Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Бездомная богиня отчаяния - Андрей Викторович Бурнашев

Читать книгу "Бездомная богиня отчаяния - Андрей Викторович Бурнашев"

15
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 151
Перейти на страницу:
и стал действительно повторять весь этот бред, что только что сказала ему фея.

— Эй! Ты чего делаешь⁈ — испугался Дэвер. — Ты взяла его под контроль?

— Ага, — Мирабэль кивнула, с самодовольной улыбкой взирая на пацана. — Душа этого мальчика наивна и слаба. Слишком лёгкая цель.

— Отпусти его немедленно!

— Конечно. Не злись, пожалуйста. Я пошутила, — фея состроила невинное личико и снова взглянула на Ника. — Очнись! — сказала она тихо и властно.

Парень вздрогнул и его взгляд выразил испуг и недоумение.

— Ах! Что произошло⁈ Как я тут оказался? — спросил он, жутко краснея.

— Кажется, ты перегрелся, — обеспокоенно сказала фея. — Ты только что нёс какой-то бред про любовь ко мне и здорово нас напугал. Скорее выпей холодной воды и выйди, отдохни немного на свежем воздухе. А то сейчас носом кровь пойдёт.

— Простите, — парень вскочил на ноги. — Я сам не ожидал. Не знаю, что на меня нашло.

— Никогда больше так не делай, — хмуро сказал Алекс Мире, когда за Николасом закрылась дверь.

— Прости. Я не хотела, чтобы он знал о моём умении. Эту тайну я могу доверить только тебе, — девушка виновато вздохнула. — А ты, пожалуйста, не рассказывай никому.

— Ладно. Но не вздумай на мне попробовать своё колдовство.

— На тебе не получится, — фея развела руками. — У тебя к этому максимальная устойчивость, какая только может быть среди людей. Сейчас у меня нет никаких идей, как можно тебя подчинить.

— Чего⁈ — Алекс изумлённо уставился на крошечную девушку. — Откуда ты это знаешь? Неужели уже пробовала взять меня под контроль.

— А ты не помнишь что ли? — теперь удивилась и Мирабэль. — В подземелье. Когда ты появился из-за поворота, я тебя не узнала и думала, что это кто-то из бандитов зашёл ко мне со спины. Я попыталась захватить твой разум и чётко помню, как испытала ужас, поняв, что это совершенно бесполезно. В тот момент я подумала, что мне пришёл конец. Это было так обидно. Я потратила столько усилий, и у меня почти получилось одержать победу. А теперь всё пошло прахом и свет надежды погас. Отчаяние едва не сожгло остатки моей души. Но уже в следующую секунду ты меня на руки схватил и к себе прижал. Боже! Это мгновение я никогда не забуду.

Глава 10

«Разорваться на части»

Прежде, чем идти к маркизе, Алекс нашёл Линду и утащил её с собой, прямо из-за стола в общем зале постоялого двора, не смотря на возмущение наёмников и торговцев. Девушка повиновалась, хотя и с некоторым неудовольствием, заодно прихватив с собой кружку эля и шашлык. Всё же, в деньгах она была очень заинтересована и ради этого смирилась с необходимостью оставить весёлую, пьяную компанию в самый разгар пиршества. Впрочем, Алекс и сам был бы не против присоединиться к простым людям Сен-Лаварена, увидевшим в победе над разбойниками отличный повод надраться до поросячьего визга. Но вознаграждение за вылазку в логово разбойников маркиза, очевидно, должна была выплатить во время торжественного ужина в своём имении, потому героям срочно требовалось прибыть туда.

— Не люблю всю эту знать и официальные приёмы, — ворчала Блейд, следуя за парнем. — Хоть я и сама родом из знати, но в монастыре меня этикету не учили. Так что, я чувствую себя не в своей тарелке среди напыщенных аристократов.

— Я тоже, — Дэвер усмехнулся.

«Впрочем, в Изоте вряд ли есть хоть капелька напыщенности», — подумал он про себя.

— А мне плевать, — фея пожала плечами. — Мне до человеческих условностей дела нет. Я не для того живу на свете, чтобы на кого-то впечатление производить.

Николас поежился, но ничего говорить не стал. Ему так же пришлось идти к маркизе, и явного восторга эта необходимость у него не вызывала. Но и возражать он, видимо, не решился. А Алекс потащил его с собой в надежде, что паренька накормят там на халяву. У ворот имения, освещённых вздрагивающим светом двух масляных фонарей с рифлёными стеклами, сидел всё тот же знакомый стражник. Но в этот раз в его левой руке находился запотевший кувшинчик, а в правой деревянный стакан. Кроме того, деревенский воин сейчас был в компании с какой-то рыжеволосой, веснушчатой служанкой-хохотушкой, которой что-то увлечённо рассказывал, скаля зубы и возбуждённо размахивая руками, рискуя расплескать содержимое кувшина. Девушка смеялась, не переставая, временами передником вытирая глаза. В другой руке у неё тоже был деревянный стакан. Впрочем, и кувшинчик стражнику принесла, скорее всего, именно она.

«Кажется, у этого парня намечается очень удачный вечер или даже очень удачная ночь», — подумал Дэвер и усмехнулся.

В эту секунду служанка увидела авантюристов и поспешно вскочила с ящика, поправив одежду и спрятав стакан за спину.

— Господа, добрый вечер. Я жду вас здесь по приказу Изольды. Пожалуйста, входите. Стол уже накрыт.

— Ну, вот! Блин! Я же не дорассказал ещё, — стражник разочарованно вздохнул и резко погрустнев, налил себе вина, полный стакан до краёв.

— Благодарю, — Алекс кивнул. Служанка вошла в ворота, а авантюристы следом за ней.

Изольда встречала гостей у порога главного зала. Теперь на ней было бело-розовое платье с кружевами, бантами и ленточками.

— Где ваш великан рыцарь? — спросила девушка. — Он задерживается?

— Он не придёт, — Дэвер качнул головой.

— Почему? — лицо маркизы выразило удивление, смешанное с разочарованием.

— Алвис аскет, — парень усмехнулся. — Он не употребляет вина и мяса, а ещё очень не любит шумные компании. Вечер он проведёт в медитации и рано ляжет спать. Мне придётся извиняться за него.

При этих словах фея, едва сдержала смех, прикусив губу и потупив глазки.

— Ваш друг паладин? Святой рыцарь? — удивилась хозяйка поместья.

— Не совсем, — Алекс чуть заметно поморщился, косясь на Мирабэль. — Скорее, излишне скованный и нелюдимый. Не сердитесь на него. Но ему сложно общаться с другими людьми.

«Боже! Врет, как дышит!» — думала фея, морщась и сжимая зубы, чтобы внезапным хихиканьем не выдать Дэвера и не поставить его и себя в глупое положение.

— Как я могу сердиться на кого-то, сделавшего мне столько добра, — Изольда улыбнулась, не замечая

1 ... 26 27 28 ... 151
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бездомная богиня отчаяния - Андрей Викторович Бурнашев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бездомная богиня отчаяния - Андрей Викторович Бурнашев"