Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Авантюристка - Айрис Джоансен

Читать книгу "Авантюристка - Айрис Джоансен"

163
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:

— Нет. — Она взглянула на Джакто. Было совершенно светло, к тому же она отлучится всего на несколько минут. Никакой опасности вроде бы нет. — Я скоро вернусь.

— Думаю, что переживу твое отсутствие, — сухо сказал Джакто. — Много лет мне это удавалось.

Мэнди скривилась и быстро пошла прочь. Деннис старался не отставать.

— Тебя беспокоит старик, — заметил он. — Пожалуй, я еще не видел, чтобы ты так беспокоилась о чем бы то ни было. Что, у него такая серьезная рана?

— Да нет, разве что легкое сотрясение мозга. Три дня назад, когда это случилось, я до смерти перепугалась, но теперь он практически в норме.

— Могу сказать и еще кое-что. — Деннис испытующе посмотрел на нее. — Ты выглядишь замученной. Я не излишне любопытен, но стоит ли твое таинственное занятие таких усилий?

— Стоит.

— Если нужна помощь, можешь на меня рассчитывать.

— Я знаю. — Мэнди тепло улыбнулась. — Спасибо, Деннис.

— Пока ты не заставишь меня спускаться в эту дыру, — усмехнулся он в ответ, — я к твоим услугам.

Они уже подошли к узлу связи, и Деннис жестом пригласил ее войти.

— Я подожду тебя снаружи. Там жарко, как в аду. — Прислонившись к стене вагончика, он вытащил из кармана сигареты. — А потом Мы сходим в столовую и немного перекусим. Здесь неплохо готовят.

Машинально улыбнувшись в ответ, Мэнди исчезла в будке. Пять минут спустя она появилась вновь. На лице ее было написано крайнее недоумение.

— Деннис, ты время от времени играешь. Ты когда-нибудь слышал о казино в Брисбене, которое называется «Вомбат»?

Деннис покачал головой.

— Не помню такого. А это важно?

— Наверное, да.

— Ты знаешь очень многих. Неужели тебе некому позвонить? Правительственные служащие и журналисты обычно располагают самой странной информацией.

— В Брисбене я никого не знаю. — Лицо ее вдруг просветлело. — Нет, я знаю Джека Лэндфорда из «Сидней стар»! Я встречала его в Крайстчерче.

— Ну, тогда вперед! Звони ему. Мэнди повернулась и вновь вошла в будку. На этот раз она провела там более четверти часа, а когда вышла, то выражение ее лица было весьма озабоченным.

— Что, неприятности? — спросил Деннис.

— Да, — Мэнди кивнула. — Мне нужно прямо сейчас отправиться в Брисбен. Я только что звонила Эдди и сказала, чтобы она встретила меня там. Мне не хочется тебя об этом просить, но не отвезешь ли ты нас с Джакто в Брисбен на своей «Сессне»? У меня совсем нет времени. Кажется, мою сестру ожидают крупные неприятности. Я должна ей помочь.

— Нет проблем. Мне все равно надо доставить в студию отснятый материал. Я просто сделаю в Брисбене дополнительную остановку. Если ты сможешь улететь оттуда завтра рано утром, то я даже заберу тебя обратно.

— Я постараюсь. Я точно не знаю, сколько времени это займет, но скорее всего не слишком много, если я успею перехватить сестру прежде, чем она выйдет из дома.

— Я всегда представлял себя доблестным рыцарем, который спешит на помощь прекрасной даме, — усмехнулся Деннис.

— Ну, сейчас ты как раз сыграешь эту роль. Большое спасибо, Деннис. — Она пустилась бежать. — Я приведу Джакто.

На этот раз статья в «Сидней стар» занимала не одну, а уже две полосы, на которых размещались десяток фотографий и несколько забавных историй о происходящем на съемках.

— Я знаю, о чем вы думаете, — быстро сказал Деннис. — Вы ошибаетесь, Роман. Мэнди этого никогда не сделает. Она слишком честная.

— А вы что-то уж слишком стараетесь ее защитить! — не отрывая взгляда от газеты, резко сказал Роман. — С каких это пор вы стали телепатом? — Он помолчал. — Скорее вам самому пришла в голову та же самая мысль.

— Я вас давно знаю, так что догадаться нетрудно. Послушайте, Роман, — настойчиво сказал Деннис, — я сам отвез ее в Брисбен, а потом на следующий день привез обратно. В Брисбен, а не в Сидней!

— Между Брисбеном и Сиднеем регулярно летают самолеты. К тому же она могла договориться, чтобы ее встретили в Брисбене.

— Но ей звонила ее сестра, Сидни! У них неприятности в семье.

— Что-то у них чересчур часто случаются неприятности, — устало сказал Роман. Его мутило. Стоило только взглянуть на эти снимки, как его охватывало безнадежное отчаяние и злость. Зачем ей это понадобилось? Ведь он предложил ей свою помощь! Он дал бы ей все, что бы ни попросила. Так зачем она его предала?

— На Гребне Мертвеца сейчас работает человек пятьдесят. И каждый из них мог передать этот материал.

— Почтовым голубем? — с горькой иронией спросил Роман. — Мы ведь следили за почтой.

— Должно же быть какое-то объяснение! — с отчаянием воскликнул Деннис. — Я хорошо знаю Мэнди. Наверняка она находится здесь по какой-то важной причине. Поговорите с ней, Роман. Пусть она вам все объяснит.

— Я уже ее спрашивал. Черт побери, я прямо-таки умолял ее сказать, зачем она здесь. Но она не ответила.

— Тогда это вопрос доверия. Вы должны ей верить, Роман.

Вопрос доверия? Сколько раз Мэнди просила верить ей! «Поверь, я никогда не сделаю тебе ничего плохого», «Поверь, я тебя не предам и не обману». Но как можно ей верить? Она же ребенок, попрыгунья-стрекоза. Хотя в ту ночь, когда был ранен Джакто, она не прыгала и не скакала. Роман готов был поклясться, что ребенок наконец превращается в женщину. Однако все факты против нее. Деннис прав — это вопрос доверия.

Погруженный в глубокие раздумья, он долго молчал, отрешенно глядя на газету.

— Вы от нее без ума, — мягко сказал Деннис. — Это же очевидно. Разрешите мне позвонить в службу безопасности, и пусть они проверят персонал. Дайте девочке шанс.

Что-то дрогнуло в лице Романа. Тщательно сложив газету, он встал.

— Я дам ей шанс. Посмотрим, что она скажет.

— Вот и правильно, — с облегчением вздохнул Деннис. — Увидите — она все объяснит. О, уже солнце садится, — обернувшись к окну, заметил он. — Они с Джакто сейчас готовят ужин. Мы сможем поймать ее до того, как она спустится в штольню.

Роман бесстрастно кивнул.

— Я только зайду на минуту в радиорубку. Я задам пару вопросов оператору и позвоню в службу безопасности.

Мэнди опустила газету. Лицо ее было бледным, глаза широко раскрыты.

— Ты думаешь, что это сделала я?

— Все сходится, — сухо заметил Роман. — Каждый раз, когда ты покидала Гребень Мертвеца, появлялась газетная статья. А перед тем как последний раз уехать, ты даже позвонила отсюда репортеру.

— Ей просто нужна была кое-какая информация! — запротестовал Деннис. — Я там был.

— Или нужно было найти способ передать информацию, — сказал Роман. — Ты появилась здесь сразу, как только мы сюда приехали, и отказалась объяснить, что ты тут делаешь.

1 ... 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Авантюристка - Айрис Джоансен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Авантюристка - Айрис Джоансен"