Читать книгу "Рождение Авроры - Диана Стоун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре они уже шли вдоль края набережной мимо игровых палаток. Звенели колокольчики, лопались воздушные шарики, исчезали под прилавками долларовые банкноты.
Они остановились понаблюдать за забавной игрой с яйцами, потом посмотрели на соревнование «У кого быстрее лопнет шарик». Рассел наблюдал за своей спутницей. Она явно веселилась от души, хотя время от времени, видимо вспоминая об опасности, осторожно озиралась по сторонам.
— Все в порядке, не бойся. Никто за нами не следит. Смотри, все увлечены набрасыванием колец на столбики.
Они хотели пройти дальше и понаблюдать за другими играми, когда Стелла внезапно застыла.
— О нет, только не это, — пробормотала она.
В нескольких шагах от них стоял Пит Крэббс. Одна помощница поправляла ему грим, другой он что-то говорил, заглядывая в блокнот, а несколько человек с любопытством наблюдали за этим. Вокруг них стали собираться люди, толпа напирала, и выбраться из этого кольца было практически невозможно.
— Что же делать? — в отчаянии прошептала Стелла, глядя на нахального репортера.
Рассел с помощью локтей проложил им дорогу к ближайшему игровому столу, сунул ей в руки доллар и сам поставил на первый попавшийся номер.
— Играй, — сказал он, — и не оборачивайся.
Звякнул колокольчик, рулетка завертелась, игроки в нетерпении потирали руки. Колесо остановилось, и тут же раздался победный вопль:
— Я выиграл!
Стелла даже не взглянула на того, кто так радостно вопил, словно выиграл не десятку, а целый миллион. Она поглубже надвинула шляпу, чтобы поля как можно больше скрывали лицо.
— Он ушел? — шепотом поинтересовалась она у Рассела.
— Пока нет. Снимает игру с фруктами, но, думаю, скоро уберется. — Он снова поставил доллар и еще один сунул ей в руки. — Продолжай играть.
Снова звонок, снова щелканье рулетки, снова нетерпеливо горящие взгляды.
— Марио, — шепнул Рассел, — приготовься!
Не успела Стелла спросить, что он имел в виду, когда чья-то мясистая лапа накрыла ее ладонь.
— Эй, приятель, ты выиграл! Что ты выбираешь: деньги или приз?
Рассел поднял глаза.
— Ого, Марио, смотри-ка, что ты выиграл!
Она чуть сдвинула шляпу с глаз и посмотрела туда, куда указывал Рассел. В качестве приза выигравшим предлагались диски с альбомом Кертиса Аризо, на обложке которых красовалась обнаженная красавица Аврора, наготу которой прикрывала мгла облаков, отчего картинка выглядела, как ни странно, еще сексуальнее. О господи!
— Мой приятель берет приз, — ответил за нее Рассел. Он взял диск из рук крупье и сунул его ей в руки.
— Эй, смотрите, вот там тот парень с телевидения! — прокричал кто-то из игроков. — Пит, идите сюда, снимите нашу игру!
Зажав диск в руке, Стелла встала и сделала шаг назад. В следующую минуту произошло нечто непредвиденное. Кто-то толкнул ее, и внезапно ряд танцующих отделил ее от Рассела, к ним присоединялись все новые танцоры, и вот уже два или три ряда людей отделяло ее от Рассела, которого она стремительно теряла из виду.
Во всеобщей сутолоке кто-то задел ее шляпу, та съехала, сбивая очки на нос. Стелла отчаянно попыталась поймать шляпу, но вместо этого сбила ее с головы окончательно. Будто во сне Стелла смотрела, как шляпа летит на землю и вдруг останавливается в воздухе.
— Поймал! — воскликнул кто-то радостно.
Она подняла взгляд. Идиотская улыбка так и застыла на физиономии Пита Крэббса, когда он узнал золотисто-медовые волосы Лучезарной Авроры, рассыпавшиеся по плечам.
— Стелла Конрад? — ошарашенно пробормотал он.
— Положись на меня! — неожиданно раздался рядом с ней голос Рассела.
Нет, это не сон, это гораздо хуже: этот кошмар происходит наяву. Вот она стоит, ничего не чувствуя, почти ничего не соображая, а вокруг уже начинает собираться толпа любопытных.
— Дай сюда диск. — Рассел вырвал из ее оцепеневших пальцев пластиковую коробочку и высоко поднял ее в воздух. — Кому диск с «Авророй»? — закричал он, размахивая им над головой. — Бесплатный диск Кертиса Аризо с Лучезарной Авророй! — И он швырнул диск над морем тянущихся рук.
Толпа в коллективном порыве отхлынула к краю набережной. На Пита Крэббса было страшно смотреть. Казалось, его вот-вот хватит удар.
— Барри, включай камеру! — заорал он не своим голосом. — Барри. Черт бы тебя побрал! Где ты есть?! Быстро сюда!
Расселу было достаточно один раз взглянуть на Стеллу, чтобы понять, что она полностью деморализована. Она продолжала стоять и тупо таращиться на Пита Крэббса.
Рассел похолодел от мысли, к чему может привести так тщательно спланированный им вечер. Больше она ему никогда не доверится, хотя даже и это не самое важное. Необходимо действовать и немедленно увести ее отсюда в безопасное место. Как можно спокойнее он сказал:
— Стелла, милая, пожалуйста. — И протянул руку.
Она машинально взяла его за руку, и он увлек ее за собой к ближайшему съезду на набережную.
Они бежали не останавливаясь, пока не очутились в темной аллее рядом с припаркованным мотоциклом. Когда двигатель завелся с первого раза, Рассел мысленно возблагодарил небеса. Стелла вскочила на сиденье позади него, и они умчались прочь, оставив Пита Крэббса стоять с открытым ртом на парапете со шляпой Стеллы в одной руке и микрофоном в другой.
Через пятнадцать минут Рассел спрятал мотоцикл под раскидистым деревом рядом с раздевалкой на пляже, постаравшись подъехать как можно ближе к морю, и заглушил двигатель. Как только Стелла слезла с мотоцикла, он отвязал и снял с багажника свернутую подстилку.
— Сюда! — бросил он и зашагал по дорожке, ведущей к берегу.
Стелла сунула в карман очки, которые каким-то чудом не потеряла, сняла ботинки и последовала за ним. Рассел расстелил подстилку и жестом предложил ей сесть. Несколько минут было слышно только, как шумит прибой. Наконец Стелла села, скрестив ноги, и откинулась на локти.
— Смотри-ка, сегодня полнолуние, а я и не заметила, — сказала она, пытаясь нащупать какую-нибудь безопасную тему для разговора.
— Да, — буркнул он, вышагивая взад-вперед рядом с подстилкой и потирая затылок.
— Это то самое место, где мы с тобой впервые увидели друг друга.
— Да. — Он остановился и посмотрел на нее с высоты своего роста. — Ты очень злишься?
— Нет, а ты?
Рассел сорвал с головы шляпу и швырнул ее на песок.
— А я — да, черт возьми!
— Но почему, ведь мы же убежали.
Рассел опустился на колени с ней рядом и заглянул в лицо.
— Но ведь это была моя идея, ведь это из-за меня тебя засек этот кретин с микрофоном. Теперь он знает, что ты здесь, на острове. — Он взял ее за плечи. — Прости меня, Звездочка. Прости, что был настолько самоуверен, что не предусмотрел…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рождение Авроры - Диана Стоун», после закрытия браузера.