Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Туннель времени - Мюррей Лейнстер

Читать книгу "Туннель времени - Мюррей Лейнстер"

210
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 176
Перейти на страницу:

Несомненно, сам факт постройки кораблей являлся безумным проектом, только американцы могли придумать что–либо настолько глупое. Враги Платформы и Соединенных Штатов знали, что ведется полномасштабное строительство кораблей каким–то новым фантастическим методом, невозможно было скрыть этого обстоятельства от широкой общественности. Поэтому враги, уверенные, что Соединенные Штаты создают что–то абсолютно новое и уникальное, грозили своим шпионам невообразимыми карами, если те не разведают, что же это такое. Но результатов шпионажа не было, и руководители враждебных государств знали, что если что–то действительно изобретено, например, новый способ космического полета, им придется в скором времени изменить тон. Поэтому атаки на Платформу прекратились, и она спокойно плыла над Землей, посылая вниз результаты астрономических наблюдений, замеры состояния солнца и карты погоды, а вокруг нее двигался экран из мусора и пустых консервных банок.

Джо и Салли смотрели на строящиеся корабли, гадая, когда же решится проблема их использования.

— Да, крепкий орешек, — сурово сказал Джо.

Эта проблема терзала его уже не один день, уходящие в космос корабли не могут улететь без экипажей, а экипажи должны вернуться на Землю. Вывести корабль на орбиту было проще, чем спустить его.

— Военно–Морской Флот работает над созданием боевых ракет с небольшим весом, — сказала Салли.

— А что толку–то? — возмутился Джо.

Толку действительно было мало. Инженеры спрашивали у него, может ли команда корабля управлять боевыми ракетами и возвращаться с ними на Землю. Он ответил, что сделать это можно, но тогда вместе со спусковыми ракетами они будут весить столько же, сколько и весь груз, который может взять на борт корабль снабжения. И если корабль повезет боевые ракеты, то не сможет уже взять груз, тогда полет лишается всякого смысла.

— Все, что тебе нужно — это озарение, — вглядываясь в лицо Джо, сказала Салли. — С тобой уже случалось такое, например, вы догадались отделить кабину от корпуса корабля с помощью огня…

— Это была идея Хейни, — равнодушно перебил Джо.

— А быстрое изготовление кораблей методом порошковой металлургии…

— Об этом позаботился Майк.

— Но ты создал защитный экран из отходов для Платформы, — настаивала Салли.

— Просто Сэнфорд сострил, — объяснил Джо. — И получилось, что его шутка была со смыслом, который он не смог реализовать. — С этими словами он скривился. — Я был бы очень тебе обязан, если бы ты сказала что–нибудь вроде этого, Салли!

Салли с нежностью смотрела на него, на самом деле, это была не его работа, думать о том, как преодолеть создавшиеся трудности. С этой проблемой боролись лучшие умы Вооруженных Сил, они пытались предпринять все возможное и невозможное, начиная от перепроектирования ракетных двигателей и заканчивая самыми радикальными идеями, но до сих пор все оставалось безрезультатным.

— Мне кажется, надо придумать способ, чтобы корабль поднимался к Платформе, и ему не надо было бы возвращаться обратно, — с сожалением произнесла Салли.

— Ну да, конечно! — иронично поддержал Джо, а потом добавил: — Давай спустимся.

Они начали спускаться по длинной лестнице, которая тянулась между двумя стенами Эллинга. Наклонный коридор был самым пустынным и уединенным местом в Эллинге с его лихорадочной деятельностью, бурлившей повсюду, даже в квартире майора Холта, где жила Салли и гостил Джо. Сейчас была редкая возможность поговорить.

Но Джо шел перед Салли, нахмурившись, и молчал, вначале девушка немного помедлила, но поскольку он не заметил этого, то, пожав плечами, перестала намекать, что вокруг никого нет. Джо безучастно смотрел вперед. Внезапно он остановился с недоверчивым выражением на лице, и девушка чуть не налетела на него.

— Что случилось?

— Салли, у тебя получилось! — изумленно произнес Джо.

— Что?

— Обещанное озарение! — прокричал он, затем невнятно забормотал: — Корабли, которые смогут подняться к Платформе и не должны будут возвращаться! Салли! Это гениально! Ты нашла выход!

Она, ничего не понимая, беспомощно разглядывала его. Джо взял девушку за плечи, словно желая встряхнуть, но вместо этого поцеловал.

— Пойдем! — выкрикнул он в избытке чувств. — Нужно рассказать ребятам!

Он схватил Салли за руку и потащил вниз по лестнице, а она со смешанными чувствами, отразившимися на лице, покорно бежала следом.

Джо привел ее в комнату, где находились Чиф, Хейни и Майк, проводившие в этом изолированном помещении почти все свободное время. Майк шагал взад и вперед, сцепив руки за спиной, мрачным видом напоминая маленького Наполеона, и о чем–то горестно рассуждал. Чиф лежал, развалившись в кресле, а Хейни сидел, с задумчивым видом рассматривая руки.

Джо вошел в комнату, но Майк продолжал, будто не заметив его появления.

— Говорю вам, если использовать таких низкорослых ребят, как я, то кабина, оборудование и команда будут весить меньше на тонны! Даже инструменты Можно сделать меньших размеров и более легкими! Четверо астронавтов поместятся в маленькой кабине, и им потребуется меньше продуктов, воздуха и воды, мы действительно сэкономим тонны! Почему вы, большие увальни, не можете этого понять?

— Мы–то понимаем, Майк, что ты прав, — сказал Хейни. — Но люди не оценят твоей идеи, это, конечно, плохо, но они просто не поймут тебя.

Джо, сияя, вступил в разговор:

— Кроме того, это разобьет нашу команду. Впрочем, Салли только что предложила выход из сложившейся ситуации, он заключается в том, что корабли будут подниматься на Платформу, но им не придется возвращаться!

С этими словами он улыбнулся и оглядел всех. Чиф приподнял брови, а Хейни удивленно уставился на него. Джо с воодушевлением продолжал:

— Говорят, что наша задача — перевезти управляемые боевые ракеты для обороны, конечно, они слишком тяжелые. Но послушайте, если мы можем управлять космическими ракетами, то почему не можем управлять баржами?

Трое мужчин пристально смотрели на него, а Салли испуганно пробормотала:

— Но Джо, я ведь не…

— У нас ведь достаточно корпусов! — сказал Джо, удивляясь, на какую гениальную мысль навело его замечание Салли. — Майк все подготовил к этому! Он… говорит… создано шесть космических барж, кораблей с дистанционным управлением! А управлять ими будем мы с единственного корабля, на котором полетят люди, назовем его буксиром. Мы отбуксируем ракеты с грузом на Платформу так же, как буксир тащит баржи. Буксиром послужат радиолучи, с помощью которых мы поднимем космический караван, и не надо будет беспокоиться о возвращении барж обратно! Не понадобится никаких спусковых ракет, баржи отвезут груз двойного веса! Вот вам и разгадка! Космический буксир, ведущий баржи на Платформу!

— Но, Джо, — настаивала Салли. — Я не думала о…

Ее перебил Хейни:

1 ... 26 27 28 ... 176
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Туннель времени - Мюррей Лейнстер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Туннель времени - Мюррей Лейнстер"