Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Зловещий ресторан - Ким Минчжон

Читать книгу "Зловещий ресторан - Ким Минчжон"

45
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 42
Перейти на страницу:
лепестки.

Сиа не ответила. Откуда ей было знать.

– Это место напоминает мне о родине, – сказал он, улыбнувшись.

После этих слов розовые лепестки внезапно побелели, превратившись в холодные снежинки, которые тут же замерзали. В то же мгновение налетела метель.

Сиа вспомнила, как Джейк рассказывала ей о том, что Хартс жил на обледенелой вершине горы. Ей показалось, что сейчас они туда и перенеслись. Одна только ужасная мысль об этом заставляла ее дрожать от страха.

– Нам предстоит многое друг другу сказать, но, наверное, начнешь ты. Пока совсем не замерзла.

Черные глаза смотрели на Сиа.

– Лучше поспешить. Сейчас рабочее время, скоро все заметят, что ты пропала.

Он настойчиво ждал. Девушка откашлялась и постаралась успокоиться. С чего бы начать? Ни в коем случае нельзя показывать волнение. От каждого слова зависела ее жизнь. Права на ошибку не было. Сиа посмотрела в ледяные глаза Хартса. Ей нужно было многое сказать, и все ради одного.

– Помоги мне, пожалуйста.

Глава 10

Снежный день

– Помоги мне, пожалуйста, – прошептала Сиа.

Хартс лишь ухмыльнулся в ответ.

– Давай вместе найдем новое лекарство. Если ты мне поможешь, у нас точно получится, – осмелилась продолжить девушка, несмотря на его реакцию.

Хартса невероятно забавляла ее самонадеянность. Его взгляд забегал.

– С чего мне вдруг заниматься благотворительностью? Я прекрасно слышу биение твоего сердца, зачем тогда искать другое лекарство? – фыркнул он.

Сиа посмотрела ему в глаза и поймала высокомерный взгляд.

– Да, и все же я прошу тебя о помощи, – не сдавалась она, пытаясь скрыть волнение.

Хартс снисходительно наблюдал за ее попытками уговорить его.

– Так, значит, убьешь меня и заберешь мое сердце? Разве ты не хочешь избавиться от демона внутри себя, чтобы не совершать этого?

Глаза Хартса потемнели. Трудно было угадать его мысли, но Сиа решительно продолжила:

– Может, пора закончить с этим? Я не молю о помощи, мне хочется добиться справедливости.

Метель разбушевалась, губы девушки посинели, не дрожать от холода стоило невероятных усилий.

Между ними повисла тишина. Ее нарушил внезапный порыв ветра. Хартс громко рассмеялся. Его смех казался безумным. Да и сам он, похоже, обезумел. Сиа не понимала, что происходит. Она говорила серьезно, над чем там было смеяться? Наконец Хартс успокоился.

– Какая наивность. Все люди такие? – пробормотал он с ухмылкой на лице.

Сиа осознала, что допустила ошибку.

– Ты правда считаешь, что я не хочу больше никого убивать и именно поэтому стараюсь избавиться от демона внутри себя?

Он улыбнулся. Его взгляд напоминал взгляд хозяина на свой скот, который он вскармливает, чтобы потом зарезать на мясо. Сиа замерла.

– Не знаю, как у вас, у нас здесь убийство не редкое дело, – сказал он и зловеще улыбнулся. – Так погибли мои родители.

Его слова разрывали воздух и резали без ножа. Казалось, вот-вот хлынет кровь. Сознание Сиа затуманилось, но Хартс же был на удивление спокоен.

– Ты, наверное, не знаешь, на справедливость надо иметь привилегию, – прошептал он.

– Не привилегию. Это право выбора. Оно есть у всех – у меня, и у тебя тоже… – резко возразила девушка.

– Мне было восемь лет. Я вернулся из школы и обнаружил, что вся моя семья мертва. Труп отца лежал перед домом, в его руках был нож. Лицо мамы сожгли на плите, пока она варила суп из глазных яблок. Распухшее тело младшего брата лежало в ванне, полной крови…

– Но это не повод убивать.

Рассказ Хартса привел ее в недоумение. Она закрыла уши и глаза, но его слова все равно долетали до нее.

– К счастью, меня приняла старуха, которая жила по соседству. А то был бы бродягой. Она старалась стать мне семьей, если это можно так назвать…

– А что такое?

– Днем она спала, как все монстры, по ночам уходила по делам, на меня оставалось мало времени. А я по ночам ждал ее, а днем тренировался, чтобы отомстить тому, кто лишил меня семьи.

Сиа слушала ужасный рассказ Хартса и перестала замечать бушующую вокруг метель. На фоне его истории все меркло.

– Я десятки, а может, и сотни раз за день получал травмы, ломал себе кости, но не бросал тренировки с оружием.

Сиа с трудом могла представить, как Хартс, будучи ребенком невысокого роста, мог так тренироваться.

– Когда старуха возвращалась, она ничего не спрашивала, только смазывала мне раны лекарством и готовила еду. Так прошло десять лет. Однажды я пробрался в дом к Джейк – услышал, что у нее есть хрустальный шар. Я умел им пользоваться и с легкостью нашел убийцу моей семьи, – сказал он и со скучающим видом соскреб что-то с ногтей. – Оказалось, это та старуха убила мою семью.

Сиа не могла промолвить ни слова. Хартс посмотрел в сторону и усмехнулся:

– Поняла теперь, где оказалась? Соседи убивают соседей, друзья – друзей. Даже семейные узы не гарантия. Я познал этот жестокий мир в восемь лет. У всех монстров похожая история. Не знаю, остались ли тут праведники, которые могут претендовать на справедливость.

Сиа собиралась задать вопрос. Однако горло сжало спазмом, дыхание перехватило. Но Хартс и без того знал, что ее интересовало.

– Нет, не убил.

Его глаза не выражали эмоций, они были холодные и бездушные.

– Я собирался. И даже стоял рядом с ней с ножом, пока она спала. Но ничего не сделал. Просто стоял и смотрел, пока солнце не село…

Сиа показалось, что Хартса не интересовало ее мнение. Он продолжил, не дав ей ничего сказать:

– Когда я, наконец, решился, она проснулась, встала и как ни в чем не бывало начала варить суп из глазных яблок. Сказала, мол, голодна.

Как можно сидеть за одним столом с тем, кто убил твою семью? Сиа подумала, что ни за что бы не притронулась к ее пище.

– Съел через силу. Не особо вкусно было, – спокойно сказал Хартс. – Когда она ушла, я сбежал и поселился в горах. Я умел только красть и убивать и ничем другим не мог зарабатывать себе на жизнь. Скажешь, я не имел на это права? – спросил он, глядя на Сиа полузакрытыми глазами, и подошел к ней вплотную. – Пожила бы моей жизнью, выбрала бы другой путь?

Его безжизненные глаза сверкнули и стали похожи на глаза дикого зверя, готового разорвать жертву в следующую секунду. Сиа подумала, что он отчаянно искал ответ на свой вопрос.

– Я… по крайней мере, не стала бы лишать жизни других, – серьезно сказала она.

Девушка зажмурилась, как бы нелепо

1 ... 26 27 28 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зловещий ресторан - Ким Минчжон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зловещий ресторан - Ким Минчжон"