Читать книгу "Вершина башни - Holname"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я думаю, что тебе нужно делать замах чуть реже. Старайся увеличивать не количество повторений, а вложенную силу.
Взгляд Раифа в этот момент стоил того, чтобы его увидеть. В первые секунды его глаза расширились, но затем, его лицо исказилось в такой гримасе недоверия и строгости, будто бы он смотрел на своего заклятого врага.
— С каких пор Вы со мной разговариваете? — холодно спросил мальчик.
— Что?
Кальт от подобного вопроса растерялся. Удивляла не столько недоверчиво-строгая интонация, сколько сама эта фраза.
— Вы же меня игнорировали все время, — отвечал Раиф. — Что-то изменилось?
Мальчишка выпрямился и опустил меч. Только теперь он изменил позу и позволил себе расслабиться. На удивление, с момента начала тренировки его тело даже не вспотело.
Кальт, быстро взяв себя в руки, прокашлялся. Мысленно пытаясь подбирать слова, он протяжно отвечал:
— Вообще-то… не прямо чтобы игнорировал. Я просто не особо разговорчивый.
— А вот это я заметил, — с натянутой улыбкой ответил Раиф. — Но со мной вы были слишком неразговорчивы.
Кальт ничего не ответил, и лишь неловко отвел взгляд. В такой ситуации впору было бы извиниться, но просить прощения у ребенка было не к месту. Только не для человека с высоким званием.
Задумчиво склонив голову, Раиф снова спросил:
— Что-то случилось?
— Ничего. Просто понял свою ошибку.
Теперь удивленным показался уже сам мальчишка. Хотя, удивление на его отразилось лишь на долю секунды. Сразу после этого его лицо снова приобрело недоверчиво-ожидающее выражение. Казалось, теперь он ждал какой-то ловушки. И мысль о том, что Кальт сам довел эту ситуацию до подобного исхода, его задевала.
— В общем, — заговорил наставник, уверенно приподнимая голову, — я хотел бы сказать, что какой бы не была твоя семья, не стоит считать себя выше остальных.
— Моя семья?
— Да, ты ведь из-за этого с остальными не общаешься? Не забывай, даже королям нужны союзники. Что насчет того, чтобы подружиться с кем-то?
Кальт завел руки за спину и только сейчас посмотрел на реакцию ребенка. К своему удивлению, ожидаемой эмоции он так и не увидел. Вместо вины или хотя бы напряжения, Раиф широко и даже как-то зловеще начал улыбаться. И именно сейчас в какой-то степени он напоминал свою родную сестру. Именно так она выглядела, когда бросила вызов кандидатам в рыцари и одолела их.
— Кажется, вы чего-то не поняли, — с иронией заговорил Раиф. — Это не я не общаюсь с людьми, это они меня избегают. И моя семья не влиятельная, не богатая. Именно поэтому окружающие ведут себя так рядом со мной. В этом месте без денег и связей ты никто.
Кальт не отвечал, и лишь пытался вникнуть в смысл сказанного. Раиф же, снова повернувшись лицом к манекену, принял боевую стойку.
— А еще я не просто так сдерживаю силу во время замаха. — Мальчишка, высоко подняв меч, вдохнул и резко опустил его. Его тренировочное оружие было всего лишь деревянным. Для настоящих рыцарей подобное было игрушкой, и не более, но как только оружие Раифа коснулось поверхности куклы, одна из ее деталей — рука, с грохотом отвалилась. В то же время сам меч с треском надломился. — Просто, если я каждый раз буду вкладывать всю силу, манекенов не останется и я до конца года буду стоять в углу вместо тренировок.
Наставник был удивлен буквально всему в этой ситуации. То, что Раиф так спокойно мог повредить тренировочную куклу рыцарей говорило о том, что он уже имел достаточно много физической силы. Даже деревянный меч в обычной ситуации не мог сломаться просто так — это было точно не случайное стечение обстоятельств.
Как только Раиф выпрямился и развернулся, их взгляды встретились. На мгновение между ними повисла напряженная пауза, но затем наставник внезапно спросил:
— Не хочешь сразиться с кем-нибудь?
* * *
— Потрясающе! — Радостно воскликнула Яниса. Девушка в белом облегающем платье священницы высоко запрокинула голову. Она впервые в жизни видела дома, достигавшие в высоту пяти-шести этажей. Белый мрамор, из которого строились эти постройки, можно было добыть только на этом этаже, поэтому и фасады всех зданий в этом месте отличались своей красотой.
Стоило девушке ступить еще один шаг вглубь толпы, как чья-то рука резко схватила ее за капюшон и приподняла. Яниса, вцепившись когтями в собственный воротник, таки повисла в руках этого человека, словно новорожденный котенок.
— Не отходи от меня, — строго приказал Амир.
— Почему? — удивленно переспрашивала девушка. В этот момент они как раз находились на сто сороковом этаже, относившемся к числу безопасных в башне. — Здесь есть монстры?
Амир, поставив девушку на место, снова набросил капюшон на ее голову и совершенно спокойно ответил:
— Заблудишься, терять время и искать тебя я не стану.
Девушка сразу все поняла и усиленно закивала. Тогда они оба и продолжили продвигаться вглубь этажа. Сейчас их окружало много всего. Незнакомые люди, необычные дома, шум, множество разных запахов из продуктовых лавочек. В такой обстановке действительно легко можно было потеряться.
Пока Амир шел по улице, его взгляд то и дело поднимался к высокому потолку этажа. Как и во всех зеленых зонах, в этом месте над просторным многолюдным городом висели громадные песочные часы. Этот необычный механизм перебрасывал песок с одной стороны на другую, таким образом отмеряя день за днем, проводимый в башне.
И любого, кто смотрел на эти часы, они ужасно раздражали. Для тех, кто застрял в зеленой зоне, этот загадочный предмет, возникший вместе с самой мистической башней, служил ужасным напоминанием о том, что время шло, а они никуда не стремились. Ну, а такие как Амир, смотря на часы, невольно вспоминали, как много в жизни упустили, оказавшись здесь.
Вскоре добравшись до нужной лавки, Амир без лишних церемоний отворил дверь и сразу вошел в нее. Из-за неудобной большой сумки за плечами втиснуться в пространство дома ему удалось с трудом. Следом за ним, также неловко и нелепо сделала это и жрица, тащившая за собой точно такую же тяжелую ношу.
— Зачем мы здесь? — Спросила Яниса, сразу же опустив сумку со своих плеч.
— Нам нужно продать все, что мы собрали.
Девушка понимающе замычала. Для нее это была первая зеленая зона вне стен родного города, поэтому все, что они делали сейчас, казалось ей в новинку.
Между тем, лавка, в которую они пришли, принадлежала местному сырьевщику. Пространства для посетителей здесь было достаточно скудным: туда буквально могло поместиться четыре человека. Большую же часть здания занимал сам склад, куда относились
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вершина башни - Holname», после закрытия браузера.