Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовь всесильна - Кэтрин Бритт

Читать книгу "Любовь всесильна - Кэтрин Бритт"

159
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 47
Перейти на страницу:

– Могу я дать им имена, Марти? – возбужденно спросил он.

– Конечно, давай.

В задумчивости он сдвинул брови.

– Золотая рыбка будет тетей Юнис. Коричневая, которая плавает вокруг нее, – дядя Бруно. Красная в углу – Стефано, который всегда краснеет, когда я подшучиваю над ним. – Он в раздумье посмотрел на остальных рыбок. – А вот эта длинненькая, которая в стороне от всех, разве она не красивая? Она ведь похожа на дожа, Марти.

Мартина рассмеялась.

– Даже не представляю. А что ты знаешь о дожах?

– Нам рассказывали о них на уроках. В Венеции были такие правители. Думаю, что это все-таки дож, Марти. Я назову его дядей Домиником.

– Пожалуй, ты прав.

С виноватым видом они повернулись к двери: в комнату входил Доминик.

– Мне кажется, мое имя присвоено золотой рыбке. – Он приподнял брови и сделал шутливый жест. – Так где же здесь я? – поинтересовался он и наклонился над аквариумом.

С серьезным видом Марко показал на чудесную рыбку, с гордым видом плавающую в стороне от других.

– Вот она, дядя Доминик! – воскликнул Марко. – Не правда ли, она красивая? Доминик усмехнулся:

– Самая красивая во всем аквариуме. Полагаю, что остальным вы тоже дали имена? Марко живо показал.

– Конечно. Вот дядя Бруно и тетя Юнис, Стефано, а вот эта голубовато-зеленоватая – Уго.

– Хм. – Доминик, казалось, о чем-то глубоко задумался. – А где" же тетя Мартина? – Он повел бровью в сторону Марко, который напряженно смотрел в аквариум. – А что ты думаешь об этой симпатичной изящной маленькой рыбке в дальнем углу?

Марко рассмеялся и взглянул на Мартину.

– Да, – сказал он. – Эта рыбка нравится мне больше всех.

Слегка оттопырив щеку языком, Доминик посмотрел на покрасневшую Мартину. Пытаясь скрыть румянец, она наклонилась к Марко и поцеловала его в лоб.

– Спасибо, Марко. Видишь, как они хорошо плавают и не боятся воды, – произнесла она со значением.

Он снова повернулся к аквариуму. С нежностью смотрела она на маленькие ручки, прижатые к стеклу, на растрепавшиеся кудри, на нежный овал лица.

Но Марко не поддержал этот разговор.

– Они уже съели все, что я им дал, – дипломатично заметил он.

Ее смеющиеся глаза встретились с темными глазами Доминика, и сердце замерло в груди от этого пристального взгляда. Ей показалось, что зашел он не случайно.

Будто прочитав ее мысли, Доминик заговорил:

– Я еду к себе на ферму в Венецианские холмы и рассчитываю пробыть там пару дней. Марко нравится это место. Не могли бы вы поехать с ним тоже? Но, конечно, Венеция для вас будет потеряна на это время. Что вы думаете об этом?

– Что я думаю? – повторила Мартина. Она бы многое отдала, чтобы побыть два дня в его обществе. – Как вы добры! Мне очень хотелось бы. А тебе, Марко? – Она перехватила его взгляд на аквариум. – Рыбки будут ждать нас, когда мы вернемся, а Стефано посмотрит за ними, – ласково успокоила она мальчика.

Он живо посмотрел на Доминика.

– А я смогу покататься на Люнеди, дядя Доминик? Доминик, слегка усмехнувшись, пояснил Мартине:

– Люнеди – это пони, на котором Марко катается, когда бывает на ферме. Он родился в понедельник, поэтому его так и назвали. А вы умеете ездить верхом на лошади, мисс Флойд?

Мартина отрицательно покачала головой, пытаясь скрыть свою радость. Хотелось бы ей знать, какую цену потребуют от нее боги за два дня блаженства на ферме Доминика!

– Когда мы отправляемся? – спросила она.

