Читать книгу "Амулет снежного человека - Наталья Александрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ваша девушка сказала, что сумма слишком маленькая, что у вас нет таких дешевых товаров, – мстительно проговорила Дуся.
– Я же говорю – девушка у нас недавно работает… И вряд ли надолго задержится. У нас ведь продаются не только часы, но еще и всевозможные аксессуары к ним. Вот в этом чеке как раз, судя по цене, пробит ремешок к часам «Филипп Патек»…
– Вот оно что, ремешок! – удовлетворенно кивнула Дуся. – А что еще можно определить по чеку? Мне… нам бы очень хотелось узнать, кто сделал эту покупку, но это, очевидно, невозможно?
Хотя Дуся и сказала «невозможно», в ее голосе прозвучала надежда. По своему опыту Дуся знала, что мужчины, подпавшие под ее обаяние, сделают все, что возможно, стоит их об этом попросить. И Семен Борисович не обманул ее ожидания.
Он приосанился, поправил волосы и гордо заявил:
– Ну почему же невозможно? Для меня нет ничего невозможного… по крайней мере в этом магазине.
Тут же он спохватился, что немного переборщил, и добавил более скромным тоном:
– На самом деле это совсем не сложно. Видите, здесь такая пометка, которая ставится, если клиент расплатился банковской карточкой. К такому чеку всегда прикладывается распечатка, в которой указаны реквизиты карточки, в том числе и имя владельца. Здесь, правда, этой распечатки нет, наверное, она оторвалась и потерялась…
– Значит, ничего не выйдет? – расстроилась Дуся.
– Ну отчего же не выйдет? Это копия чека, который отдали клиенту, но есть ведь и вторая копия, которая осталась в магазине, и при ней непременно должна быть такая же распечатка, в которой тоже указаны все реквизиты…
Семен Борисович зашел за прилавок, выдвинул ящик и принялся перекладывать какие-то бумажки.
– Так, это прошлый месяц… – бормотал он вполголоса, – ага, это должно быть здесь… да вот же оно! – И он с победным видом вытащил из ящика два сколотых друг с другом листочка.
Когда Дуся вернулась в родной отдел полиции, там вовсю бушевало начальство. Проверяющие наконец ушли, причем недовольные, что грозило начальнику крупными неприятностями. Поэтому он был зол. А поскольку капитан Лебедкин и так был у него на плохом счету, то начальник был зол как никогда.
– Ну? – грозно спросил он. – Что вы мне можете сообщить по текущим делам? Есть подвижки?
– Есть! – затараторила Дуся, чувствуя свою вину за то, что утром сорвалась и поставила начальника в неловкое положение перед проверяющими. – Дела о взломе в книжном магазине считайте, что нету, хозяин завтра заявление заберет. Разобрались они там сами.
– А парень, что почтальоншу ограбил, уже у следователя, – вступил Лебедкин, – колется, как сухое полено. Бабка ему денег с пенсии обещала, он все звонил – когда да когда. Она и сказала, во сколько пенсию принесут. Ну они с дружком и решили почтальоншу подкараулить и все деньги забрать – зачем делиться? Надели шапочки бандитские, напали на тетку сзади, хорошо хоть она до того испугалась, что сумку отдала без борьбы. А то могли и покалечить.
– Вот сволочи! Надо было в камере его подольше подержать… – нахмурился начальник.
– Нельзя, – помрачнел Лебедкин, – ему восемнадцать еще не исполнилось… Там родители его ошиваются, адвоката ждут, а второго пока что не нашли.
– Родителей ко мне в кабинет, нагоню на них страху, пока адвоката нету, – бросил начальник. – Сделать с паршивцем ничего нельзя, так хоть деньги пускай все вернут до копеечки. Надо же, у родной бабки пенсию отобрал!
И только было Дуся с Лебедкиным переглянулись – пронесло, мол, сейчас начальник уйдет, как он остановился.
– Ну? И это все, что вы сделали? А с библиотекой что?
– Я звонила в больницу, – тотчас нашлась Дуся, – там одна потерпевшая в себя пришла – та, которую по голове бюстом Крылова приложили.
– Говорить может? – оживился начальник.
– Да говорить-то может, да только она все басни читает. «Ворона и лисица», «Кот и повар», «Слон и моська», «Демьянова уха»… Так на нее удар повлиял…
– Тьфу! – начальник ушел, хлопнув дверью напоследок.
– Что, правда библиотекарша басни читает наизусть? – полюбопытствовал Лебедкин.
– Да я-то откуда знаю? – огрызнулась Дуся. – Было мне время по больницам ходить? Это я так сказала, чтобы он думал, что мы по этому делу работаем.
– Удалось выяснить что-нибудь по чеку?
– Удалось, – твердо сказала Дуся, – только я тебе про это не скажу. Потому что ты тогда начнешь опять своего маньяка ловить. А нам нужно с происшествием в библиотеке срочно разобраться. Так что давай, поехали туда.
Лебедкин заглянул Дусе в глаза и понял, что она не уступит.
В библиотеке имени Иоганна Гутенберга было тихо и спокойно. Полиция разрешила снять печати с дверей читального зала, и теперь там шла уборка.
Неприметная женщина в синем сатиновом халате вытирала пыль с книжных полок, расставлял книжки заведующий библиотекой самолично. Это был мужчина не первой уже молодости – в очках, с бородкой клинышком, в старомодном, хотя и не поношенном костюме. Дусе он напомнил профессора из старых советских фильмов.
Заведующему помогали добровольцы из числа постоянных и проверенных читателей. Представителей полиции заведующий приветствовал сдержанно – долго, мол, собирались, а теперь, когда дел невпроворот, приехали от работы отвлекать. На Дусю заведующий тоже сверкнул очками весьма неодобрительно – очевидно, Дусино обаяние в данном случае не подействовало, что Дуся могла объяснить только возрастом индивидуума.
– Вот, стало быть, как все произошло, – закончил заведующий короткий рассказ, – мы тут по ходу дела проверили, похоже, что ничего у нас не пропало, книжки только расшвыряли и попортили. Еще один стеллаж сломали. Ну и Варвара Семеновна в больнице, наш библиотекарь. Это, конечно, ужасно.
– А вторая потерпевшая, она тоже сотрудник библиотеки или посетитель? – спросила Дуся.
– У нас не посетители, а читатели, – сухо уточнил заведующий, – Александра Ильинична – наш библиограф. Женщина она немолодая, болезненная, вполне может быть, что инсульт случился, если можно так выразиться, естественным путем. Хотя, конечно, стресс мог его спровоцировать…
Хлоп! – это из рук уборщицы, той самой неприметной женщины в халате, выпала швабра. Дуся заметила, каким настороженным взглядом окинул уборщицу заведующий библиотекой.
«Темнит что-то дядя, – подумала Дуся, – мягко стелет…»
Однако решила подозрения свои пока что не озвучивать – Петька Лебедкин от них отмахнется, скажет, что она потому так говорит, что заведующий не повелся на ее неземную красоту. Ладно, поглядим, что дальше будет…
Капитан Лебедкин начал опрос свидетелей. Который ничего ему не дал, поскольку в читальном зале хоть и присутствовали почти все те, кто были при инциденте, но ничего сказать не могли, потому что спали. Тут все свидетели были единодушны: они сидели, занимались каждый своим делом – кто читал периодику, кто выписывал из книги цитаты, кто просто пролистывал новинки, – и все, больше ничего они не помнят, проснулись, только когда в комнате был полный кавардак, и врач «Скорой помощи», вызванной к раненым, хлопал их по щекам.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Амулет снежного человека - Наталья Александрова», после закрытия браузера.