Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Поход в никуда - Анатолий Дубровный

Читать книгу "Поход в никуда - Анатолий Дубровный"

405
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 106
Перейти на страницу:

– Ага, – согласилась Листик, – у этого «художника» фантазии хватило только на кружку, или спешил очень – выпить хотелось.

– А зачем горло промачивать? – заинтересовалась Лиша, закончив рассматривать кружку.

– Это так говорится, – засмеялась Салли, – на самом деле, так предлагают выпить.

– Так мы зайдём, а? – с надеждой повторил вопрос Ждан, Салли кивнула:

– Зайдём, время есть, заведение выглядит приличным, возможно, там молоко есть, вот Лишу и угостим, да и Листик не откажется.

Внутри таверна была довольно чистая, чего не скажешь о большинстве её посетителей. Выбрав один из столиков, компания Листика за ним и расположилась, через некоторое время подавальщица принесла заказ, там была не только выпивка (если молоко можно так назвать – кроме пива Ждану, были три большие кружки молока), а и жаркое, поскольку время уже близилось к полудню, то Листик и её друзья успели проголодаться. Лиша в своей огненной ипостаси могла брать энергию от солнца или любого другого огня, в обличье человека нуждалась в человеческой пище. Жаркое ей понравилось, а от молока она пришла в восторг. Быстро опустошив свою кружку, Лиша сунула нос в кружку Ждана, тот как раз поставил её на стол, сделав очередной глоток.

– Фу! Какая гадость! – с чувством сказала девочка, она пиво и не попробовала, ей хватило запаха.

– Ага! – поддержала подружку Листик. – Сначала пьют такую гадость, а потом драться начинают. В таких заведениях почему-то всегда дерутся, после того как поедят и выпьют. Ждан, вот ты можешь объяснить, почему так происходит? Мне когда-то Рамана объясняла, но я так и не поняла. Говорит, низкий культурный уровень и алкогольное отравление.

Сказав это, Листик, не ожидая ответа от Ждана, хитро посмотрела на Салли. Та, усмехнувшись, сказала:

– Алкогольное отравление, наложенное на низкий культурный уровень, даёт именно такой эффект.

Лиша с жалостью посмотрела на смутившегося Ждана:

– Зачем ты пьёшь то, чем можешь отравиться?

Листик заступилась за друга:

– Ждан драться не будет, у него культурный уровень высокий, значит, алкогольное отравление не даст эффекта драчливости.

– За него это сделает Листик, – произнесла переставшая улыбаться Салли, посмотрев на человека, приближавшегося к их столику. Франтовато одетый, он совсем не был похож на обычных посетителей кабаков портового города, расположенного у врат перехода. Улыбаясь кривоватой улыбкой, человек обратился к наёмнику:

– Здравствуй, Ждан! Надеюсь, ты меня узнал? А если узнал, то, наверное, и вспомнишь тот должок? А ведь если считать с процентами, то ой-ой-ой сколько получается!

– Гюлуф, я тебе всё отдал ещё тогда! – набычился Ждан, видно, эта встреча была ему крайне неприятна.

– Это ты так думаешь, а я думаю по-другому. И тебе придётся отдать этот должок, иначе эти цыпочки, ведь они с тобой? Да? Уйдут со мной, так сказать, в счёт долга.

Салли, да и Листик, обратили внимание, что вслед за лощёным человеком к их столику подтягивались личности совершенно бандитской наружности. Салли, как и девочки, была не в обычном своём костюме охотника, а в платье, делающем её неотличимой от обычных горожанок. Не имеющая украшений девушка выглядела даже беднее, чем простые жительницы Лалака. Кристлэн, с которым она не расставалась, был спрятан в складках платья, а определить род занятий по внешнему виду Салли было невозможно. А Гюлуф нарушил затянувшееся молчание вопросом к Лише:

– Пойдёшь с дядей, а?

При этом он попытался схватить девочку двумя пальцами за нос. Лиша перехватила руку Гюлуфа, ухватив за запястье. Мужчина громко закричал, из-под ручки девочки пошёл дымок, и все почувствовали запах паленого мяса.

– Лиша! Отпусти бяку, видишь, как воняет! – строго сказала Листик.

– Не-а – ответила маленькая рыжая девочка, копируя Листика, но при этом демонстративно принюхивалась, показывая, что не видит. Когда Лиша разжала и убрала свою руку, стало видно обугленное место, где она держалась.

– Я… Я… – заверещал отскочивший франт.

– Ещё хочешь? – угрожающе спросила Листик, зажигая огненный шар. Мужчина молча попятился, так же попятилась его неопрятная группа поддержки. Салли посмотрела на Ждана и попросила:

– Расскажи-ка об этом твоём знакомом и что за долг он от тебя хотел?

– Это Гюлуф, говорят, он занимается пиратством и разбоем, но маскируется под добропорядочного купца. Как-то раз я с ним сел играть в карты и проиграл. Но долг я ещё тогда отдал! Всё отдал, до медяшки! Не ожидал его здесь встретить…

– А он увидев тебя в обществе девушки и двух девочек решил ограбить, раз, как ты говоришь – пират и разбойник. Посчитал, что ты не окажешь сопротивления, у него-то целая банда, а ты один. Даже если сопровождаемые тобой девушка и девочки не простые, то пока спохватятся… А там можно выкуп потребовать или продать, если выкуп нечем платить, – задумчиво произнесла Салли и щёлкнула пальцами, подзывая хозяина, а не подавальщицу.

– Послушайте, любезный, – начала Салли, когда хозяин подошёл. Выложив золотую монету, она продолжила: – Вы можете что-то сказать о только что покинувшем нас человеке и о людях, что были с ним?

– Только правду, – добавила Листик, запуская гудящий огненный шар под потолок. Хозяин опасливо покосился на летающий кругами пульсар и рассказал, что господин Гюлуф появился совсем недавно, купил корабль и зарегистрировался в торговой лиге. Даже какой-то товар продал, но сам при этом ничего не покупал. Да и команда у него – явно головорезы, да и сами вы видели, добавил владелец таверны. Когда хозяин питейного заведения отошёл, Салли, словно раздумывая, заметила:

– Привёз откуда-то товар, но при этом здесь ничего не покупал ни до своего плавания, ни после. Очень может быть, что пираты – где-то кого-то ограбили, но доказательств нет. Опять же, твой Ждан рассказ, ну и поведение этого пирата…

Договорить Салли не успела, в зал ввалился Гюлуф в сопровождении десятка стражников и закричал:

– Вот они! Они на меня напали и с помощью магии пытались убить! Не хотят отдавать долг! Я почтенный негоциант, а они кто? Разбойники! Хватайте их!

– Лиша, спокойно, ничего не делаем. Нас заблокировали, вон те два мага.

– Листик, но я же могу… – начала маленькая сайше, но Листик её оборвала:

– Мы ничего не делаем, нашу магию заблокировали, поняла? Посмотрим, что эти непочтенные люди предпримут дальше.

Стражники окружили Листика и её спутников, маги прятались за их спинами, всё-таки они не воины, а Ждан выглядел достаточно внушительно. Старший из стражников в стиле всех охранителей и оберегателей порядка предложил:

– Пройдёмте!

– Ага, – согласно кивнула Листик, но с места не тронулась, капризно заявив:

– А молочко? Мне и Лише должны молочка принести! Эй, хозяин! Где молочко!

1 ... 26 27 28 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поход в никуда - Анатолий Дубровный», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поход в никуда - Анатолий Дубровный"