Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Милые обманщицы. Убийственные - Сара Шепард

Читать книгу "Милые обманщицы. Убийственные - Сара Шепард"

216
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 68
Перейти на страницу:

В коридоре процокали каблуки, и Ария, обернувшись, увидела входящую в комнату Ханну в зеленом шелковом платье с воротником-хомутом. Платье было подпоясано расписанным обрывком голубого флага «Капсулы времени». В руках Ханна держала большую коробку, завернутую в нарядную бумагу с аистами. Ария хотела поздороваться, но обнаружила, что Ханна даже не смотрит в ее сторону. Она во все глаза глядела на Кейт. Ее губы сжались в узкую полоску.

– О!

– Привет, Ханна! – помахала ей Кейт. – Как мило, что ты тоже выбралась!

– Тебя не приглашали! – выпалила Ханна.

– Нет, меня пригласили, – еще шире улыбнулась Кейт.

Над правым глазом у Ханны задергалась мышца. Пунцовая краска поползла вверх по ее открытой шее к щекам. Ария переводила взгляд с Кейт на Ханну, чувствуя себя смущенной и в то же время завороженной этой сценой.

Зато Мередит как будто находила это забавным.

– Майк, да у тебя двойное свидание?

– Брось, это всего лишь вечеринка, – пожал плечами Майк. – Чем больше, тем веселее, верно?

– Вот именно! – радостно воскликнула Кейт.

Когда тощая, как палка, Кейт улыбалась таким образом, она напоминала Арии фотографию визжащего гиббона с плаката «Нэшнел географик – Мир животных», который висел на двери в ее старой спальне. Из них двоих Ханна определенно была гораздо красивее.

Расправив плечи, Ханна подошла к Мередит и протянула руку.

– Ханна Марин. Я старый друг вашей семьи.

Она вручила Мередит свой подарок, а та переложила его в груду на диван. Ханна бросила испепеляющий взгляд на Кейт и села с другой стороны от Майка, втиснувшись так плотно, что их задницы оказались на одной диванной подушке.

Кейт округлила глаза, разглядывая пояс Ханны.

– Что это за штуковина? – Она ткнула пальцем в черную кляксу, которую Ханна нарисовала на флаге.

Ханна смерила ее надменным взглядом.

– Это лягушка-анимашка, чтоб ты знала!

Ария опустилась в кресло качалку, чувствуя себя совершенно сбитой с толку. Перехватив взгляд Ханны, она кивнула на свой мобильный и стала набирать сообщение – утром Ханна нехотя дала ей и остальным девушкам новый номер своего айфона.

«Что ты здесь делаешь?»

Айфон Ханны тихо загудел. Она прочитала сообщение, взглянула на Арию и быстро набрала ответ. Через секунду у Арии звякнул телефон.

«Ты не говорила, что поселилась по соседству с Йеном».

Ария открыла окошко ответа. Она не собиралась позволить Ханне так легко отвертеться от ответа.

«Я сама недавно узнала, – написала она. – Так что, тебе нравится Майк?»

«Возможно, – ответила Ханна. – Ведь это единственный парень, которого ты не сможешь у меня увести».

Ария скрипнула зубами. Ханна намекала на историю прошлой осени, когда Ария встречалась с ее бывшим парнем Шоном Эккардом. Ханна почему-то вбила себе в голову, что Ария тогда увела у нее Шона.

Мередит приступила к разбору подарков, выкладывая каждую вещь на журнальный столик. Там уже лежала куча игрушек, купальная простынка и молокоотсос, подаренный Майком. Когда Мередит дошла до свертка в полосатой бумаге, Кейт привстала со своего места.

– Ах, это мой!

Она радостно потерла ладошки. Ханна сделалась мрачнее тучи.

– Ах, боже мой! – ахнула Мередит, вытаскивая из вороха розовой папиросной бумаги комбинезончик сливочного цвета.

– Это органический монгольский кашемир, – сообщила Кейт. – Полностью натуральная вещь!

– Огромное спасибо! – Мередит прижала комбинезончик к лицу. Байрон пощупал ткань пальцами и глубокомысленно покивал, словно был большим знатоком кашемира. На самом деле большую часть его гардероба составляли растянутые хлопчатобумажные футболки и фланелевые пижамные штаны.

Ханна резко встала, сдавленный писк вырвался из ее груди.

– Ты рылась в моей комнате?

– Что, прости? – пролепетала Кейт, делая большие глаза.

– Сама знаешь что! – взвизгнула Ханна. – Я убила кучу времени, разыскивая именно эту вещь!

– Просто не понимаю, о чем ты, – пожала плечиками Кейт.

Мередит как раз начала разворачивать подарок Ханны, завернутый в бумагу с аистами. Внутри оказалась еще одна коробка из «Саншайн».

– Ах, – вежливо сказала Мередит, вынимая точно такой же кашемировый комбинезончик из точно такой же розовой папиросной бумаги. – Какая прелесть! Еще один.

– Таких вещиц много не бывает, – хохотнул Тейт, коллега Байрона по Холлису, комок хумуса шлепнулся в его всклокоченную бороду.

Кейт тоже добродушно захихикала.

– Правильно говорят, что великие умы мыслят одинаково, – пропела она, а лицо Ханны перекосилось от бешенства. Майк вертел головой, глядя то на одну, то на другую, откровенно наслаждаясь схваткой соперниц.

Неожиданно Ария заметила темную тень, скользнувшую за окном. Ее руки мгновенно покрылись мурашками. Кто-то стоял во дворе, наблюдая за вечеринкой.

Она обвела глазами комнату, но кроме нее, похоже, никто ничего не заметил. Откашлявшись, Ария встала с кресла и выскользнула в коридор. С бешено колотящимся сердцем она повернула дверную ручку и вышла на крыльцо. Вокруг стояла мертвая тишина, в воздухе слегка пахло дымом. Смеркалось, фонарь, стоявший в конце подъездной дорожки, бросал на траву круг бледно-золотого света. Потом Ария заметила фигуру, стоявшую возле почтового ящика, и инстинктивно отпрянула назад. К счастью, это был не Йен. Это была…

– Дженна? – еле слышно вскрикнула Ария.

Дженна Кавано была одета в толстую черную стеганую куртку, черные перчатки и серую шапку с ушами. Ее золотистый ретривер разинул пасть, вывесив язык. Дженна Кавано повернула голову на звук голоса Арии. Ее губы слегка приоткрылись.

– Это Ария, – торопливо объяснила Ария. – Я вчера переехала сюда вместе с отцом.

Дженна едва заметно кивнула.

– Я знаю.

Она продолжала стоять. На ее лице появилось виноватое выражение.

– Ты… в порядке? – помолчав, спросила Ария. Ее сердце снова заколотилось. – Тебе что-нибудь нужно?

Дженна поправила на переносице свои огромные темные очки «Гуччи». Человек в солнезащитных очках очень странно выглядит в темноте… Казалось, Дженна хотела что-то сказать, но вдруг передумала и отвернулась, махнув рукой.

– Нет.

– Постой! – крикнула Ария, но Дженна уже пошла прочь.

Зазвенели жетоны на поводке ее собаки. Подошвы Дженны ступали совершенно бесшумно. Секунда, другая – и вот уже Ария могла разглядеть только светящуюся трость Дженны, удалявшуюся вниз по улице, медленно ощупывая тротуар.

1 ... 26 27 28 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Милые обманщицы. Убийственные - Сара Шепард», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Милые обманщицы. Убийственные - Сара Шепард"