Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Как я провел лето - Alan Raizen

Читать книгу "Как я провел лето - Alan Raizen"

8
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 76
Перейти на страницу:
что бы это было необоснованно, но они предвзяты в своих суждениях. За время нашего двухнедельного путешествия я не пил ничью кровь, кроме крови Рио.

Со стороны лестницы послышались шаги. Вниз спускался мужчина в доспехах и с мечом на поясе. Либо солдат, либо кто-то высокопоставленный из гвардии лорда, думаю.

— Вы взялись за заказ? — подошёл он к нам и окинул оценивающим взглядом. Взор мужчины задержался на меня. — Вампирское отродье, которое собирается убивать сородичей, занятно...

— Воздержался бы ты от таких высказываний в адрес того, кто согласился решить вашу проблему, — хмыкнул я, сложив руки на груди. Рио осуждающе посмотрела на меня.

— Хороший подход, — одобрительно закивал он, что стало неожиданностью для моих спутников. — Мне нравятся люди, понимающие свою важность, — он протянул мне руку в знак дружбы. — Сэр Генри Мюнрел, заместитель командующего личной гвардии лорда Гайделя Второго.

— Альпин Лоуренс, — представился я в ответ и пожал руку.

— Беглянка из Ночной Стражи, теперь ясно, почему ты сбежала, — заключил Генри. Мы с Рио напряглись, Люкс положил руку на навершие своего клинка. Заместитель командующего, не обратив на это внимания, добавил: — Мы сохраним ваши имена в секрете, как и обещано. Тем более, что Ночная Стража в последнее время доверия не вызывает, — он перевел взгляд на моих спутников. — Стало быть, Рио и Люкс Морнингстары?

— Верно, — подтвердила шатенка. Видимо, ее моська известнее моей.

— А ты? — Генри посмотрел на волшебницу рядом с нами.

— Муна Лоуренс, — представилась она в ответ.

— Славно, вот и познакомились, — мужик добродушно улыбнулся. Все остальные посетители, поняв, что нам тут, кажется, рады, перестали пялиться. — Желаете отужинать, или сразу к делу?

— Сбегут как и прошлые, зуб даю, — заслышал я разговор за одним из столиков. Вампирский слух для меня уже стал привычен. Не подавая вижу, прислушался.

— Гайдель уже столько денег потерял на всех этих придурках, что проще было бы эту землю за бесценок отдать, — ответил собеседник первого. Интересненько. Сколько же отрядов сюда уже прибывало попытать удачу?

— Если вы думаете, что мы сразу отправимся вампиров резать, то тогда уж мы лучше отдохнем и возьмём несколько дней на подготовку, — ответила на вопрос Генри волшебница.

— Я имел в виду, что мне стоит вас сейчас отвести в наш командный пункт, или сначала поедите? — уточнил вояка.

— Тогда ведите, — все ещё в уважительной форме ответила ему Муна, не обращая внимания, что сам Генри к нам всем на «ты» обращался.

— Что ж, прошу за мной, — кивнул тот и, обойдя нас, вышел из таверны.

Мы дружно последовали за проводником, сначала по тропинке от таверны к главной дороге, а оттуда по прямой около километра. Все это время я шел поодаль, вслушиваясь в звуки ночи, чтобы заранее предупредить своих товарищей о готовящемся нападении.

Наконец, Генри свернул по ещё одной тропе вглубь леса. Вижу вдалеке дым от огня. Пятнадцать минут пути, и мы остановились перед высоким деревянным забором, вдоль которого построены смотровые вышки. Слышу звук, напоминающий тот, что происходит, когда дерево гнется. Поднял взгляд на одну из вышек. Там стоит щуплый паренёк, натягивающий тетиву лука. Метит в меня. Я одарил его взглядом красных глаз. Вижу, как он занервничал, но опускать лук не стал.

Генри постучал по воротам. Небольшое окошко открылось. Через него видны только чьи-то глаза.

— Привел отряд, — отчитался Генри.

За воротами засуетились. Слышу, как крутится деревянное колесо. Ворота медленно начали подниматься вверх, обнажая борозду промятой почвы под ними.

Генри во главе нашей группы зашёл на территорию лагеря, мои товарищи последовали за ним, а я, уже полагая, что будет дальше, вытянул руку и упёрся в невидимую стену. И как это объяснить? Кто-то тут спит прямо на улице, поэтому лагерь считается жилым помещением?

— Входи, — позвал меня Генри, и мне удалось войти на территорию. На нас тут же наставили копья с серебряными наконечниками. Я сокрушенно вздохнул. Надоели...

Взглядом окинул весь лагерь. Изнутри стены укреплены каменной кладкой, у большого костра разложены спальные мешки, множество палаток, дозорные, особо охраняемое здание.

— Почему сюда требуется разрешение для входа? — задумался я, обращаясь к Генри.

— Вольно, — приказал он своим людям, и те опустили копья. Переведя взгляд на меня, вояка объяснил: — Зачарование жилища. Примитивный, но действенный способ превратить лагерь со стенами в неприступную крепость для нечисти. Ваша же техника.

— Обращение в вампира отшибло у Альпин память, — вместо меня ответила Рио. Генри понимающе кивнул.

— Идёмте, — он направился вглубь лагеря, в сторону самой крупной палатки. Вход в нее завешен. — Лорд Гайдель, я привел авантюристов.

— Пусть входят, — хриплый голос, приглушаемый треском гостра, донёсся изнутри.

Генри отодвинул шторы, и мы вчетвером вошли внутрь. Сам заместитель командующего входить не стал, остался снаружи.

Снаружи палатка не выглядит примечательной, а вот внутри вполне себе хоромы: стены укреплены кирпичом, печка, даже своеобразный кухонный гарнитур, кровать с балдахином, двое горничных снуют туда-сюда, на стене огромная доска с развешенными чёрно-белыми фотографиями, картой, какими-то исписанными листами. Сам лорд Гайдель, заказчик, сидит в углу в кресле-качалке, ноги укрыты махровым пледом, на столике рядом бокал вина, бутылка и револьвер. Окинув нас взглядом, мужчина лет шестидесяти прищурился.

— Альпин, Рио и Люкс из Ночной Стражи и магичка, — перечислил он, хотя мы своих имён не называли. Впрочем, человек его статуса не может быть не осведомлен. — Хотите реабилитироваться в глазах своего гнилого командования?

— Нам плевать, что они о нас думают, — спокойно ответила Рио, не поддавшись на провокацию. — Нам нужно пройти через ваши земли, вам нужна помощь, все остальное значения не имеет.

— Такая же прямолинейная, как и твой отец, — хмыкнул лорд и, взявшись за подлокотники, встал с кресла. Он положил плед на место, где только что сидел, и расправил плечи. Высокий, под два метра, кажется крепким, но видно, что возраст берет свое. Подойдя ко мне, лорд посмотрел мне прямо в глаза. Пришлось голову забрать, чтобы ответить ему тем же. — И как тебя угораздило?

— Без понятия. Память отшибло, — спокойно ответил я, выдерживая его взгляд.

— Жаль, — вздохнул он и посмотрел на Рио. — Заботишься о ней, потому что чувствуешь себя должницей?

— За что это? —

1 ... 26 27 28 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как я провел лето - Alan Raizen», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Как я провел лето - Alan Raizen"