– Я подожду вас. Стефано упакует вещи Марко, он не раз уже делал это. – Ответ прозвучал холодно.

В своей комнате Мартина взяла средних размеров чемодан из свиной кожи, положила туда на всякий случай вечернее платье. Идя в ванную, чтобы умыться, она слышала, как Марко болтал со Стефано, собиравшим его вещи. От струи холодной воды ее кожа порозовела. Быстрым движением она подкрасила лицо, покрыла губы розовой помадой, оставила волосы распущенными и повязала вокруг головы белую ленту, как у Алисы в Стране чудес. Костюм – голубой верх и белая юбка – подчеркивал свежесть молодости. Но, взглянув на себя в зеркало, она отметила, что глаза ее блестят ярче, чем следует.

Когда Доминик помогал ей садиться в лодку, она старалась ничем не выдать свое радостное состояние. Он сел напротив, опершись одной рукой о сиденье.

Марко пристроился рядом с Мартиной. Ветер развевал его кудрявые волосы.

– Мы пойдем вдоль автострады, дядя Доминик? – спросил он, когда они проплывали мимо площади.

– Нет. – Доминик повернулся, чтобы поймать взгляд Мартины. – Мы пойдем старой дорогой вдоль Бренты. Эта река не такая широкая, как канал, но вам понравится. – Он задумчиво, с улыбкой посмотрел на нее. – Как-то ваш любимый лорд Байрон снимал виллу на берегу Бренты. Ходят слухи, что именно здесь, на этих зеленых холмах, во время прогулки на лошади он и повстречал впервые Маргариту Коджи.

Он продолжал рассказывать о знаменитых людях, которые когда-то жили на этих берегах, запечатлев Бренту в своих произведениях.

Мартина с интересом смотрела на виллы, утопающие в садах, живописно расположенные на склонах холмов, поросших лесом. Изящные по архитектуре, они многие годы назад были построены зажиточными венецианцами, знающими толк в красоте. Частично разрушенные, частично восстановленные, они являлись молчаливым свидетельством славы прошлых лет и мира Байрона.

Наконец они приблизились к частному причалу, который, так же как и стоящий рядом сарай для лодок, был в хорошем состоянии. Доминик помог Мартине выйти и на руках вынес Марко, пока Роберто привязывал лодку.

– А ферма – там. – Доминик протянул загорелую руку к строениям, наполовину прячущимся в лесных зарослях. Он улыбнулся, увидев, что у Мартины широко открылись глаза. – Это не так недоступно, как кажется. Здесь сотни акров возделанной земли, вы увидите, когда мы поедем к ферме. Лес начинается от реки, слева от меня, и служит как бы границей для всех фермерских земель.

На дороге за деревьями послышался звук остановившегося автомобиля. Мартине была видна только часть его. Водитель вышел из машины и направился в их сторону. Это был смуглый коренастый мужчина с голубыми глазами и широкоскулым, как у северных итальянцев, лицом.

– Доброе утро, Гидо, – сердечно поздоровался с ним Доминик на прекрасном итальянском языке и приостановился, пока Роберто укладывал вещи в багажник. Мартина стояла, держа Марко за руку. – В лодке корзина с рыбой для тебя, Гидо, – продолжал он. Гидо, от всего сердца поблагодарив Доминика, пошел к лодке, бросив любопытный взгляд на Мартину. Марко же он почтительно, с легкой улыбкой отсалютовал.

Мартина с Марко расположились на переднем сиденье автомобиля, внутри которого стоял едва уловимый запах дорогой кожи. Доминик сел за руль, нажал на стартер, и машина тронулась. Был теплый солнечный день. Машина на большой скорости шла по трехполосной дороге. Доминик плавно вел машину. Чувствовалось, что ему знаком здесь каждый дюйм, каждая шероховатость. Машина шла мягко, без толчков. Дорога сделала поворот, и они снова понеслись вперед, оставляя за собой километры.

1 ... 26 27 28 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь всесильна - Кэтрин Бритт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь всесильна - Кэтрин Бритт"