Читать книгу "Рыцари королевства Суролтар - Егор Буров"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Милейший, я только вчера прибыл на корабле из империи и не приобрёл боевого жеребца и полный комплект доспехов, а посему не вижу смысла торопиться. По правилам я являюсь вызываемой стороной и имею право ставить условия поединка. Где и как он пройдёт, решу я сам. Если ваш ли Орлисан торопится, мы можем прямо сейчас скрестить мечи, а если он желает полноценного боя в седле, придётся потерпеть два дня. Хотя, я бы предпочёл сразиться на мечах. Не люблю ждать. Всё, можете ему так и передать.
— Как и предполагал граф, вы трусливо спрятались за условия вызываемой стороны, а потому о вас пойдет молва, что Георг ле Золтодрак подлый убийца, режущий безоружных людей, — с пафосом заявил герольд.
— Не понял? — округлил глаза Георгий. — О чём вы сейчас?
— Вы напали на виконта, пока он не подготовился к бою.
— И кто же вам такое сказал? — поинтересовался Георгий. — Виконт атаковал, и я его убил. Кроме северян, за поединком наблюдал рыцарь ли Коротье и баронет ле Борвар. Вы называете аристократов лжецами?
— По словам благородного рыцаря ли Коротье вы обнажили меч и нанесли виконту коварный удар, — заявил герольд.
— А что сказал баронет? — с усмешкой поинтересовался Георгий.
— Нам достаточно свидетельств рыцаря ли Коротье.
— Странная политика, — проворчал Георгий. — Десяток воинов из охраны дворца говорят одно, а вы верите словам другого. Кстати, а почему его нет среди вас? И второй вопрос, если я коварно убил виконта, то почему бы не потребовать суда над убийцей? Это надежнее, чем вызывать меня на бой.
— Вы находитесь в фаворе королевы и поэтому все свидетельства будут сомнительными.
— Ничего не понимаю, а как же слова баронета?
— Баронет Шагар ле Борвар околдован вашей дочерью, и если бы вера в Единственного бога имела власть в королевстве, вас и вашу дочь осудили бы в храме и сожгли в очистительном огне, — с пафосом вещал герольд.
— Я передумал сражаться с рыцарем ли Орлисан, он слишком мелкая рыбка, чтобы утруждать себя, — сказал Георгий. — Я, как и полагается подлому убийце, приду за головой графа. Передайте ему, что я отправлюсь в восточное герцогство и вернусь сюда вместе с родичем и его ратниками. Думаю, Кровавому жнецу понравится развлечение.
— Вы отказываетесь от поединка с благородным рыцарем ли Орлисан?
— У вас проблемы со слухом? Если он хочет моей смерти, пусть сегодня придёт сюда сам, потому что завтра я уезжаю и не намерен менять планы из-за какого-то там цепного пса, — пояснил Георгий.
Герольд развернулся и уехал, а сотник с удивлением посмотрел на Георгия.
— А разве рыцари отклоняют вызовы?
— А кто сказал, что я отказался от боя? Сейчас вы оправитесь в верхний город в дом кузнеца. Устроите там скандал, но постарайтесь без рукоприкладства. Скажете, что потомок Воина-Дракона обсмеял кольчугу, и вы требуете вернуть деньги. Пусть вас слышат соседи…
— А вы?
— Я переправлю Энжелу и Арину через подземный ход, а сам, накинув плащ стражника, наведаюсь в дом графа, — ответил Георгий.
— Вы собираетесь штурмовать дом, полный ратников? — удивился сотник.
— Надеюсь, никто меня не увидит, так что никого убивать не придётся. Мне нужно понять, что они задумали. Надо бы разведать походы. К тому же, если я правильно понял, они захотят убрать меня до отъезда на восток…
— Они предпочтут устроить засаду на дороге, — возразил Гервин.
— Не думаю. Вы придёте к кузнецу с большой толпой воинов, что будет означать, что здесь почти не осталось людей. Они захотят воспользоваться моментом и бросят силы на мою ликвидацию…
— Чего?
— Придут меня убивать, — пояснил Георгий.
— Не придут, — уверенно заявил сотник.
— На чём основана ваша уверенность?
— Они что, совсем глупцы, чтобы атаковать здание стражи?
— Но вы заберете с собой половину воинов, — неуверенно произнёс Георгий.
— Никто не станет устраивать бой со стражей посреди города. Это неразумно. Могут начаться волнения. Вы, либо примите вызов этого ли Орлисана, либо вас ославят на весь мир как труса. Да, я могу прийти к кузнецу и устроить там скандал, но тогда вам нужно пробраться в дом графа и убить его. Однако все сразу подумают на вас, и тогда начнётся охота на родича Грайдена. А старик не станет вам помогать, потому что вы сбежите. Так потомки Воина-Дракона не поступают. Они идут в бой и придерживаются девиза: «Победа или смерть».
— Гервин, скажите, где вы наслушались этой пафосной бредятины? Ни один благородный рыцарь, действуя по такому девизу, не доживёт до рождения первенца, — воскликнул Георгий. — Разве не Грайден, пока вы в прошлом году пытались скрыться от паладинов, прятался в столице? В результате он появился в нужный момент и победил. А если бы он бросился в бой с превосходящими силами противника, ни вас, ни меня бы давно не было.
Неожиданно подошла Арина и спросила:
— А что произошло?
Сотник вкратце описал процедуру вызова и что именно ответили герольду. Не забыл он упомянуть и о подозрениях, что под личиной наёмников скрываются высокоранговые паладины. Девушка мило похлопала ресничками и предложила:
— Давай я алтарь в храме взорву, а потом пожар в доме графа устрою.
— В каком смысле: «взорву»? — округлил глаза сотник.
— Ну, как обычно взрывают? Бах и всё!
— И каким образом ты собираешься это делать? — поинтересовался Георгий.
— Арсен много что о разрушении знал. Он показал несколько магических мин. Там нет ничего сложного, так что проблем не возникнет.
— Как посреди ночи ты собираешься проникать в храм?
— А что в этом сложного? — спросила она. — Арсен в прошлом году показал тайный ход из храма, так что мы проникнем в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыцари королевства Суролтар - Егор Буров», после закрытия браузера.