Читать книгу "Возлюбленная тьмы - Ксения Изотова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не знаю, — покачала я головой. — Думаю, что нет. Я просто оживила его немного по-другому, каким-то другим способом.
— Никогда о таком не слышал. Ты его не просто анимировала, это можно сделать с любым более-менее упорядоченным набором костей, ты действительно вернула его к жизни и теперь он будет живым, пока ты не разорвёшь заклинание.
— Ну задание-то я выполнила, — я пожала плечами и ещё раз потыкала в получившееся животное. — Пойдём сдавать работы, заодно послушаем, что скажет Илейя.
Некромант много чего сказал, и далеко не всё из его слов стоило слышать благовоспитанным девицам. Я себя, впрочем, к таковым не причисляла, и с удовольствием выслушала его экспрессивные выражения восхищения. На гарпию орка он кинул быстрый взгляд, одобрительно кивнул, поставил пятёрку и велел упокоить создание, желательно в ту же могилу, чем Урхак тут же и занялся. А вот с моим василиском магистр расставаться не желал. Вначале он долго ходил вокруг него, охлопывая и поглаживая рептилию со всех сторон, разве что на вкус не попробовал. Потом переключился с облегчённо вздохнувшего василиска на меня, расспрашивая во всех подробностях, какое именно заклинание я использовала и как добилась такого результата. Я честно указала страницу в учебнике, на которой было написано заклинание и мельком упомянула о том, что добавила немного магии крови. Некромант удивлённо вскинул брови, но возражать не стал.
— Вам, леди Драгонэр, я конечно ставлю пятёрку, а точнее даже две. Но, помимо этого, могу я попросить вас кое о чём?
Запинаясь от охватившего его возбуждения, магистр Илейя попросил меня оставить ящерку ему как наглядное пособие. Как я поняла из его речи, он собирался ещё и сдавать её бестиологам за разумную плату, так что василиск действительно мог послужить на благо Академии. Пожав плечами, я быстро наколдовала большое железное кольцо, которое под моим взглядом принялось растягиваться и изгибаться, пока не превратилось в изящный ошейник.
— У вас есть какой-нибудь небольшой артефакт, которого вам не очень жалко лишиться, магистр?
Илейя отстегнул от плаща фибулу с коршуном и передал мне. Я кивнула. Как нам уже успели рассказать на общей магии, фибулы магистров являлись неплохими накопителями магической энергии, а также выполняли роль простейшего щита. От ударной волны, выпущенной архимагом, такой, конечно, не защитит, но против слабых магов или физических воздействий может оказаться весьма полезным. Фибула заняла своё законное место в центре ошейника, а тот, в свою очередь, перекочевал на василиска. Несколько пассов, и заклинание оказалось перекинутым на Илейю. Магистр радостно пожал мне руку и велел новой игрушке следовать за ним. Через несколько мгновений василиск исчез в телепорте, переливающемся радужными красками межмирья.
Несмотря на усталость и бессонную ночь, ложиться спать мне совсем не хотелось. Я бесцельно бродила по дому, рассказывая Данавиэлю о практикуме по некромантии, пока он наконец не усадил меня насильно на диван и не всунул книгу в руки. Следующий (или, точнее, уже этот) день был выходным, так что никуда идти было не нужно. Я уютно устроилась в объятиях возлюбленного и уткнулась в книгу, которая, как назло, оказалась справочником по лечебной магии. Единственным её плюсом была вкладка, повествующая о лекарственных травах, украшенная цветными изящными иллюстрациями в эльфийском стиле. Травяная магия была единственным подразделом целительства, который давался мне без особых проблем. Трудность была в том, что травами в чистом виде можно было вылечить далеко не все повреждения, так что без лечмага всё равно обойтись было невозможно. На второй странице я почувствовала, как веки наливаются свинцом, а ещё через страницу уснула, свернувшись клубочком на мягком диване. Уже сквозь сон я чувствовала, как Дани ласково перебирает мои волосы, сплетая из них затейливые косы. Внезапно поглаживания прекратились и я уловила тихие шаги, а затем два голоса напряжённо заспорили, правда, почему-то шёпотом. Я перевернулась на другой бок, отгораживаясь от звуков, но голоса всё равно продолжали зудеть где-то вдалеке. Против собственной воли, по-прежнему в полусонном состоянии я прислушалась.
— Прошу вас, милорд, пропустите меня, — умоляюще шептал один голос, высокий и мелодичный.
— Она устала, — отрезал другой, более низкий и бархатный, звучание которого было мне хорошо знакомо. — Неужели ваше дело не может подождать?
— Уверяю вас, если бы оно могло, я бы не беспокоил свою госпожу в такое раннее время. Но время дорого. Возможно уже сейчас происходит нечто непоправимое. Прошу, пропустите…
— Госпожу? Кто вы такой, что называете леди Ниссу своей госпожой?
— Я имею честь быть Сааладором Изгнанником, милорд.
— Ах да… — голос ненадолго умолк, увязнув в тишине, — Она говорила мне о вас. Хорошо, проходите. Думаю, вам мы можем доверять.
— Конечно, милорд.
Шаги послышались ближе, совсем рядом со мной. Я почувствовала нежное прикосновение к своему плечу и медленно открыла глаза. Надо мной нависало два лица, которые могли бы послужить иллюстрацией к древней притче о борьбе добра и зла. Данавиэль — светлокожий, светловолосый, вполне мог сойти за представителя сил света. Даже чёрные глаза не очень портили картину. Второй же мой гость словно сошёл с картины, изображающей воплощённое зло. Тёмная кожа, матово-чёрные глаза, сейчас почему-то кажущиеся невероятно печальными.
— Здравствуй, Сааладор, — прошептала я. Голос был ещё немного хриплым после недолгого сна. Я откашлялась и приложилась к поданому Дани стакану с водой. Наконец, когда разум вновь обрёл способность соображать, я вновь обернулась к своему гостю.
— Я рада видеть тебя, Сааладор. Но, боюсь, ты пришёл ко мне не просто так. Что-то случилось?
— Да, моя повелительница, — эльф почтительно склонился передо мной и тут я обратила внимание, что с ним что-то не так. Одежда явно надевалась второпях, длинные волосы растрёпаны, украшений мало, а те, что есть, надеты небрежно. — Я молю тебя о помощи, госпожа. Только ты можешь помочь несчастному Сааладору Изгнаннику.
Мужчина зарылся лицом в ладони и задрожал от сдерживаемых рыданий. Я выразительно взглянула на Дани и тот мгновенно испарился. Если я хоть что-нибудь понимаю в людях, Сааладору будет неприятно знать, что посторонний был свидетелем его слабости. А я… Я его повелительница, и этим всё сказано.
— Я помогу тебе. — Я осторожно коснулась головы эльфа, посылая ему волну ободрения и тепла. — Ты мой подданный, ты служишь мне, и, значит, находишься под моей защитой. Расскажи мне всё.
Сааладор ещё раз судорожно вздохнул, приходя в себя, и начал свой печальный рассказ.
— Когда я жил среди своих сородичей, у меня было несколько детей, моя госпожа. Но, когда за мои преступления я был изгнан, мне велели оставить их в землях эльфов, чтобы я не смог отравить их своих присутствием. Я согласился, да и что мне было делать? После того, что я натворил, дети с ужасом смотрели на меня. Они и сами не последовали бы за мной, так что мне было легче оставить их, зная, что это и их желание тоже.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возлюбленная тьмы - Ксения Изотова», после закрытия браузера.