Читать книгу "Охота за красоткой - Линда Ховард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В четверть седьмого явился первый посетитель – джентльмен, который перенес легкий сердечный приступ и с тех пор решил заняться своей формой, чтобы такого не повторилось. Каждое утро он занимается на беговой дорожке, а потом идет в бассейн. Останавливаясь поболтать со мной, он сообщает, что у него снизилось давление и уровень холестерина, за что его очень хвалит врач. К половине седьмого в клубе уже было четверо посетителей, прибыло два сотрудника, и работа закипела.
Для меня понедельники всегда выдаются нелегкими, а сегодня еще навалилась бумажная работа за два пропущенных дня. Голова напоминала о себе только при движении, но если руководишь фитнес-клубом, сидеть за столом в кабинете почти некогда.
Позвонил Уайатт, потом мама, Линн, Шона, мама Уайатта, Дженни, папа и снова Уайатт. Я так долго провисела на телефоне, уверяя каждого, что со мной все в порядке, что до трех часов так и не съела яблоко и успела зверски проголодаться. Предстояло еще съездить в банк, внести деньги на счет, что следовало сделать еще в пятницу. Потом суматоха улеглась, по крайней мере, слегка: кончился обеденный перерыв, посетителей стало меньше. Очередной наплыв ожидался только после окончания рабочего или учебного дня. А в разгар суматохи пришлось жевать яблоко и вести машину одновременно.
Признаюсь, я подозрительно посматривала на все «бьюики», за рулем которых сидели женщины, но в этом нет ничего удивительного. Узнать ту психопатку я не смогла бы ни при каких условиях и на всякий случай держалась подальше от всех «бьюиков». Из-за подозрительности на нервы действовала всякая мелочь вроде той дамочки на белом «шевроле», которая пару кварталов висела у меня на хвосте, или другой, на зеленом «ниссане», которая сменила ряд прямо у меня перед носом, из-за чего я вмазала по тормозам, дернула головой и обозвала хозяйку «ниссана» гребаной дебилкой. Терпеть не могу ругательства, не хватало еще, чтобы кто-нибудь подумал, будто я бросаюсь на всех больных синдромом дауна. Хорошо, что все окна у меня в машине были закрыты.
Банковский счет я пополнила не выходя из машины, у окошка для автомобилистов, затем снова влилась в поток транспорта и покатила обратно в клуб. Все это время я высматривала тот зеленый «ниссан», а заодно и «бьюики», потому и заметила все тот же белый «шеви». Вообще-то белый «шеви» с женщиной за рулем – не такая уж редкость, может, это была совсем другая машина. И даже если та же самая, что удивительного, если его хозяйка тоже покончила с делами и снова пристроилась в хвост ко мне? Такое редко, но случается – ведь я еду обратно тем же путем.
Возле клуба я перестроилась в крайний ряд, чтобы свернуть на стоянку, а белый «шеви» менять ряд не стал, и я вздохнула с облегчением. Придется либо давить свежеприобретенную паранойю в зародыше, либо разглядывать все машины подряд, чтобы потом не гадать, преследует меня какая-нибудь или нет. Паранойя тоже должна приносить плоды.
Голова все еще раскалывалась от резкого торможения, поэтому после возвращения в кабинет я выпила сразу пару таблеток ибупрофена. Как правило, в клубе я испытываю больше положительных эмоций, но сегодня явно не мой день.
Примерно в половине восьмого вечерний наплыв начал сменяться отливом, и я слегка расслабилась. Ужин мне заменила упаковка крекеров с арахисовым маслом из торгового автомата, стоящего в комнате отдыха. Я так устала, что могла бы просидеть неподвижно часов десять, не меньше.
Уайатт приехал в половине девятого и пробыл со мной до закрытия. Судя по его внимательному и недовольному взгляду, выглядела я неважно, но от упреков он воздержался, ограничившись коротким: «Ну, как справилась?»
– Все было хорошо до поездки в банк, пока меня не подрезала какая-то чокнутая. Пришлось бить по тормозам, чтобы не въехать ей в зад, – объяснила я.
– Ох.
– А как прошел твой день?
– Да нормально.
Это могло означать что угодно – от обнаруженных в мусоре трупов до ограбления банка, но если бы в городе ограбили банк, я бы об этом давно узнала. Давно пора пошарить в бумагах Уайатта, иначе пропущу что-нибудь интересное.
Последний посетитель ушел, сотрудники клуба взялись за уборку и наведение порядка. У меня работает девять человек, включая Линн: по трое каждую смену продолжительностью семь с половиной часов и по четверо каждую смену в пятницу и субботу, когда клуб заполняется под завязку. По два выходных дня у всех, кроме меня. У меня один. Ничего, скоро времени прибавится – я уже взяла себе на заметку нанять еще одного сотрудника.
Один за другим мои подчиненные заканчивали работу, прощались и расходились. Зевнув, я потянулась и поморщилась от легкой боли – последствий инцидента на стоянке у торгового центра. Сейчас бы расслабиться в горячей ванне, но с этим придется подождать: больше всего мне сейчас хочется добраться до кровати.
Я обошла клуб, убедилась, что везде царит порядок, проверила, заперта ли передняя дверь. Перед клубом я всегда оставляю гореть пару неярких фонарей. Уайатт ждал меня у служебного входа. Я включила сигнализацию, мы погасили свет в коридоре и вышли. Сразу же на стоянке вспыхнули фонари, я повернулась, чтобы запереть дверь. А когда справилась с замком, увидела, что Уайатт сидит на корточках возле моей машины.
– Блэр! – позвал он бесстрастным голосом полицейского, который знает все, но ничего не выдаст. Я замерла, ярость и паника во мне вскипели мгновенно, перемешались и образовали гремучую смесь. Хватит с меня этой ерунды, она мне осточертела.
– Только не говори, что под мою машину подсунули бомбу! – возмущенно воскликнула я. – Все, с меня хватит. Это последняя капля. Что у нас, сезон охоты на Блэр? А если кому-то не нравится, что я была в команде поддержки, так в мире есть вещи и похуже…
– Блэр, – снова повторил он с грустной насмешкой.
Но меня уже несло, остановиться я не могла.
– Ну что еще?!
– Это не бомба.
– Да?
– Похоже, кто-то поцарапал твою машину ключом.
– Что?.. Дерьмо!
Я вновь рассвирепела и бросилась к нему. И действительно, бок моей машины со стороны водительского места пересекала длинная уродливая царапина, отчетливо видная при свете фонарей на стоянке.
Я чуть было не пнула шину, уже занесла ногу, как вдруг вспомнила про сотрясение. Головная боль спасла меня от перелома пальцев – вы когда-нибудь пробовали пинать автомобильную шину по-настоящему, будто хотели загнать машину в ворота? Лучше не пытайтесь.
Больше вокруг не было ничего подходящего, что я могла бы пнуть, не рискуя заработать перелом пальцев ноги. Единственные доступные мишени – стена, столбы навеса и так далее, а они еще тверже шин. Сорвать злость было не на чем. Мне даже казалось, что от напряжения у меня выпучились глаза.
Уайатт оглядывался и оценивал ситуацию. Его служебный «форд-краун-виктория» стоял в конце ряда, от моей машины в момент приезда его отделяли автомобили сотрудников, поэтому заметить ущерб сразу Уайатт не мог.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охота за красоткой - Линда Ховард», после закрытия браузера.