Читать книгу "Дерзкая помолвка - Кейт Харди"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошая идея, — согласилась Дэниз.
— Мне пора, иначе опоздаю, — Сэм снова обнял мать.
В конце ноября пошел снег. Крупные пушистые снежинки мягким белым покрывалом опустились на сад.
— Обожаю, когда дом и сад покрыты снегом, — заметила Виктория. — Ночью от снега светло, как днем.
Сэм оторвался от работы. Может, прогулка поднимет настроение Виктории?
— Садовники не станут возражать, если мы пройдемся по саду?
— Главное — не ходить по клумбам. Но тебе Боб простит все. Ты же его любимчик, — улыбнулась Виктория.
— Тогда пошли играть в снежки, — предложил Сэм. Он погладил Хамфри. — Мы с тобой, пес, против нее.
Лабрадор громко гавкнул.
Они надели пальто и, выскочив в сад, принялись играть в снежки. Хамфри носился между ними, задрав хвост и пытаясь поймать снежок.
Сэм давно так не веселился.
— Не помню, когда последний раз играл в снежки, — запыхавшись, сказал он.
— В детстве мы играли с Лиззи. Поскольку она была младше, я всегда поддавалась. А еще мы лепили снеговиков.
— Давай и мы слепим, — предложил Сэм.
— И снежного лабрадора в честь Хамфри, — предложила Виктория.
Так они и сделали.
— А теперь селфи, — возбужденно добавил Сэм. — А снежных ангелов вы с Лиззи делали?
Виктория улыбнулась.
— Давненько это было.
Не в состоянии противостоять искушению, Сэм раскинул руки и шлепнулся спиной в сугроб, потянув ее за собой. Виктория упала на него. Сэм инстинктивно обнял ее, чтобы удержать.
На ее лице отразилась паника.
— Я слишком тяжелая, — пробормотала она.
— И вовсе нет. — Он потерся губами о ее рот. — Снег холодный, а ты теплая. Прекрасный контраст. — Он снова легко прижался губами к ее рту.
На этот раз Виктория ответила на его поцелуй. Ее мягкие, податливые губы чуть приоткрылись и слились с его ртом в жарком поцелуе.
Когда она оторвалась от его губ, Сэм понял, что его трясет, и вовсе не от холода.
— Виктория, — прохрипел он.
Девушка запаниковала.
— Ты промокнешь насквозь и замерзнешь. Пойдем в дом.
Ему не хотелось шевелиться, когда она была в его объятиях.
— Со мной все в порядке. — Он погладил ее по волосам.
— Ты мокрый и холодный. У меня нет подходящей для тебя одежды, но у папы есть наверняка, — тараторила Виктория.
Если он сейчас надавит, то спугнет ее. Тот, с кем она встречалась до Сэма, вероятно, чем-то ее сильно обидел. У Сэма бессильно сжались кулаки. Хотя он не был вспыльчивым по натуре, но сейчас ему хотелось врезать обидчику Виктории.
Он отпустил ее, поднялся из снега, и они пошли в дом.
— Иди в мою квартиру и прими горячий душ, — сказала она. — Принесу тебе сухую одежду от папы, а ты оставь свою перед дверью ванной. Я положу ее в сушку.
— Спасибо. — Он посмотрел на нее. — Ты и сама мокрая. Сначала ты переоденься, а я пока сварю кофе, если не возражаешь.
— ОК.
И о чем она только думала?
Увлеклась воспоминаниями детства, игрой в снежки с Сэмом.
И еще этот поцелуй… Они просто друзья. Поцелуй для Сэма ничего не значит. Глупо на что-то надеяться.
Она быстро приняла душ и переоделась.
— Буду через минуту. В ванной чистые полотенца для тебя, — сказала Виктория, не глядя на него.
— Спасибо. Я оставил тебе кружку кофе рядом с чайником.
— Отлично. — Она принесла смену одежды для Сэма от отца, постучав в дверь ванной, сказала: — Сухая одежда здесь. Увидимся в офисе. — И она выскочила из квартиры, не желая выставить себя еще большей дурой.
Сэмюэль присоединился к ней несколько минут спустя. Она вдруг представила его в офисе лет через сорок, таким же улыбающимся и с кружкой кофе в руке. Ее родители также делили этот офис, когда вели дела особняка. В горле у девушки застрял комок.
Зачем мечтать о несбыточном? Сэм растопил ее сердце, но его собственное осталось холодным как лед. Как бы он ее ни хвалил, она была хороша для родителей, но не для него.
— Думаю, что веселый перерыв закончен, — сказала Виктория. — У нас уйма дел.
— Разделим их пополам, — ответил Сэм.
Две следующие недели пролетели в напряженной подготовке бала. Но за неделю до Рождества Сэм вдруг сказал:
— Обрученные пары иногда обедают вместе или ходят в клуб потанцевать.
Виктория нахмурилась.
— Мы танцевали.
— Танцы эпохи Регентства, но не современные. Она пожала плечами.
— Ты можешь представить меня в ночном клубе?
— Нет, — признался он. — Но у твоих родителей могут возникнуть подозрения, почему мы никуда не выходим вместе.
— Они понимают, что мы заняты приготовлениями. В грядущее воскресенье открытие праздничной недели.
— Можно съездить в Лондон с ночевкой. Мне хотелось бы посмотреть одно представление.
Виктория уставилась на него широко открытыми глазами.
— Ты приглашаешь меня на свидание?
— На фиктивное, — быстро сказал он, не желая ее спугнуть.
— ОК.
— В пятницу. — Он попросит Джуда переночевать у друзей. — У нас все пока под контролем. Мы вернемся в субботу днем и все окончательно проверим. Тебе полезно сделать паузу, не то ты просто сгоришь на работе.
На мгновение ему показалось, что он чересчур на нее надавил. Но Виктория согласно кивнула.
— Ты прав. И спасибо тебе. Сходить в театр было бы здорово.
В пятницу они оставили вещи в квартире у Сэма и отправились на ранний ужин, а затем в театр. На здании театра светилась неоновая вывеска «Укрощение строптивой».
— Правда? — спросила она. Неужели он до сих пор считает ее строптивицей?
— Прости. Не мог отказать себе в удовольствии вспомнить начало нашего знакомства. Но места у нас отличные.
— Давно не видела эту пьесу. Встреча с Шекспиром для меня всегда удовольствие.
Они вошли в фойе. Неожиданно Сэм схватил ее за руку.
— Что такое? — спросила она.
— Помнишь об одолжении, которое с тебя причитается? Выполнишь мою просьбу прямо сейчас?
— Конечно.
— Сорви поцелуй, как обычно делают невесты.
Она решительно не понимала, что произошло, но видела напряжение в его глазах. Что-то явно не так.
— Хорошо, дорогой, — промурлыкала она, нежно проводя ладонью по его щеке. — Давай сделаем это.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дерзкая помолвка - Кейт Харди», после закрытия браузера.