Читать книгу "Песнь земли - Кэтрин Коултер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На стенах висели деревянные полки, на которых хранились пергаментные свитки; рядом лежали связки перьев. На столе — баночки с чернилами и песочницы. На полу под полками валялись книги, у одной из стен стояла узкая кровать, в изножье которой находился большой сундук. Ничего лишнего; очевидно, Алайн и работал, и жил в этой комнатке.
Филиппа взяла пару книг и, устроившись за столом, перелистала страницы. В одной были записи об урожаях за последние три года — планы посевов, цены на зерно, сделки с купцами, а также списки крестьян, работавших на каждом поле. В другую книгу вносились сведения о рождениях, смертях и свадьбах в Сент-Эрте. Филиппа вернулась к первой книге и внимательно ее просмотрела, затем нашла еще одну — с записями о строительстве, что велось в крепости за последние три года под руководством Алайна.
Ей потребовалось всего полтора часа, чтобы установить истину, которую она и подозревала: управляющий Алайн — отъявленный лжец и мошенник. Неудивительно, что Дайнуолду приходится воровать — у него нет денег, так как их крадет Алайн. Почему же хозяин Сент-Эрта не обнаружил обмана? Неужели он не проверял записи своего управляющего?
Филиппа встала и, положив книги на место, покинула маленькую душную комнату. Алайн все еще отсутствовал. Куда же он отправился? Что за человек с ним разговаривал? Что Алайн ему передал? Она не могла ответить ни на один вопрос.
Филиппа вернулась в ткацкую, удостоверилась, что там все в порядке, и отправилась на поиски Круки. Она нашла горбуна в углу зала, где он мирно спал — после весьма сытного обеда, как сообщила ей Марго, неодобрительно покосившись на храпящего шута.
Филиппа подошла к нему и легонько ткнула ногой в ребра. Круки дернулся, открыл глаза и заголосил:
Ах, милый хозяин Сент-Эрта,
Отдаю себя тебе в руки,
Не бей своего преданного Круки,
Как зубастая ведьма, которая…
— Не вздумай продолжать свой шедевр, — пригрозила Филиппа. — Встань, придурок, мне надо с тобой поговорить.
Круки подмигнул ей и, почесывая плечо, поднялся.
— Что угодно, хозяйка?
— «Хозяйка». Ну что же, это звучит гораздо лучше, чем «девка».
— Хозяин сейчас в отъезде.
— Знаю. Мне нужна твоя помощь, Круки. Я хочу порасспросить тебя кое о чем, только, пожалуйста, не пой, а ответь мне, как нормальный здравомыслящий человек.
Круки потер ребра:
— У тебя неплохой удар ногой, хозяйка.
— Он будет еще сильнее, если ты меня не выслушаешь.
— Нет-нет, я весь внимание.
Десять минут спустя Филиппа покинула шута, который тут же снова завалился спать. Разговор с Круки дал ей обильную пищу для размышлений; больше всего Филиппу поразил тот факт, что хозяин Сент-Эрта умеет, конечно, читать, но очень медленно и с трудом. Написать же он мог только свое имя, а складывал и вычитал лишь самые простые числа. Правда, глупо этому удивляться: многие мужчины в замке не обладали даже такими знаниями и навыками, не говоря уже о женщинах. Но Дайнуолд, который, несмотря на свое упрямство и высокомерие, отличается умом… Неудивительно, что он так настаивает на занятиях Эдмунда с отцом Крамдлом, — видимо, прекрасно понимает, насколько важно дать сыну образование, если уж сам невежествен…
Увидев въезжавшего во внутренний двор Алайна, Филиппа с грустью напомнила себе, что не имеет здесь никакой власти. Она пленница, а не хозяйка Сент-Эрта.
Ей придется выждать.
К несчастью, во время вечерней трапезы Алайн сам подошел к Филиппе. Очень скоро девушка убедилась в том, что в отсутствие Дайнуолда, но явно с его одобрения, Алайн ведет себя как полновластный господин. Он уселся рядом с ней в кресло Дайнуолда. Довольно долго Алайн не обращал на Филиппу внимания, а затем внезапно повернулся и цинично усмехнулся ей в лицо, словно она была одной из местных шлюх. Филиппа промолчала и, стараясь выглядеть невозмутимой, взяла кусок пирога с голубями — необыкновенно вкусное блюдо, в которое входили также морковь, репа и картофель.
— Вижу, ты украла платье покойной хозяйки?
Та-ак, подумала Филиппа, управляющий пытается спровоцировать меня на ссору, однако в этой игре он не столь силен, как его хозяин.
— Какой ты наблюдательный, — с иронией протянула девушка и одарила собеседника милой улыбкой. — А я-то думала, что ты здесь всего три года! Ведь леди Анна, как я слышала, умерла девять лет назад, вскоре после родов.
Правая рука Алайна машинально сжалась в кулак, смяв кусок хлеба.
— Не надейся, что тебе удастся оскорбить меня, шлюха! Может быть, Дайнуолд и заделает тебе ребенка, но он не станет выделять тебя перед другими. Ты всего лишь одна из многих, как я уже и говорил. Когда он устанет от тебя, то отдаст своим людям. В этом платье ты выглядишь как дурочка — оно тебе мало, твои груди выпирают самым бесстыдным образом, а ноги похожи на палки.
— Все же это лучше, чем ходить без одежды.
— Да уж! Мы видели, как он разорвал на тебе платье, а потом понес к себе в кровать. Должно быть, ты сильно рассердила хозяина. Ну что, Дайнуолд насиловал тебя, пока ты не закричала? А может, ты молчала и наслаждалась, чувствуя, как он разряжается внутри тебя?
— Нет, не наслаждалась, — сделав вид, что хорошенько обдумала ответ, спокойно произнесла Филиппа.
Алайн засмеялся, макнул кусок хлеба в жирный соус на тарелке и отправил его в рот.
— Ты весьма жалко смотришься в кресле хозяина, — заметила Филиппа, выразительно оглядывая его отвислые щеки. — Оно для тебя чересчур большое и громоздкое — или это ты слишком маленький и толстый для такого места. — Филиппе показалось, что Алайн сейчас выплюнет хлеб ей в лицо, но он все-таки дожевал его и проглотил.
И тут она увидела, как изменилось выражение его глаз: очевидно, управляющий понял, что выбранная им тактика не приведет к желаемому результату, и приготовился к решительным действиям. Филиппа терпеливо ждала.
— Мы спорим о пустяках, — наконец сказал Алайн. Голос его был спокоен, от недавнего гнева не осталось и следа: управляющий говорил как разумный человек, а не рассвирепевший зверь, готовый загрызть ее, как это было мгновение назад. — Чтобы спасти свою жизнь, Филиппа де Бошам, ты должна покинуть Сент-Эрт, пока еще есть время. Я помогу тебе вернуться к отцу, но ты должна уехать до возвращения Дайнуолда.
Алайну нужно, чтобы она исчезла отсюда. Почему? Сейчас она действительно представляла для него нешуточную угрозу, потому что обнаружила его обман, но ведь Алайн не мог об этом знать! Тогда почему?
— Даже и не знаю… Вообще-то я подумываю остаться здесь и выйти замуж за хозяина Сент-Эрта. Он человек стоящий и мужчина видный. Что ты на это скажешь, Алайн? — медленно проговорила Филиппа и сама поразилась собственным словам. Тем не менее девушка решила не отрекаться от сказанного.
Лицо Алайна исказил гнев — и что-то еще, что-то неуловимое и пугающее…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Песнь земли - Кэтрин Коултер», после закрытия браузера.