Читать книгу "По обе стороны любви - Мэри Линн Бакстер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ммм, какое наслаждение, – произнес он гортанным голосом.
– А так будет еще лучше. – Она провела языком вниз по его плоскому животу до пупка.
Грант застонал и дернулся, когда ее губы скользнули ниже. Затем, желая узнать его реакцию, она остановилась и вопросительно посмотрела на него. Блеск в его глазах стал утвердительным ответом на ее немой вопрос.
Когда она коснулась губами символа его мужественности, с его губ сорвался восторженный крик.
– О Келли... Да... да!
Затем она легла на него, и их тела слились воедино, подчиняясь зову плоти.
Как она сможет оставить его? Эта мысль пришла Келли в голову, когда она лежала рядом с Грантом, усталая, но счастливая и окрыленная самыми смелыми мечтами.
* * *
– Келли, это Джон.
Ее сердце учащенно забилось.
– Рада снова тебя слышать.
– Я тоже. Теперь позволь мне перейти прямо к делу.
– Я слушаю, – ответила Келли, затаив дыхание.
По его решительному тону – она поняла: что-то произошло.
– В последнее время навалилось столько работы, что мы еле справляемся. Ты нужна здесь как можно скорее.
– О Джон, я была бы рада уехать отсюда, но не могу. Я должна дождаться возвращения кузины.
На другом конце провода послышался тяжелый вздох.
– Кстати, как продвигается дело Уилкокса?
– Все решится в ближайшие несколько дней.
– Хорошо. Значит, ничто не будет препятствовать твоему отъезду. – Он сделал паузу. – Ты помнишь наш разговор о партнерстве?
Как могла она об этом забыть?
– Да.
– Если ты справишься с порученными тебе делами, то смело можешь считать себя моим партнером.
– Не знаю, что сказать, кроме слов благодарности. – Ее сердце бешено колотилось.
Джон засмеялся.
– Этого достаточно. Держи меня в курсе.
– Обязательно. И еще раз спасибо за то, что позвонил.
Положив трубку, Келли рассмеялась и воскликнула:
– Да!
Она сделала карьеру смыслом своей жизни и наконец была вознаграждена. Но воодушевление очень быстро прошло. Чувствуя, что у нее подкашиваются ноги, Келли опустилась в кресло.
Грант.
Она оставит его и больше никогда не увидит, больше не будет обмениваться с ним колкостями. Заниматься с ним любовью.
Ей так не хотелось уезжать, но разве у нее был выбор? Грант никогда не говорил, что любит ее, а даже если и любил, то у их отношений нет будущего. Он хотел одного, она – другого. Их разделяла огромная пропасть.
Вспомнив о Гранте, Келли затосковала по нему. Он не заходил в кофейню и не звонил. Сама она была слишком занята, чтобы думать об этом, но ее не прельщало коротать вечер в одиночестве.
Она хотела увидеть Гранта. С каждой новой встречей она все сильнее в него влюблялась. Мысль о скорой разлуке приводила ее в ужас, мысль о том, что она хочет остаться, ужасала не меньше.
– Привет, ребята!
Ошеломленная, Келли обернулась и увидела Рут, направляющуюся к ней с распростертыми объятиями. Келли не могла поверить своим глазам. Судьба. Только так она могла объяснить столь неожиданный поворот событий.
– Когда ты вернулась? – спросила Келли, обнимая кузину.
– Только что.
– Я так рада тебя видеть.
Рут захихикала.
– Могу себе представить.
– Это не то, о чем ты подумала, – возразила Келли. – Веришь ты мне или нет, но я приобрела ценный опыт.
Рут скривила губы.
– Охотно верю.
– Я серьезно.
– Я очень рада. Я боялась, что ты больше не захочешь со мной разговаривать.
Келли закатила глаза.
– Надеюсь, что своей нерасторопностью я не подмочила репутацию твоей кофейни.
– Этого не произошло, – ответила Рут. – Если ты умеешь варить кофе, то запросто сможешь управлять подобным заведением. – Кузина засмеялась, и вся ее крупная фигура затряслась. – Пойдем домой, нам нужно многое обсудить.
– Келли, тебе звонит мистер Мэнгем, – сказала внезапно появившаяся Дорис.
У Келли на миг замерло сердце.
– Рут, иди домой, я тебя догоню.
Закрыв дверь кабинета, Келли взяла трубку. Для Гранта наступил момент истины.
– Я подумала, что найду тебя здесь.
Сняв шляпу, Грант подошел к Келли:
– Привет, малышка.
Наклонившись, он поцеловал ее.
Ошеломленная проявлением такой фамильярности в присутствии Пита, Келли почувствовала, что краснеет.
Грант засмеялся.
– Меня удивляет, что ты краснеешь после всего, что у нас было.
– Перестань, – пробормотала она, хотя глаза ее улыбались. – Пит может услышать.
– Нет, он слишком занят погрузчиком. – Обольстительно улыбаясь, Грант прошептал: – А я бы хотел заняться с тобой любовью.
– Ты невыносим, – сказала Келли.
– Но ведь тебе это нравится, только ты никогда не признаешься.
– Ты прав, не признаюсь.
Грант скривил губы в ухмылке.
– Итак, что привело тебя сюда?
– Хорошие новости. Ларри Росс согласился сделать анализ ДНК, и результаты оказались отрицательными.
– Слава богу! – воскликнул Грант. Он подбросил вверх свою шляпу, затем поднял Келли и завертел ее.
Когда он опустил ее на землю, у нее так кружилась голова, что она была вынуждена держаться за него.
К ним подошел Пит.
– Что это вы так расшумелись?
Грант хлопнул его по плечу.
– Наконец-то справедливость восторжествовала.
Пит издал радостный возглас.
– Означает ли это, что мы можем возобновить работы?
– Да, – улыбнулась Келли.
– Большое вам спасибо, – поблагодарил ее Пит, а затем спросил Гранта: – Мне известить людей?
– Да, собери всех и скажи им, чтобы завтра утром приступали к работе.
– Хорошо.
Когда Пит ушел, Грант посерьезнел.
– Спасибо. Ты не представляешь, как я тебе благодарен.
Келли скромно улыбнулась.
– Ну, рассказывай, как тебе это удалось.
– Очевидно, у Росса возникли финансовые трудности из-за пристрастия к азартным играм. Ему были нужны деньги, и он согласился сделать анализ ДНК, потому что был полностью уверен в том, что он законный наследник. – Она снова улыбнулась. – Вот и все.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По обе стороны любви - Мэри Линн Бакстер», после закрытия браузера.