Читать книгу "Живой Лес - Лана Лэй"

205
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 153
Перейти на страницу:

Интересно, кто бы это мог быть? Погрузившись в свои мысли, я резко открыла дверь и тут, как всегда в этом доме, а впрочем на этой загадочной земле, все пошло не так. Сделала шаг в коридор, все еще витая в слащавых облаках обещаний нашего законника, и нос к носу столкнулась с… собственным женихом, точнее мой нос застыл в паре сантиметров от его облаченной в черную рубашку груди. Приятный терпкий запах хвои сразу проник в тревожно дернувшиеся ноздри.

- Э... — глубокомысленно произнесла я. Сказать по правде, я совершенно не стремилась создавать подобную щекотливую ситуацию, когда невеста на заре выходит из комнаты не совсем жениха. Но все опять получилось само собой.

Ратмир опешил и даже онемел на пару мгновений, впрочем, я тоже пошевелилась не сразу. Темные глаза жениха хищно сузились, заиграли желваки на поджарых скулах. Я прихлопнула ногой дверь за собой и зачем-то оправила юбку, как будто пытаясь скрыть порочащие меня проступки.

- Что Вы здесь делаете? - спросила я второй раз за сегодняшнее утро с самым невинным видом, на какой была способна, и даже хлюпнула носом. Но прием, сработавший с Долманом, на этот раз не прошел.

- Это Вы что. Здесь. Делаете? — прошипел хозяин дома так, что это шипение практически забралось ко мне под кожу, еще чуть-чуть и в гада бы превратился.

- Мы? Ну... э-э.. Мы договор изучали. Соглашения наших сторон. — Нашлась я, и это было почти чистой правдой.

- Неужели? — приблизился он к моему лицу так, что я увидела подрагивающую жилку на его виске. Я застыла, как школьница, вытянув руки по струнке. — Договор изучали?

- Да, именно договор. У меня к Вам будут вопросы. Кстати, пришлите, пожалуйста, мастера к мистеру Долману. У него очки сломались, — я потерла ушибленный лоб, невольно выдавая себя.

- Очки, выходит, сломались? — стал наливаться краской жених. — От того, что договор пристально изучали?

Тут он не выдержал и, схватив меня за локоть, больно впившись пальцами, потащил в сторону лестницы. Было неприятно, но он делал это так уверенно, что я посеменила следом, как безропотная овца на заклание.

- Да, все верно... То есть, не совсем так... — пыталась оправдываться я, еле поспевая за безосновательно разгневанным женихом. — Мы просто ударились. Лбами. То есть очками. В общем, неудачно получилось.

- Неудачно получилось? — едко повторил мои слова мужчина, таща меня по лестнице и демонстрируя полное отсутствие способности к собственным мыслям.

- Да отпустите же, наконец! — очнулась я, когда меня волокли через гостиную, и резко выдернула руку. А Ратмир... внезапно отпустил. И я, не удержавшись, полетела прямо в сторону одиноко стоящего в горшке цветка с колючими листьями. Но жених проявил необычайную ловкость и успел подхватить меня в последний момент, когда моя пятая точка зависла всего в нескольких сантиметрах от колючей розетки. Вместо благодарности я послала в его сторону изничтожающий взгляд, готовый соперничать лишь с самой разрушительной молнией.

Мужчина не остался в долгу и снова зашипел, не хуже ядовитой гадюки:

- Я, надеюсь, Алёна, что больше не застану Вас в подобной ситуации. Никогда. И Вы ничем не опорочите мое имя. Подумайте хорошенько, прежде чем посещать кого-либо ночью.

С этими словами он развернулся, бросив на меня последний яростный взгляд, и резкой походкой стал удаляться в сторону кухни. Не иначе как заесть стресс утренним омлетом.

- Да мы пока и не опорочили... — только и успела проворчать я. — И вообще свободная девушка ходит, где хочет.

Я произнесла слова едва слышно самой себе. Но тиран, удалившийся на приличное расстояние, расслышал их, иначе, с чего бы он повернулся?

- Свобода не для таких, как Вы... — донеслось до меня, и внутри стало зябко от презрительного взгляда. Ратмир поднял руку вверх, объявляя разговор оконченным, и стремительно скрылся в столовой. Я тоже, признаться, проголодалась, но идти следом за деспотом не решилась и уныло побрела в свою комнату. Однозначно, в этом доме творится какое-то волшебство, выставляющее меня в плохом свете. На руку ли это мне или выйдет боком, я еще не знала.

Глава 8. Залюблю до помешательства.

Я завалилась на кровать и от безделья задремала. Меня разбудил стук в дверь. Приоткрыла один глаз, тревожно замерев, — в комнату плавно вплыла пышная домоправительница Мэри, одним своим видом создававшая домашний уют.

- Вставайте, госпожа-а-а! — толстушка пропела сладким голоском, сложив руки на белоснежном переднике. — Завтрак с печеными крендельками и взбитым омлетом ждет внизу. Ой, Вы уже готовы? — осеклась она, не ожидая застать меня в платье с оголенной спиной, и притом следами явного сна на лице.

- Все собрались за столом? — сиплым спросонья голосом поинтересовалась я.

- Почти все... Иль Ратмир сегодня не в духе, госпожа, — поделилась Мэри, покачав головой, а я сразу вспомнила постыдное происшествие на заре. Постыдным оно было исключительно в глазах самонадеянного хозяина. И все же я ощутила малейший укол совести. — Злой как черт! С утра по дому ходит, ругается, что залы плохо подготовили ко встрече невесты. Надеюсь, с Вашим появлением он потеплеет.

Я чуть не прыснула. Как бы хуже не стало ему. И всем заодно. Предстояло воплотить хитроумный план, изображая внеземную любовь вкупе с алчностью. Как соединить эти противоположные качества, грозящие обратиться гремучей смесью? Я решила действовать спонтанно.

- Да, еще Вашего этого... семейного заступника не будет, — как ни в чем не бывало поделилась обстановкой Мэри.

- Что? — мой голос еще больше сел. — Что с ним?!

- Голова разболелась. Да не переживайте Вы так. Сейчас Вас со всеми познакомят, вчера-то не до того было. Кстати, как поживает Ваш питомец? Вы его выпустили?

- Не-е-ет, — протянула я, оглядывая комнату. Ку-ку действительно нигде не было. Удрал гулять, паршивец.

- Вы не волнуйтесь, хозяин еще вчера отдал распоряжение убрать из дома всех перепелов. – Она помялась, не зная, какой совет еще дать. - Ну, приходите. Если Вам что-то понадобится, звоните в колокольчик.

Дверь за Мэри закрылась, а я нехотя встала, подошла к симпатичному будуарному столику и села на маленький приставной стул. Из зеркала на меня смотрело озадаченное лицо с торчащими в разные стороны прядками волос. Я причесалась и с интересом скосила глаза на розовый флакон духов. Интересно, чей он? Его присутствие однозначно свидетельствовало, что у комнаты когда-то была хозяйка. Из любопытства я открутила крышку и погрузилась в приятный цветочный запах. Он окутывал мягким шлейфом и с каждым дыханием звучал чуть иначе, раскрывая то сладкие, то пряные, то свежие нотки. Внезапно я нахмурилась - запах показался смутно знакомым. Где я с ним встречалась? Неявные образы мелькнули перед глазами и я вскрикнула, когда сознание затопила темная волна. Мои ладони мгновенно вспотели, а дыхание сбилось, будто бы я нюхала вовсе не приятный аромат, а опасное зелье.

1 ... 26 27 28 ... 153
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Живой Лес - Лана Лэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Живой Лес - Лана Лэй"