Читать книгу "Милая затворница - Виктория Дал"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О Боже! – прошептал он, глядя на высокие упругие груди.
Наклонив голову, Коллин поцеловал сначала одну грудь, потом другую. Из горла Алекс вырвался протяжный стон, и она прошептала:
– О, Коллин…
Он какое-то время смотрел на нее, затем, опустившись на колени, потянул платье вниз, к ногам девушки. Материя тут же соскользнула на пол, и теперь Александра стояла перед ним совершенно обнаженная. Обнаженная и прекрасная, не испытывающая никакого стыда.
Сердце Коллина болезненно сжалось, и он со стоном провел ладонями по ее бедрам.
– О, Алекс, как можно быть такой красивой?
Он прижался губами к ее талии, вдыхая женский аромат. Почувствовав, что ноги Алекс подгибаются, Коллин поддержал ее и тут же припал губами к ее груди. Она снова застонала, а потом пронзительно вскрикнула и попыталась прижаться к нему как можно крепче.
Тяжело дыша и обнимая друг друга, они замерли на несколько секунд. Потом Коллин откинулся назад и, подхватив Алекс на руки, усадил ее себе на колени. В следующее мгновение их губы слились в поцелуе. Когда же поцелуй прервался, Коллин почувствовал, что если не поспешит, то все может закончиться еще до того, как он овладеет Александрой – слишком уж долго он воздерживался.
Алекс вскрикнула, когда кончики его пальцев проникли внутрь и коснулись твердой чувствительной шишечки. Коллин понял, что она уже почти достигла пика наслаждения, но продолжал ласкать ее и просунул палец глубже. Ее мягкое тело плотно прижималось к нему, доводя его до безумия, и ему хотелось кричать вместе с ней, когда она, покачиваясь, сжимала его руку.
Снова подхватив возлюбленную, Коллин осторожно уложил ее на мягкий ковер и начал расстегивать пуговицы на своих бриджах. Но руки его дрожали, и проклятые бриджи никак не расстегивались.
Александра взглянула на него с улыбкой и прошептала:
– Ах, что же ты так долго? Я не могу больше ждать.
Наконец ему удалось освободиться от бриджей, и Алекс тотчас же протянула руку и коснулась своими изящными пальчиками его возбужденной плоти. Коллин громко застонал; возбужденный до крайности, он сразу же почувствовал, что больше медлить нельзя, иначе все закончится, так не начавшись. Опустившись на колени, он прорычал:
– Дорогая, прости. – И тотчас же вошел в нее.
Почувствовав боль, Алекс громко вскрикнула, и Коллин с ужасом понял: случилось непредвиденное, случилось то, чего он никак не ожидал.
Несколько секунд спустя его семя излилось, а Алекс, упершись ладонями в его плечи, жалобно застонала.
Коллин не сразу пришел в себя. Наконец, чуть приподнявшись, он заглянул в глаза Александры. «Неужели я лишил ее девственности? – думал он. – Нет, не может быть», – говорил он себе, пытаясь отрицать очевидное.
– Пожалуйста, отпусти меня, – пролепетала Алекс, приложив ладони к животу.
Коллин поморщился и, поднявшись на ноги, уставился на кровавое пятно у себя на бедре. Тяжело вздохнув, он отправился на кухню и смочил салфетку холодной водой. Вернувшись в комнату, передал салфетку Александре, потом бросил ей свою рубашку, чтобы она могла прикрыться, и осмотрелся в поисках своих бридж.
– Прости, – послышался у него за спиной голос Алекс.
– Прости, говоришь? – Он застегнул пуговицы на бриджах.
– Ведь получается, что я тебя обманула, верно?
Коллин повернулся к Александре. Она все еще лежала на ковре, но теперь уже в рубашке. Пристально глядя на нее, он проворчал:
– И это все, что ты можешь мне сказать?
– Ты о чем?
– Думаешь, что отделаешься только извинением?
– Но я… – Она судорожно сглотнула. – Коллин, я все тебе объясню.
– Объяснишь?! Что ты мне объяснишь? Что ты лгунья и обманщица?! Ты заманила меня сюда и отдалась, чтобы я потом, как честный человек, женился на тебе, не так ли? Ведь на мне кровь твоей девственности! А может быть, здесь кто-нибудь прячется в шкафу, чтобы стать свидетелем?
Алекс со вздохом покачала головой:
– Не будь смешным, Коллин.
Он едва не задохнулся от гнева.
– Какого черта, Александра?! Почему ты так поступила?!
Она окинула взглядом комнату.
– Не мог бы ты отвернуться? Я хочу одеться.
Коллин презрительно усмехнулся:
– Отвернуться?! Говоришь, отвернуться?! О, женщина, да ведь я только что лишил тебя девственности!
Алекс поднялась на ноги. На ее бледных щеках появились красные пятна.
– Что ж, хорошо. – Стащив с себя его рубашку, она бросила ее ему в лицо. – Вот, возьми!
Коллин тут же отвернулся, однако успел заметить каплю крови, стекавшую по ее бедру. Затем послышалось шуршание одежды – она одевалась. Сердце Коллина учащенно забилось; только сейчас он до конца осознал сложившуюся ситуацию. Было совершенно очевидно: Алекс должна стать его женой.
«По крайней мере, Дженни Керкленд будет довольна», – подумал он, криво усмехнувшись.
– Я приехала сюда не для того, чтобы обманом заставить тебя жениться на мне, – сказала Алекс, когда наконец оделась.
– Теперь поздно об этом говорить, – пробурчал Коллин.
– Пойми, я вовсе не хочу, чтобы ты женился на мне. Я только…
Он решительно покачал головой:
– Слишком поздно.
Алекс молчала, а Коллин продолжил:
– Да, ты заманила меня в западню и поставила перед необходимостью жениться на тебе. Боже, ведь ты англичанка! Можно сказать, английская принцесса! Черт возьми, что я буду делать с тобой в своем поместье? Проклятие!.. – Коллин в гневе пнул босой ногой стул, и тот с грохотом отлетел к стене.
Алекс же смотрела на него с удивлением. Конечно, она знала, что Коллин расстроится, но никак не ожидала, что до такой степени. Действительно, почему он так реагирует?..
– Ведь ты была девственницей, Александра. Ты могла бы спокойно выйти замуж. Почему же ты отдалась именно мне?
Алекс заморгала, с трудом сдерживая слезы.
– Не будь таким глупым! – закричала она. – Почему ты решил, что я хочу выйти замуж именно за тебя?!
Коллин промолчал и, не глядя на Александру, начал расхаживать по комнате. Он был взбешен, потому что знал: теперь ему придется страдать от ее присутствия всю оставшуюся жизнь.
– Я дочь герцога, – продолжала Алекс. – Я богата и всегда буду богаче тебя; Коллин Блэкберн. С чего это тебе пришло в голову, что я снизойду до брака с каким-то шотландским ублюдком, который выращивает лошадей на продажу? – Эти слова заставили его остановиться. – Я вовсе не собиралась выходить замуж за тебя, болван. Я хотела только переспать с мужчиной, вот и все. Однако какой смысл отдаваться мужчине, если при этом сама не можешь получить удовольствия? Но ты, Коллин Блэкберн…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Милая затворница - Виктория Дал», после закрытия браузера.