Читать книгу "Семейный заговор - Тереза Саутвик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо за все.
— Мы просто убираем мусор. Вам повезло, что здесь был мистер Бримстоун.
— Да.
Она закрыла дверь и обвела глазами гостиную. Внезапно Джейми поняла, что никогда не забудет нацеленного на нее пистолета, Сэма, бросившегося на помощь, и страха, что он может быть ранен или…
Наступила реакция. Джейми начала дрожать, и Сэм мгновенно оказался рядом. Прижавшись щекой к широкой груди и слыша размеренное биение его преданного сердца, она разрыдалась. Он притянул ее к себе, успокаивающе бормоча что-то. Джейми не знала, как долго они простояли так, прежде чем она успокоилась.
Сделав шаг назад, она смахнула слезы. На рубашке Сэма темнели мокрые пятна.
— Извините.
— Ничего страшного. Я не растаю.
Так как у Джейми до сих пор дрожали ноги, она решила опуститься на диван.
— Не знаю, что со мной произошло.
— Думаю, что вам нужно было выплакаться, — сказал Сэм, садясь рядом.
— Однажды, когда я была маленькой, мы гуляли в парке. Я отошла от родителей и заблудилась. Я блуждала по парку больше часа, и мне становилось все страшнее. Но я не плакала. Затем увидела маму. Когда она обняла меня, я разрыдалась от облегчения, так как снова оказалась с человеком, который защитит меня.
Слеза медленно скатилась по щеке Джейми, и Сэм смахнул ее большим пальцем.
— Вам ничто не угрожает, Джейми.
Она улыбнулась дрожащими губами.
— Я знаю. Все закончилось. Благодаря вам, со мной все хорошо.
— А со мной — нет.
Джейми испуганно посмотрела на Сэма и принялась ощупывать его.
— Вы ранены? В какое место? Почему ничего не сказали? Едем в больницу!
— Я не это имею в виду.
— Вы напугали меня. Никогда больше так не делайте. — Джейми вгляделась в его лицо: брови нахмурены, губы сжаты, голубые глаза сверкают, как проблесковые маяки полицейской машины. — Что с вами не так?
— Я не раз смотрел опасности в глаза. Полицейскому этого не избежать. — Сэм не отводил глаз от Джейми, словно не мог насмотреться на нее. — Но никогда не был так напуган, как сегодня вечером, когда подумал, что не смогу вовремя добраться до вас, и он причинит вам вред.
— Я тоже испугалась за вас.
— Но я оставил вас с Фелпсом, — виновато сказал Сэм.
Джейми покачала головой.
— Вы не могли знать, что он появится.
— Джейми, вы заслуживаете не такого человека, как я. — Его руки безвольно повисли. — Я старался изо всех сил побороть свои чувства, потому что вы достойны лучшего.
Джейми поняла, что Сэм пытается сказать ей что-то важное, но бурные события вечера повлияли на ее мыслительные способности. Резкий переход от страха к невероятному облегчению, которое вылилось бурным потоком слез, не пошел на пользу маленьким серым клеточкам. Однако в душе шевельнулось что-то подозрительно похожее на надежду.
— Я никогда не думала, что снова увижу вас, Сэм. Была уверена, что вы уже далеко.
— Так и было. Но я не учел, что, спасаясь бегством, не смогу убежать от своих чувств к вам.
Значит, она не одинока в этом!
— Почему вы возвратились? — не выдержала Джейми.
— По многим причинам. — Сэм невесело рассмеялся. — Сколько времени вы можете уделить мне?
Всю оставшуюся жизнь.
— Достаточно. Скажите же, — мягко попросила она.
— Я не смог покинуть вас. — Сэм посмотрел ей в глаза. — Мне казалось, что, подавляя влечение к вам, я поступаю правильно, поэтому и заставил себя уехать. Но я ошибался, и давно понял бы это, если бы не был таким упрямым. Я мог уехать, но рано или поздно вернулся бы.
— Я рада, что вы приехали рано, — призналась Джейми, содрогнувшись от мысли, что могло произойти, если бы Сэм опоздал.
— У меня появилось плохое предчувствие, и я никак не мог избавиться от него. Я нутром чувствовал, что Кевин не виноват.
— И вы были правы. Представляете, этот псих собирался взвалить вину на сына!
Сэм кивнул.
— Извращенный рассудок убеждает Билла Фелпса, что мальчишка заслужил это.
— Он так и сказал, — подтвердила Джейми.
— Второе, что беспокоило меня, — ложная пожарная тревога. Опять-таки я нутром чувствовал, что она как-то связана с вами. Но Кевин содержался под стражей.
— Говорливое у вас нутро! — Джейми улыбнулась. Но тут же улыбка исчезла. — Вы звонили сюда вскоре после того, как уехали?
Сэм кивнул.
— Я знал, что вы дома, и, не услышав ответа, заподозрил неладное.
— Поэтому выключили фары?
— Вы заметили?
— Я поняла, что помощь близка. — Она медленно перевела дыхание. — Потом наступила темнота, и я подумала, что, возможно, мне померещилось.
— Простите, что заставил вас поволноваться. Но мне нужно было захватить его врасплох.
— Так вы стояли на крыльце?
— Да. Я слышал, как Фелпс обвинял вас в том, что вы разрушили его семью.
— Я пыталась отвлечь его внимание. Как я рада, что помогла Кэрол и Кевину избавиться от этого страшного человека!
— Если бы я опоздал… — Сэм покачал головой. — Если бы он причинил вам вред…
— Он не успел. Когда вы бросились на помощь, я пыталась уговорить его сдаться.
У Сэма насмешливо дрогнули губы.
— Говорить вы умеете, адвокат. Никому, кроме вас, это не удалось бы.
— Это нутро говорит вам? Или собственный опыт?
— Определенно мой опыт, — сказал он. Джейми увидела, как потемнели голубые глаза.
Надежда вспыхнула в ее сердце.
— Правда?
Сэм подхватил Джейми и посадил к себе на колени.
— Сегодня вечером я понял, что вы были правы, а я ошибался. Теряя одного человека, мы спасаем другого. И я счастлив, что спас вас.
— Тебя, — неожиданно поправила его Джейми.
Она обвила руками его шею и заглянула в глаза.
— Мне нужно сказать кое-что.
— Говори.
— Когда я не знала, удастся ли мне остаться в живых, то сожалела только об одном. Я не успела сказать тебе о своих чувствах. Я люблю тебя, Сэм.
— Джейми, я…
— Позволь мне закончить. — Она уткнулась лбом в его лоб. — Я люблю тебя так сильно, что мне безразлично, пообещаешь ли ты остаться. Я приму любое твое решение.
— Что, если я отдам тебе свое сердце? — Сэм сжал ладонями ее лицо, глядя в глаза. — Я люблю тебя, Джейми. Я хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь. Хочу, чтобы у нас были дети.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семейный заговор - Тереза Саутвик», после закрытия браузера.