Читать книгу "Эльфийская сага. Изгнанник - Юлия Марлин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Над просторными покоями снова повисла тишина. Никто не решался идти в темноту. Скребшиеся по стеклам капли, разрывали эльфийские души печалью, вой ветра терзал сердца безысходной пустотой.
— Я пойду в Каменный Сад, — раздался мелодичный девичий голосок из дальнего угла. — Я повяжу красную ленту на Ведьмин Вяз.
Сказав это, она возвысилась над светлыми макушками, и валларро узрел хрупкую фигуру, обвитую серебристым платьем с широкими длинными рукавами. На ее плечах сребрились пепельные волосы, в изумрудных глазах горел огонь решимости, на потускневшем от горя лице высыхали дорожки слез.
— Кто ты, дитя? — Прошелестел Агроэлл, зная, что к Вязу отправлялись только те, кто утратил надежду отыскать справедливость. — Назови себя.
— Мое имя Арианна Эллеа. Я призову Белого Лебедя.
* * *
Звезды, бледные и холодные, не иначе, как подшутили над Габриэлом, потому что в тот самый час, когда он вернулся в Мерэмедель с пустыми руками, его «добыча» — Лекс Грозовая Стрела достиг Горного приюта и стал недосягаемым ни солнцу, ни луне, ни камню, ни воде, ни троллю, ни гоблину, ни тем более вездесущей воле сумеречного народа.
Впрочем, молодой шерл кипел гневом не столько из-за ускользнувшего в ночи паренька, сколько из-за подлой ловушки, в которую с легкой руки его забросил «высочество» Брегон. Пролетев через столицу на одном дыхании и осадив коня у дворца, он спешился и, не отвечая поклонам и приветствиям придворных и верных подданных, взлетел по ступеням крыльца и прямиком направился в личные покои господина наследника. Роскошный плащ летел за ним шлейфом благородного знамени, в сердце клокотала неподдельная ярость. Слуги в страхе и трепете бежали с пути разъяренного маршала, охранники припадали на колено и смиренно склоняли головы.
Дверь покоев принца высветилась золотом и драгоценной лепниной. Вдоль створок зашевелились его преданные «псы» — одни из тех трех сотен, с которыми он неделю назад покорил Эбертрейл.
— Лорд главнокомандующий, нет! — Громко рявкнул первый, выступая. Он потянулся к рукояти клинка и улетел к стене, а сползя по ней — затих.
— Его Высочество занят! — Проорал второй и тут же был уложен мордой в пол из руды олова.
Еще один налетел сбоку, замахиваясь щитом.
— Стоять!
Но, получив, страшный удар в грудь, опрокинулся на спину и потерял сознание.
Переступив через стонущих гвардейцев, Габриэл толкнул окованную золотом дверь, и застыл на пороге, подавившись словами. Обнаженный принц стоял с откинутой назад головой и наматывал на кулак тугую волну блестящих смольных волос, сидящей перед ним на коленях эльфийки и ублажавшей его ртом. Ласки подходили к финалу, потому как дыхание Его Высочества становилось глуше и тяжелее, а мускулы напрягались. Исторгнув хрип наслаждения в темноту сводчатого потолка, он глубоко вздохнул и нехотя повернул голову, рассыпая по спине волну волос.
— А, это… ты, — принц не сразу восстановил сбившееся дыхание, — что за… спешка? Или… хочешь присоединиться? Она и тебе доставит удовольствие.
Девушка оторвалась от царственной плоти, сомкнула пухлые раскрасневшиеся губы, сглотнула и выглянула из-за бедра принца загнанным зверьком. На ее шее краснел след от шнурка, на щеках блестели следы соленых слез.
— Какого черта? — Габриэл с треском захлопнул дверь. — Что это значит?
Принц повел плечом, острая лопатка дрогнула, по спине перетекли бугры мышц. Оттянув ее за волосы и заставляя сильно прогнуть спину, он зло прошипел:
— Ты сегодня не сильно и старалась, дорогуша. Награды не жди.
А потом Его Высочество пнул эльфийку в живот, и та со стоном завалилась на бок.
— Да ничего не значит, — спокойно ответил он, набрасывая черный халат из мягкого шелка и белого серебра.
Безнаказанная вседозволенность, дарованная принцу по праву рождения, привела Габриэла в ярость, которую он едва удержал в сомкнувшихся кулаках.
Пока Брегон усаживался в роскошное кресло, украшенное лепниной драконов и химер, Габриэл сорвал с себя плащ и, опустившись рядом с перепуганной девушкой, прикрыл ее наготу. Глазами полными ужаса она посмотрела в бледно-мраморное лицо друга ее мучителя и задрожала.
Он помог ей подняться.
— Иди. Иди домой.
Когда двери за ней захлопнулись, Габриэл разъяренным смерчем бросился к Брегону, потягивавшему дорогое либерское вино из хрусталя.
— Где ты ее нашел?
Принц равнодушно глотнул вина.
— Таких, как она в низших кварталах тысячи. Большинство — сироты. Сэт может приводить девиц хоть каждый день, — Брегон рассмеялся и провел рукой по распущенным волосам, лежащим шелковыми лентами на плечах и обнаженной груди не прикрытой халатом.
Габриэл оперся о стол бедром, скрестил руки и оглядел его. И такой владыка желает занять сначала трон Подземного королевства, а потом воздеть на голову Неугасимую Звезду, встав в один ряд с величайшим эльфийским правителем Лагоринором ал'Эбен Блистающим? По хребту старшего маршала скользнул холодок. Теобальд прав как никогда — Его Высочество принесет темному народу только бедствия и горе. А, узнав историю купца Сейхана бей Габара, еще больше проникся тревогами старого короля.
Он намекнул на Видящий Камень:
— Не желаешь объясниться?
— О чем? — Удивился принц.
— Например, о том, как Видящий Камень попал к тебе. Или причину, по которой ты отослал меня в Сторм, а не в Горгано. Не припомню, чтобы я нанимался к тебе в убийцы и по первому зову бросался устранять неугодных купцов из Ажинабада.
Лицо Брегона обратилось в восковую маску, он стиснул пальцами ножку бокала:
— Владыка не объясняется перед полководцем.
— Ты еще не владыка, — прошипел Габриэл, не сводя с друга антрацитовых глаз, то светлевших, то темневших в ярком свете настенных светильников из хрусталя.
Брегон сломал тонкий бокал и, саданув кулаком по перилам, вскричал:
— Вы забываетесь, лорд главнокомандующий!
Габриэл прикрыл глаза и, не изменяя ледяному равнодушию, сложил руки по швам и чинно поклонился с совершено прямой спиной.
— Приношу извинения, Ваше Высочество.
Колючий тон главнокомандующего охладил гнев принца. Он вскочил и порывисто попросил:
— Нет, не извиняйся, друг мой. Я объясню. Сейчас, все объясню.
Пока Брегон спешил к шкафу с узорным орнаментом, вытаскивал серебряный ларец, обсыпанный жемчугами и рубинами, доставал из мягкой бархатной сердцевины черный округлый сверток, шерл блуждал взглядом по висевшим на стенах гобеленам со смутными очертаниями величественных фигур прославленных предков рода Дракона и Змеи. Величественные силуэты древних королей грозно правили народами; смутные образы полководцев на могучих конях вели войска на битвы; бесстрашные герои низвергали чудовищ под тенями эльфийских знамен; воздушные фигуры первых леди, исполненные красоты и изящества, кружились в танце под звуки призрачных флейт и лютен.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эльфийская сага. Изгнанник - Юлия Марлин», после закрытия браузера.