Читать книгу "Турнир - Валерий Самохин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лады… – покладисто кивнул гость, – проехали… – и вопросительно сощурился: – Вот только где их взять-то, наемников?
– Нанять, – последовал невозмутимый ответ.
Вовка, с трудом подавив нахлынувшее раздражение, взял небольшое зеркальце и театральным жестом поднес к лицу.
– Вроде бы я не похож на идиота? – Не скрывая сарказма, он с показной озабоченностью провел ладонью по трехдневной щетине.
Аптекарь, внезапно потерявший интерес к разговору, безразлично пожал плечами. Неожиданно разразился трелью зеленый кристалл в центре стола.
– Что это? – заинтересовался Вовка.
– Заказ, – скупо поведал магистр.
У Вовки мелькнула назойливая мысль о старом добром паяльнике. Словно почуяв что-то, Цириус стал немного словоохотливей.
– Кто-то принял заказ на рог снежного барана. Крайне редкая особь и безумно дорогая. Вытяжка из рогов используется и для целебных мазей, и магами – для создания артефактов… – Аптекарь вновь умолк и беззвучно зашевелил губами.
Вовка ненавязчиво кашлянул.
– Кристалл подтвердил снятие денег с моего торгового счета, – зачастил аптекарь, испуганно косясь на гостя. – Если через десять дней заказ не будет выполнен, деньги возвратятся в двойном размере.
– А не кинут? – деловито осведомился Вовка.
Магистр возмущенно вскинулся:
– Это лучшая система расчетов из всех, известных на планете! Ничего надежней придумать просто невозможно. Торговая палата выступает гарантом сделки… – Он сморщился, как от зубной боли, и нехотя закончил: – Но и берет за это десятую долю.
– А нельзя ли подробней? – в Вовке неожиданно проснулся экономист. Или кидала – особых различий между ними он не наблюдал.
– Если купец хочет что-либо продать или купить, то размещает заказ через Торговую палату, – менторским тоном начал лекцию аптекарь. – Это очень удобно, когда речь идет о крупных суммах. Во-первых, вы всегда получаете самую лучшую цену – заказ видит каждый, кто имеет договор с палатой, а это практически все гильдии Империи. Во-вторых: нет риска, что вас обманут – деньги переводятся на торговые счета казначеями палаты. И в-третьих, если сделка срывается по вине вашего партнера, он платит штраф, равный цене контракта…
– Погоди-погоди… – нетерпеливо перебил Вовка. – Если я верно догоняю, то охотник на горного барана, принявший заказ, заплатит вам вдвойне, если не сможет добыть рог?
– Именно так! – важно надул щеки магистр Цириус.
– А если у него нет денег?
– Нищий охотник – плохой охотник! – отрезал аптекарь и назидательно добавил: – Прежде чем взяться за заказ, он должен внести двойную сумму на счета Торговой палаты. Впрочем… – магистр задумчиво прикусил губу. – Есть еще и другой вариант…
Вовка угрожающе засопел, вновь вспомнив о паяльнике.
– В качестве залогового обеспечения разрешается вносить себя, – торопливо пояснил Цириус. – Но в случае неудачи рудники будут вашим домом в течение нескольких ближайших лет – в зависимости от суммы невыполненного контракта.
Вовка надолго задумался. На первый взгляд финансовая система этого мира изъянов не имела: не уверен – не обгоняй. Не можешь расплатиться – добро пожаловать в долговой зиндан. И система штрафов была сурова, но справедлива – подвел партнера, будь добр возместить ущерб в двойном размере. Да и способ размещения заказов чем-то напоминал обычную биржу. Ничто не ново под луной, даже если их три штуки.
Но в системе крылся подвох: где-то глубоко внутри забрезжила дерзкая мысль.
– Сколько стоит рог? – резко спросил солнцевский браток, хищно сузив глаза.
– А? – недоуменно вылупился магистр, с опаской отодвигаясь от внезапно переменившегося гостя.
– Я спрашиваю: какова сумма заказа на рог снежного барана? – четко, по слогам, повторил Вовка.
– Две тысячи золотых, – немного помявшись, выдохнул Цириус.
– Это много?
– Это не просто много, – напыжился хозяин, выпячивая тщедушную грудь. – На эти деньги можно нанять небольшую армию.
В армии нужды не имелось, а вот наемники не помешали бы.
– Слушайте, Венериус… – доверительно склонившись к побледневшему то ли от гнева, то ли от испуга аптекарю, Вовка двумя пальцами подтянул его за лацкан к себе. – У тебя кореш надежный есть?.. – наткнувшись на недоуменный взгляд, пояснил: – Друг по бизнесу, по делам твоим аптекарским.
– А что? – попытался освободиться от железной хватки Цириус.
– … через плечо! – доходчиво вразумил жертву Вовка, скручивая в кулаке жалобно потрескивающую ткань.
– Ну есть… – слегка потрепыхавшись, выдавил магистр.
– Можешь с ним перетереть по-шустрому? Позвонить? Ну связаться поскорей! – гаркнул Вовка, поражаясь бестолковости собеседника.
– Магическая связь недешева, – предупредил Цириус.
– Наплевать! – нетерпеливо отмахнулся Вовка. – Давай звони!
Косясь одним глазом на грозного гостя, хозяин достал с дальней полки дымчатый шар и крепко сжал его ладонями. Через минуту в воздухе возникло дрожащее изображение жизнерадостного толстяка с роскошными бакенбардами.
– Доктор Мебиус! – растекся приторным елеем магистр. – Сколько лет, сколько зим!
– Магистр Цириус! – расплылся в широкой улыбке призрачный абонент. – Рад видеть вас в добром здравии.
– У меня к вам деловой разговор… – Аптекарь настолько резко сменил тон, что Мебиус даже поперхнулся. – Точнее, не у меня, а у моего юного друга, – с этими словами Цириус сделал судорожный взмах рукой.
– Вокка, – коротко представился гость, выходя из тени.
Магическая голограмма с интересом наклонила голову, смешно шевельнув бакенбардами.
– Есть тема… – начал Вовка, с неподдельным любопытством ткнув пальцем в изображение. Толстяк хихикнул. – Мой друг магистр просит вас разместить заказ на продажу… – Он окинул взглядом комнату и на секунду задумался. – Заказ на продажу яиц черепахи Тортиллы.
Цириус возмущенно открыл рот, готовясь разразиться гневной тирадой, но, встретив недобрый взгляд опасного гостя, стушевался и согласно кивнул головой.
– Яйца черепахи…хе-хе… не слышал про такого зверя. – Изображение подернулось рябью от дребезжащего смеха. – И какова стоимость контракта?
Тон внезапно стал сухим и резким – в мгновение ока смешливый толстячок превратился в прожженного дельца.
– Пять тысяч золотых, – не моргнув глазом, ответил Вовка.
Вместо него моргнуло изображение.
Магистр икнул.
– А зачем мне это? – С трудом придя в себя, вкрадчиво заметил призрачный доктор. – Яиц этой черепахи у меня нет…
– Их ни у кого нет, – с ухмылкой поведал Вовка. – Но сделку я готов гарантировать собой… – и, следуя подсказке ошеломленного магистра, он торжественно возложил руку на кристалл, скороговоркой повторив мудреную фразу на незнакомом языке. Заклинание, надо полагать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турнир - Валерий Самохин», после закрытия браузера.