Звонили похитители? Требуют выкуп?
Арни поспешно поднял ладони.
– Нет-нет, успокойся.
Она заморгала.
– А что же тогда?
– Все в порядке. Твоя дочь жива и здорова. Люччи порывисто села на постели. Одеяло при этом слетело, и она, смущенно охнув, прикрылась им.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свет любимых глаз - Хелен Бьянчин», после закрытия браузера.